Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung über die Einleitung einer Überprüfung
Pruefung einer Anmeldung
Überprüfung der Anmeldung

Traduction de «einer künftigen überprüfung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung

verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte


Bekanntmachung über die Einleitung einer Überprüfung

bericht van inleiding van een herziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. bedauert jedoch die unzureichende Einbeziehung der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften; schlägt vor, im Rahmen einer künftigen Überprüfung der EGF-Verordnung vorzusehen, dass eine förmliche Konsultation der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften mit in die Antragsakte aufgenommen werden muss, die der Kommission von den nationalen Behörden übermittelt wird; hält es für erforderlich, den EGF besser in die Umstellungsprogramme und das lokale Wirtschaftsgefüge einzubinden;

16. betreurt echter dat de lokale overheden en vakbonden onvoldoende bij de voorbereidingen zijn betrokken; stelt in het kader van een toekomstige herziening van de EFG-verordening voor om verplicht te stellen dat nationale autoriteiten bij hun aanvraag om beschikbaarstelling van middelen vermelden dat formeel overleg heeft plaatsgevonden met de lokale overheden en vakbonden; acht het noodzakelijk dat het EFG beter wordt geïntegreerd in de programma's en processen voor omschakeling van lokale economische structuren;


16. bedauert jedoch die unzureichende Einbeziehung der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften; schlägt vor, im Rahmen einer künftigen Überprüfung der EGF-Verordnung vorzusehen, dass eine förmliche Konsultation der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften mit in die Antragsakte aufgenommen werden muss, die der Kommission von den nationalen Behörden übermittelt wird; hält es für erforderlich, den EGF besser in die Umstellungsprogramme und das lokale Wirtschaftsgefüge einzubinden;

16. betreurt echter dat de lokale overheden en vakbonden onvoldoende bij de voorbereidingen zijn betrokken; stelt in het kader van een toekomstige herziening van de EFG-verordening voor om verplicht te stellen dat nationale autoriteiten bij hun aanvraag om beschikbaarstelling van middelen vermelden dat formeel overleg heeft plaatsgevonden met de lokale overheden en vakbonden; acht het noodzakelijk dat het EFG beter wordt geïntegreerd in de programma's en processen voor omschakeling van lokale economische structuren;


10. bedauert jedoch die unzureichende Einbeziehung der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften; schlägt vor, im Rahmen einer künftigen Überprüfung der EGF-Verordnung vorzusehen, dass eine förmliche Anhörung der lokalen politischen Behörden und Gewerkschaften mit in die Antragsakte aufgenommen werden muss, die der Kommission von den nationalen Behörden übermittelt wird; hält es für erforderlich, den EGF besser in die Umstellungsprogramme und das lokale Wirtschaftsgefüge einzubinden;

10. betreurt echter dat de lokale overheden en vakbonden onvoldoende bij de voorbereidingen zijn betrokken; stelt in het kader van een toekomstige herziening van de EFG-verordening voor om verplicht te stellen dat nationale autoriteiten bij hun aanvraag om beschikbaarstelling van middelen vermelden dat formeel overleg heeft plaatsgevonden met de lokale overheden en vakbonden; acht het noodzakelijk dat het EFG beter wordt geïntegreerd in de programma's en processen voor omschakeling van lokale economische structuren;


4. fordert die Kommission auf, einen konkreten Vorschlag darüber vorzulegen, wie die MwSt.-Eigenmittel weiter reformiert werden sollen, so dass sie so schon im Programmplanungszeitraum 2014–2020 oder bei einer künftigen Überprüfung des Systems der Eigenmittel direkt in den Haushalt der Union fließen;

4. verzoekt de Commissie om een concreet voorstel voor een verdere hervorming van de btw-middelen zodat deze rechtstreeks naar de EU-begroting worden overgemaakt ofwel reeds in de periode 2014 - 2020 ofwel in een latere herziening van het stelsel van eigen middelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Kommission auf, einen konkreten Vorschlag darüber vorzulegen, wie die MwSt.-Eigenmittel weiter reformiert werden sollen, so dass sie so schon im Programmplanungszeitraum 2014–2020 oder bei einer künftigen Überprüfung des Systems der Eigenmittel direkt in den Haushalt der Union fließen;

4. verzoekt de Commissie om een concreet voorstel voor een verdere hervorming van de eigen middelen op basis van de btw, zodat deze rechtstreeks naar de EU-begroting worden overgemaakt ofwel reeds in de periode 2014 - 2020 ofwel in een latere herziening van het stelsel van eigen middelen;


Angesichts der dynamischen Entwicklung des Öko-/Biosektors, einiger äußerst sensibler Fragen im Zusammenhang mit ökologischen/biologischen Produktionsmethoden und der Notwendigkeit, ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes und des Kontrollsystems zu gewährleisten, erscheint es angezeigt, die Gemeinschaftsvorschriften für den ökologischen/biologischen Landbau unter Berücksichtigung der bei der Anwendung dieser Bestimmungen gewonnenen Erfahrungen einer künftigen Überprüfung zu unterziehen.

Gezien de dynamische evolutie van de biologische sector, gelet op bepaalde zeer gevoelige vraagstukken in verband met de biologische productiemethode en gezien de noodzaak om een goede werking van de interne markt te garanderen en voor controlesystemen te zorgen, moet worden voorzien in een toekomstige evaluatie van de communautaire regelgeving betreffende de biologische landbouw, waarbij rekening wordt gehouden met de bij de toepassing van deze regels opgedane ervaring.


Vereinfachung der Regeln und Verfahren für weniger bedenkliche staatliche Beihilfen, einschließlich Innovation, Forschung oder KMU-Unterstützung, rasche Annahme der für nächstes Jahr geplanten speziellen Mitteilung über staatliche Beihilfen für Innovationszwecke, Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rahmenregelung für staatliche Beihilfen für Forschung und Entwicklung im Jahr 2005, Überarbeitung der Mitteilung über staatliche Beihilfen für Risikokapital im Jahr 2005, gebührende Berücksichtigung der Wettbewerbsfähigkeit bei einer künftigen Überprüfung der Leitlinien für regionale Beihilfen;

Vereenvoudigde regels en procedures ontwikkelen voor kleinschalige steun, waaronder steun voor innovatie, onderzoek of het MKB; Ervoor zorgen dat de - voor volgend jaar geplande - specifieke mededeling van de Commissie over staatssteun voor innovatie spoedig wordt aangenomen; Ervoor zorgen dat het communautaire kader voor staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling in 2005 opnieuw wordt bezien; Ervoor zorgen dat de mededeling over staatssteun voor risicokapitaal in 2005 opnieuw wordt bezien; In een toekomstige evaluatie van de richtsnoeren voor regionale steunmaatregelen naar behoren aandacht schenken aan het concurrentievermogen.


(14) Zur Verhütung sowohl mikrobiologischer als auch chemischer Risiken sollte Bilanz gezogen werden. Zu diesem Zweck und in Anbetracht einer künftigen Überprüfung der Parameterwerte sollte die Festlegung von Parameterwerten für Wasser für den menschlichen Gebrauch auf gesundheitspolitischen Überlegungen und auf einer Methode zur Risikobewertung beruhen.

(14) Overwegende dat een evenwicht moet worden geschapen om zowel microbiologische als chemische risico's te voorkomen; dat daartoe, en in het licht van een toekomstige evaluatie van de parameterwaarden, de vaststelling van parameterwaarden met betrekking tot voor menselijke consumptie bestemd water gebaseerd moet zijn op volksgezondheidsoverwegingen en op een methode voor de risicobeoordeling;


Der Rat ersucht die Kommission erneut, Vorschläge zu einer Reihe von eindeutigen Ergebnisindikatoren für die Zwecke der Überprüfung und der künftigen Planung im Hinblick darauf vorzulegen, dass sie vom Rat zum Jahresende 2003 angenommen werden können.

De Raad roept de Commissie nogmaals op om voorstellen in te dienen betreffende een serie duidelijke resultaatindicatoren voor toezicht en toekomstige planning, waarmee de Raad tegen eind 2003 zou moeten instemmen.


Einer der wesentlichen Aspekte wird die Überprüfung und Evaluierung der Durchführung der bereits angenommenen und der künftigen Maßnahmen der Europäischen Union zur Umsetzung des Aktionsprogramms sein.

Een van de fundamentele aspecten zal de follow-up en de evaluatie van de toepassing van de aangenomen maatregelen zijn en van de maatregelen die in de toekomst door de Europese Unie zullen worden aangenomen ingevolge de inwerkingtreding van het actieprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer künftigen überprüfung' ->

Date index: 2021-02-09
w