Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
EU-Vertrag
EUV
Maastrichter Vertrag
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union

Vertaling van "einer künftigen europäischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Grünbuch - Gleichstellung sowie Bekämpfung von Diskriminierungen in einer erweiterten Europäischen Union

Groenboek - Gelijkheid en non-discriminatie in een uitgebreide Europese Unie


Zusatzvereinbarung zur Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation INTERIM-EURTELSAT über das Weltraumsegment des Fernmeldesatellitensystems für den festen Funkdienst (ECS)

Aanvullende Overeenkomst bij de Voorlopige Overeenkomst inzake de ruimtesector van het stelsel van telecommunicatiesatellieten voor vaste radioverbindingen (ECS) | ECS-Overeenkomst


Vorläufige Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation INTERIM-EUTELSAT

Overeenkomst inzake de oprichting van een Voorlopige Europese Organisatie voor Telecommunicatiesatellieten INTERIM EUTELSAT (Voorlopige Overeenkomst)


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Neuerung hat weitreichende Folgen und stellt in zweifacher Hinsicht eine Herausforderung dar, nämlich für die Verwaltung der mehr als 1 200 von den Mitgliedstaaten bereits geschlossenen bilateralen Investitionsabkommen (Bilateral Investment Treaties - BIT) sowie für die Festlegung einer künftigen europäischen Investitionspolitik, die den Erwartungen sowohl der Investoren als auch der Empfängerstaaten entspricht und gleichzeitig den Zielen des auswärtigen Handelns der EU gerecht wird.

Deze ontwikkeling met grote gevolgen levert een dubbele uitdaging op, zowel voor het beheer van de meer dan 1 200 bilaterale investeringsverdragen (BIT's) die al door de lidstaten zijn gesloten, als voor de vaststelling van een toekomstig Europees investeringsbeleid dat voldoet aan de verwachtingen van investeerders en gastlanden en tegelijkertijd volledig rekening houdt met de doelstellingen van het externe optreden van de EU.


Zudem wurden in einigen Vorschriften bereits die Grundprinzipien hervorgehoben oder es wurde die allgemeine Tendenz hin zu einer künftigen europäischen Aufsichtsstruktur aufgezeigt (Bericht Skinner – Solvabilität II (2009) und Bericht Gauzès – Verordnung über Ratingagenturen (2009)).

Bovendien hadden sommige van de regels al gezorgd voor de grondbeginselen van de toekomstige Europese toezichtstructuur en een algemeen idee gegeven van de richting waarin die zou gaan (verslag-Skinner – Solvency II (2009); verslag-Gauzès over de CRA-verordening (2009).


20. Die Agentur für Grundrechte und die einschlägige Politik der EU werden ein Kernelement einer künftigen europäischen Rechtsordnung sein, daher kann ihre Errichtung nicht nur aus einer reinen politischen Erklärung bestehen.

20. Het Bureau voor de grondrechten en het desbetreffende EU-beleid zijn kernelementen van een toekomstige Europese rechtsorde en daarom kan de oprichting ervan niet louter uit een politieke verklaring bestaan.


Im Kontext des Kopenhagen-Prozesses haben die Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 15. November 2004 über die künftigen Prioritäten einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung der Entwicklung eines offenen und flexiblen Europäischen Qualifikationsrahmens, gestützt auf Transparenz und gegenseitiges Vertrauen, der als gemeinsamer Bezugsrahmen sowohl für berufliche Bildung als auch für das Hochschulwesen dienen soll, Vorrang eingeräumt.

In het kader van het Kopenhagenproces waren de Raad van de Europese Unie en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in het kader van de Raad van 15 november 2004 bijeen; in hun conclusies over de toekomstige prioriteiten voor een intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding wordt voorrang gegeven aan de ontwikkeling van een open en flexibel Europees kader voor kwalificaties, gebaseerd op transparantie en wederzijds vertrouwen, dat zal dienen als gemeenschappelijk referentiepunt voor zowel onderwijs als opleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GMES deckt lokale, regionale und globale Thematiken ab und hilft beim Aufbau einer künftigen europäischen Führerschaft im Zusammenhang mit der praktischen Anwendung der Erdbeobachtung auf dem Gebiet der Klima- und Umweltüberwachung und dem Zivilschutz.

GMES bestrijkt dus lokale, regionale en mondiale kwesties en wordt van essentieel belang voor de verdere ontwikkeling van een Europese voortrekkersrol in de praktische toepassing van aardobservatie voor klimaat- en milieumonitoring en civiele veiligheid.


Eine derartige Struktur – welche die Bestimmungen, welche die justitielle Organisation einer künftigen Europäischen Verfassung regeln werden, vorwegnehmen würde – wird eine bessere Ausübung der Strafverfolgung ermöglichen, die nach wie vor durch die unterschiedlichen nationalen Strafrechtssysteme behindert wird.

Een dergelijke structuur -die vooruitloopt op de bepalingen die zullen gelden voor de justitiële organisatie van een toekomstige Europese grondwet- bevordert de werking van het strafrecht, dat momenteel nog steeds wordt belemmerd door de verscheidenheid van nationale strafrechtelijke stelsels.


Der Petitionsausschuss hat im Laufe der letzten Jahre mehrere Petitionen erhalten, die sich auf Straftatbestände beziehen, die im Rahmen der Befugnisse einer künftigen Europäischen Staatsanwaltschaft liegen.

De Commissie verzoekschriften heeft in de afgelopen jaren verschillende verzoekschriften ontvangen die betrekking hadden op schendingen van de rechten die vallen onder het takenpakket van een toekomstig Europees Openbaar Ministerie.


Die SBI-Versuchsanlage wird in einer künftigen europäischen Norm ausführlich beschrieben.

De volledige SBI-proefopstelling wordt beschreven in een toekomstige Europese norm.


Sie trägt zur künftigen Orientierung und zur Erweiterung ihres Horizonts bei, begünstigt die Entwicklung ihrer sozialen Fähigkeiten, einer aktiven Teilnahme am öffentlichen Leben, einer ausgewogenen Integration in die Gesellschaft unter wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Gesichtspunkten, einschließlich der Vorbereitung auf das Berufsleben, und ermöglicht die Förderung des Bewußtseins einer echten europäischen Bürgerschaft.

Deze deelneming draagt ook bij tot de toekomstige oriëntatie van de deelnemers en de verruiming van hun horizon en is bevorderlijk voor de ontwikkeling van hun sociale vaardigheden, actieve burgerschap en evenwichtige integratie in de samenleving vanuit economisch, sociaal en cultureel oogpunt. Deze deelneming kan ook ten goede komen aan de bewustwording van een authentiek Europees burgerschap.


(14) Die Teilnahme junger Menschen an Tätigkeiten des Freiwilligendienstes stellt eine Art nicht formaler Bildung dar, deren Qualität weitgehend von einer geeigneten Vorbereitung, auch in sprachlicher und kultureller Hinsicht, abhängen wird. Sie trägt zur Wahl ihres künftigen beruflichen Weges und zur Erweiterung ihres Horizontes bei, fördert die Entwicklung ihrer sozialen Fähigkeiten, einer aktiven Teilnahme am öffentlichen Leben und einer ausgewogenen Eingliederung in das wirtschaftliche, soziale und kulturelle Leben der Gesellschaf ...[+++]

(14) Overwegende dat de deelname van jongeren aan vrijwilligerswerkactiviteiten een informele onderwijsactiviteit vormt, waarvan de kwaliteit voor een groot deel zal afhangen van passende voorbereidingsacties, waaronder acties inzake kennis van taal en cultuur; dat een en ander bijdraagt tot hun toekomstige oriëntatie en tot verruiming van hun horizon, en de ontwikkeling stimuleert van hun sociale vaardigheden, van een actief burgerschap en van een evenwichtige integratie in de samenleving vanuit economisch, sociaal en cultureel oogpunt, en het besef van een waarachtig Europees burgerschap kan bevorderen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer künftigen europäischen' ->

Date index: 2022-04-10
w