Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer kritischen überprüfung unterzogen " (Duits → Nederlands) :

Eine vom SPC durchgeführte Untersuchung hat gezeigt, dass die wichtigsten Mechanismen, die ein vorzeitiges Ausscheiden aus dem Arbeitsmarkt bewirken, – insbesondere Vorruhestandsregelungen und Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit oder Invalidität – in den meisten Mitgliedstaaten derzeit einer kritischen Überprüfung unterzogen werden.

Uit een studie van het CSB blijkt dat de belangrijkste pistes om de arbeidsmarkt vroegtijdig te verlaten – met name vervroegde pensioenen, werkloosheidsuitkeringen en invaliditeitstoelagen – momenteel in de meeste lidstaten kritisch worden onderzocht.


4. fordert, der Energieversorgungssicherheit bei der Erweiterungspolitik und der laufenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) eine sehr hohe Bedeutung beizumessen; betont darüber hinaus, dass die Energiegemeinschaft als Instrument genutzt werden sollte, um die Nachbarschaft der EU zu reformieren und enger in den Energiemarkt der EU einzubinden; vertritt die Auffassung, dass durch die Schaffung eines gemeinsamen Rechtsraums auf der Grundlage von Normen und Grundsätzen des Energiebinnenmarkts, die mit dem gemeinsamen Besitzstand im Zusammenhang stehen, die Sicherheit der Energieversorgung und -durchleitung verbessert würde; ist der Ansicht, dass Fernleitungsprojekte in der Nachbarschaft der EU ...[+++]

4. dringt erop aan om in het uitbreidingsbeleid, alsook in het kader van de lopende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) vooral in te zetten op energiezekerheid; benadrukt bovendien dat de energiegemeenschap moet worden benut als middel om onze nabuurschap te hervormen en sterker in de EU-energiemarkt te integreren; meent dat de oprichting van een gemeenschappelijke rechtsruimte die gebaseerd is op de aan het acquis gerelateerde normen en beginselen van de interne energiemarkt, de continuïteit van de energievoorziening en -doorvoer zou verbeteren; vindt dat pijpleidingprojecten in onze nabuurschap ...[+++]


Auf die gesammelte Erfahrung und die bisherigen Ergebnisse ist zwar unbedingt zurückzugreifen, vorrangig muss jedoch der politische Ansatz einer umfassenden Überprüfung unterzogen werden.

Voortbouwend op de tot dusver opgedane ervaring en bereikte resultaten moet eerst een algemene evaluatie van het beleid worden uitgevoerd.


Die ERF-Finanzhilfen werden während der gesamten Laufzeit des Projekts sowohl einer wissenschaftlichen als auch einer finanziellen Überprüfung unterzogen.

De ERC-subsidies staan onder wetenschappelijk en financieel toezicht gedurende de looptijd van het project.


„Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Schiffe, die gemäß Artikel 12 für eine Überprüfung ausgewählt werden, wie folgt einer Erstüberprüfung oder einer gründlicheren Überprüfung unterzogen werden, bei der insbesondere den im Rahmen der Pariser Vereinbarung ausgearbeiteten Empfehlungen für die Überprüfung von Schiffen Rechnung getragen wird:“

"De lidstaten zorgen ervoor dat schepen die overeenkomstig artikel 12 voor inspectie zijn geselecteerd, als volgt aan een eerste of meer gedetailleerde inspectie worden onderworpen, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de in het kader van het MOU van Parijs opgestelde aanbevelingen betreffende de inspectie van schepen:"


Da die Entwicklungspolitik der EU und der Mitgliedstaaten bereits jetzt Gegenstand zahlreicher Kontrollen und Bewertungen ist, wären wir endlich in der Lage, die komparativen Vorteile der verschiedenen Partnerschaften zu bewerten, sofern auch die Maßnahmen der Schwellenländer einer kritischen Prüfung unterzogen werden.

Daar het ontwikkelingsbeleid van de EU en de lidstaten nu al is onderworpen aan talrijke controles en evaluaties, zullen we eindelijk in staat zijn om de comparatieve voordelen van de verschillende partners op waarde te schatten, ingeval het handelen van opkomende landen ook aan een kritisch onderzoek wordt onderworpen.


Die Solidität der Finanzinstitute und des Finanzsystems insgesamt sowie ihre Regulierung und Beaufsichtigung werden angesichts neuer finanzwirtschaftlicher Instrumente in einer globalisierten Welt einer kritischen Betrachtung unterzogen, um die Wiederholung einer derartigen Situation künftig abzuwenden.

De vraag of de financiële instellingen en het financiële stelsel als geheel en ook hun regulering en toezicht solide zijn, wordt, rekening houdend met nieuwe instrumenten voor de financiële sector in een geglobaliseerde wereld, aan een kritisch onderzoek onderworpen om herhaling van een dergelijke situatie te voorkomen.


38. mahnt zu größter Wachsamkeit hinsichtlich der Erzeugnisse aus neuen, besonders intensiven Formen der Aquakultur, die in einigen Teilen der Welt betrieben werden, und fordert, dass die Techniken und Verfahren, die eingesetzt werden, um die Produktivität dieser Betriebe zu steigern, sowie ihre möglichen gesundheitlichen Auswirkungen sowie ihre lokalen sozialen und ökologischen Auswirkungen einer kritischen Prüfung unterzogen werden;

38. roept tot uiterste waakzaamheid tegenover producten van nieuwe en bijzonder intensieve vormen van aquacultuur op die in bepaalde delen van de wereld in gebruik zijn, en tot kritisch onderzoek van de technieken en procedés om de productiviteit van de bewuste bedrijven te verhogen, en hun mogelijke weerslag op de gezondheid alsmede hun lokale effect op samenleving en milieu;


Informationen müssen daher stets einer kritischen Prüfung unterzogen werden.

De informatie moet altijd kritisch worden geanalyseerd.


3. EU-Verschlusssachen mit einer niedrigeren Einstufung als "EU - STRENG GEHEIM" werden den Anweisungen des für Sicherheitsfragen zuständigen Mitglieds der Kommission entsprechend einer internen Überprüfung unterzogen.

3. Documenten met een rubriceringsgraad lager dan EU TOP SECRET worden aan interne controles onderworpen volgens de instructies van het Commissielid dat bevoegd is voor veiligheidsaangelegenheden.


w