Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer korrektur ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besteuerung von Personen, die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möbilierte Wohnung verfügen

forenzenbelasting


Besteuerung von Personen,die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möblierte Wohnung verfügen

forensenbelasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(22) So ließ zum Beispiel die Ursachenanalyse eines wiederholten Verstoßes gegen die den Schiffbau betreffenden Anforderungen eines Übereinkommens (der in verschiedenen Untersuchungen festgestellt und durch Stichproben der Besichtigungsberichte belegt wurde) auf ein systemisches Versagen der Organisation bei der Aktualisierung und Pflege ihrer Vorschriften schließen, während die Analyse der Folgen ergab, dass die entsprechenden Prüfungen bei einer bestimmten Gruppe von Schiffen nicht nach Maßgabe der geltenden Sicherheitsanforderungen ...[+++]

(22) Bijvoorbeeld: de diepgaande analyse van de herhaaldelijke niet-toepassing van een verdragsvereiste voor de scheepsbouw (zoals vermeld bij verscheidene inspecties en bewezen door steekproeven van onderzoeksverslagen) leidde tot de vaststelling van een systematische tekortkoming in de manier waarop een organisatie regels bijwerkte en onderhield, terwijl uit de analyse bleek dat de relevante inspecties voor een bepaalde groep schepen niet was verricht overeenkomstig de toepasselijke veiligheidseisen; de desbetreffende erkende organisatie wijzigde haar kwaliteitssysteem om ervoor te zorgen dat haar regels en procedures up-to-date bleve ...[+++]


Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst w ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of ...[+++]


b)Für die Vornahme einer pauschalen oder extrapolierten Korrektur berücksichtigt sie weder mit Unregelmäßigkeiten behaftete Ausgaben, die bereits von dem Mitgliedstaat entdeckt worden sind und für die Anpassungen am Rechnungsabschluss gemäß Artikel 139 Absatz 10 vorgenommen wurden, noch Ausgaben, die einer laufenden Bewertung ihrer Recht- und Ordnungsmäßigkeit nach Artikel 137 Absatz 2 unterliegen.

b)met het oog op de toepassing van een vast percentage of een geëxtrapoleerde correctie, sluit zij onregelmatige uitgaven uit die al eerder waren ontdekt door de lidstaat waarvoor een aanpassing van de rekeningen conform artikel 139, lid 10, is verricht, alsmede uitgaven waarvan de wettigheid en de regelmatigheid beoordeeld wordt krachtens artikel 137, lid 2.


b)Für die Vornahme einer pauschalen oder extrapolierten Korrektur berücksichtigt sie weder mit Unregelmäßigkeiten behaftete Ausgaben, die bereits von dem Mitgliedstaat entdeckt worden sind und für die Anpassungen am Rechnungsabschluss gemäß Artikel 139 Absatz 10 vorgenommen wurden, noch Ausgaben, die einer laufenden Bewertung ihrer Recht- und Ordnungsmäßigkeit nach Artikel 137 Absatz 2 unterliegen.

b)met het oog op de toepassing van een vast percentage of een geëxtrapoleerde correctie, sluit zij onregelmatige uitgaven uit die al eerder waren ontdekt door de lidstaat waarvoor een aanpassing van de rekeningen conform artikel 139, lid 10, is verricht, alsmede uitgaven waarvan de wettigheid en de regelmatigheid beoordeeld wordt krachtens artikel 137, lid 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Vornahme einer pauschalen oder extrapolierten Korrektur berücksichtigt sie weder mit Unregelmäßigkeiten behaftete Ausgaben, die bereits von dem Mitgliedstaat entdeckt worden sind und für die Anpassungen am Abschluss gemäß Artikel 130 Absatz 10 vorgenommen wurden, noch Ausgaben, die einer laufenden Bewertung ihrer Recht- und Ordnungsmäßigkeit nach Artikel 128 Absatz 2 unterliegen.

met het oog op de toepassing van een vast percentage of een geëxtrapoleerde correctie, sluit zij onregelmatige uitgaven uit die al eerder waren ontdekt door de lidstaat waarvoor een aanpassing van de rekeningen conform artikel 130, lid 10, is verricht, alsmede uitgaven waarvan de wettigheid en de regelmatigheid beoordeeld wordt krachtens artikel 128, lid 2;


Auf Grund besonderer Umstände in der Tschechischen Republik, Ungarn, Malta, Polen und der Slowakei, insbesondere der anhaltenden Strukturanpassung im Zusammenhang mit ihrem unlängst erfolgten Beitritt zur EU, konnte der Rat einer Korrektur ihrer übermäßigen Defizite in einem mittelfristigen Rahmen zustimmen.

Gelet op het bestaan van bijzondere omstandigheden in Tsjechië, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije, met name de voortgezette structurele aanpassing in het kader van de recente toetreding tot de EU, kon de Raad toestaan dat de buitensporige tekorten op middellange termijn worden weggewerkt.


Ihr Handeln führte zu einer Weiterentwicklung des Textes und zu einer Korrektur des Standpunktes unserer Institutionen in Bezug auf ihre Bereitschaft, die Dienstleistungen in ihrer Gesamtheit zu liberalisieren, ohne Rücksicht auf die Aufgaben und Bedürfnisse, die ihnen zugrunde liegen.

Dankzij deze mobilisatie kon de tekst verbeterd worden en lieten onze instellingen hun voornemen varen om alle diensten te liberaliseren, ongeacht welke missie en behoeften ze vervullen.


Jüngsten Informationen von Biologen zufolge ist die Situation für den Seehecht nicht so schlecht, dass tief greifende Eingriffe nötig wären. Deshalb unterstütze ich den Bericht des Kollegen Souchet uneingeschränkt und rufe die Kommission zu einer Korrektur ihrer Pläne auf.

Uit recente gegevens van biologen blijkt dat het niet zo slecht gaat met de heek dat drastische ingrepen nodig zijn. Daarom steun ik het verslag van collega Souchet van harte en roep de Commissie op haar plannen bij te stellen.


Gerade um solche Fortschritte zu ermöglichen, hat die Gemeinschaft einer Begrenzung ihrer Trockenmilchausfuhren im Rahmen einer von der Dominikanischen Republik geforderten Korrektur der gegenüber der Welthandelsorganisation (WTO) gemachten Zugeständnisse zugestimmt.

Juist om een dergelijke vooruitgang mogelijk te maken heeft de Gemeenschap gevolg gegeven aan het verzoek van de Dominicaanse Republiek om de uitvoer van melkpoeder te beperken via een wijziging van de concessies die zijn gedaan in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Meine Redezeit möchte ich jedoch vielmehr dazu nutzen, Sie lediglich um ein Weihnachtsgeschenk zu bitten: Legen Sie uns bis Weihnachten eine hübsche Übersicht mit einer erschöpfenden Liste der in allen diesen Datenbanken verarbeiteten Daten vor, unter Angabe der Art ihrer Verarbeitung, der Datenkategorien, der Rechtsgrundlage, der Bearbeitungsmethode der einzelnen Datenarten, der Rechte des Einzelnen auf Zugang zu seinen persönlichen Daten und ihrer Richtigstellung oder auf Korrektur ...[+++]

Ik zal mijn spreektijd echter anders gebruiken en u eenvoudigweg om een kerstcadeautje vragen. Ik verzoek u ons voor Kerstmis een mooie tabel te schenken met een uitputtend overzicht van de gegevens die verwerkt worden binnen al deze databanken, en van de manier waarop dat gebeurt. Verwijst u daarin ook naar de categorieën van gegevens, de rechtsgrondslag, de bewerkingsprocedures voor de verschillende soorten gegevens, het recht van individuen op toegang tot en correctie van de gegevens die hen betreffen, of ten a ...[+++]




D'autres ont cherché : einer korrektur ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer korrektur ihrer' ->

Date index: 2024-03-05
w