Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer klaren stabilen " (Duits → Nederlands) :

Dies erfolgt durch die Förderung einer klaren, stabilen und wettbewerbsfähigen Umgebung für elektronische Kommunikation und digitale Dienste, mehr Forschung und Innovation bei IKT und einer Informationsgesellschaft, die sich für Integration und Lebensqualität engagiert.

Het is de bedoeling hiertoe een duidelijk, stabiel en concurrerend klimaat voor elektronische communicatie en digitale diensten te bevorderen, alsmede meer onderzoek en innovatie in ICT en een informatiemaatschappij waarin sociale integratie en welzijn centraal staan.


2. weist darauf hin, dass der Erfolg der Umsetzung der AA/DCFTA von einem stabilen politischen Umfeld, konkreten Plänen für die Reform der Handelspolitik, institutioneller Kapazität mit einer klaren Aufteilung der Zuständigkeiten, strategischem Denken, der Einbindung der Zivilgesellschaft sowie finanzieller und technischer internationaler Hilfe abhängt;

2. wijst erop dat het welslagen van de tenuitvoerlegging van de AA/DCFTA's afhankelijk is van een stabiel politiek klimaat, concrete plannen voor de hervorming van het handelsbeleid, institutionele capaciteit met een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheid, strategisch denken, de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en internationale financiële en technische ondersteuning;


(7) Mit einer Kofinanzierung der Gemeinschaft wird sichergestellt, dass diese Einrichtungen von einer klaren, stabilen, diversifizierten, soliden und angemessenen Finanzierung profitieren und in der Lage sind, ihre Aufgaben im öffentlichen Interesse unabhängig und effizient wahrzunehmen.

7. Medefinanciering door de Gemeenschap garandeert dat deze organen een duidelijke, stabiele, gediversifieerde, degelijke en toereikende financiering krijgen en dat zij hun taken van openbaar belang op een onafhankelijke en efficiënte manier kunnen vervullen.


Mit der Kofinanzierung der Gemeinschaft wird sichergestellt, dass diese Begünstigten von einer klaren, stabilen, diversifizierten, soliden und angemessenen Finanzierung profitieren und in der Lage sind, ihre Aufgaben im öffentlichen Interesse unabhängig und effizient wahrzunehmen.

Medefinanciering door de Gemeenschap garandeert dat begunstigden een duidelijke, stabiele, gediversifieerde, degelijke en toereikende financiering krijgen en dat zij hun taken van openbaar belang op een onafhankelijke en efficiënte manier kunnen vervullen.


Ich möchte mit einer klaren Botschaft enden: Nach 2013 muss die Kohäsionspolitik über die unbedingt benötigten und stabilen Ressourcen verfügen, um in der Lage zu sein, fortzubestehen.

Ik wil afsluiten met een duidelijke boodschap: na 2013 moet het cohesiebeleid over de broodnodige en stabiele middelen beschikken om te kunnen bestaan.


Wir erwarten sofortige, mutige Taten und eine radikale Änderung der bisherigen Einstellung des vergangenen und gegenwärtigen Präsidenten und dass die Kommission das Aushängeschild einer europaweiten Roma-Strategie sein wird, die sobald wie möglich auf der Grundlage von Regulierungsnormen, eines stabilen Haushaltsplans und eines klaren politischen Engagements entwickelt werden muss.

We verwachten onmiddellijke, moedige daden en een radicaal andere houding van de voorzitter als hij aanblijft. Daarnaast verwachten we dat de Commissie het vlaggenschip wordt van een pan-Europese strategie voor de Roma. Deze strategie moet zo spoedig mogelijk worden uitgewerkt en gebaseerd zijn op regelgeving, op een solide begroting en op ondubbelzinnig politiek engagement.


Noch wichtiger aber ist, dass wir uns darüber im Klaren sein müssen, dass das Assoziationsabkommen, durch das eine enge Beziehung zwischen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und Garantien der Demokratie und der Menschenrechte hergestellt wird, eine neue Phase in den Beziehungen zu Algerien darstellt, in der die EU, ohne sich einzumischen, anspruchsvoll und effizient bei ihrer Hilfe sein muss, um dem Terrorismus und der Gewalt ein Ende zu setzen und die Hoffnungen des algerischen Volks auf ein Leben in Frieden und in einer stabilen Wirtschaft ...[+++]

En - wat nog belangrijker is - wij dienen te beseffen dat de associatieovereenkomst die economische samenwerking koppelt aan democratische waarborgen en mensenrechten, een nieuwe fase betekent in de betrekkingen met Algerije waarin de EU zonder enige vorm van inmenging veeleisend en doeltreffend moet zijn wat betreft de hulpverlening om een einde te maken aan terrorisme en geweld en het streven van het Algerijnse volk naar een leven in vrede en een stabiele economie ...[+++]


Das heute von der Kommission angenommene Grünbuch wird zu einer umfassenden Diskussion mit allen interessierten Kreisen über die Definition eines klaren, stabilen und kohärenten Rechtsrahmens zur Entwicklung der Informationsgesellschaft beitragen," so Kommissionsmitglied Monti".

Het groenboek dat vandaag door de Commissie werd goedgekeurd zal bijdragen aan een brede gedachtenwisseling met alle belanghebbenden over de omschrijving van een duidelijk, stabiel en samenhangend regelgevend kader voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij," aldus de heer MONTI".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer klaren stabilen' ->

Date index: 2024-04-19
w