Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer karrierepause wieder arbeiten möchten » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist genauso wichtig, einen guten Status für Frauen herzustellen, die nach einer Karrierepause wieder arbeiten möchten.

Het is evenzeer van belang dat vrouwen die na een carrièreonderbreking weer willen gaan werken, een eigen rechtspositie krijgen.


« Der Minister möchte zunächst hervorheben, dass diese Reform der Hinterbliebenenpension nicht in erster Linie bezweckt, die Empfänger einer Hinterbliebenenpension wieder an die Arbeit zu bringen, sondern ihnen einen Anlass zu bieten, am Ende des Übergangszeitraums weiter zu arbeiten.

« De minister onderstreept eerst dat deze hervorming van het overlevingspensioen er niet zozeer toe strekt de begunstigden van een overlevingspensioen opnieuw aan het werk te krijgen, als wel hen ertoe aan te sporen na een overgangsperiode de draad weer op te pikken.


Für Eltern, die nach einer Phase der Kinderbetreuung wieder in den Arbeitsmarkt einsteigen möchten, bestehen in allen Mitgliedstaaten Regelungen, die ihnen diesen Schritt erleichtern.

Voor het geval dat ouders na een tijd voor hun kinderen te hebben gezorgd opnieuw tot de arbeidsmarkt willen toetreden, bestaan er in alle lidstaten regelingen om hen weer aan het werk te helpen.


· Individuelle berufliche Bildung: Damit wird ein spezifischer Umschulungsbedarf bei entlassenen Arbeitskräften abgedeckt, die nun in einer anderen Branche oder einer anderen Funktion arbeiten möchten.

· Individuele beroepsopleiding: Deze maatregel voorziet in specifieke herscholingsbehoeften van ontslagen werknemers die in een andere sector of functie willen werken;


In der Erwägung, dass manche Beschwerdeführer möchten, dass die Qualität der in fine wieder an die Landwirtschaft zurückgeführten Ländereien garantiert wird (kein Trug, was die Möglichkeit einer Bewirtschaftung des Agrarlands betrifft); dass sie einen Tausch mit Erdreich aus den Aufschüttungen abweisen;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners garanties willen voor de aarde die bij de herbestemming als landbouwgrond gebruikt zal worden (geen bedrog bij teeltbare landbouwgrond); dat ze geen uitwisseling willen via opgevulde aarde;


Wenn wir jedoch glauben, dass die Strategie an die Bürgerinnen und Bürger der EU Europäischen Union, die wir für uns gewinnen möchten, gerichtet ist, und mit denen wir zusammen und nicht gegeneinander bei der Gestaltung einer stärkeren, wettbewerbsfähigeren Union arbeiten möchten, einer Union, die den Bürgerinnen und Bürgern mehr Vorteile als aktuell bietet, dann müssen wir gemäß dem Vertrag von Lissabon fortfa ...[+++]

Als we echter van mening zijn dat deze strategie is bedoeld voor de burgers in de Europese Unie, die we voor ons willen winnen en samen met en niet tegen wie we een sterkere, meer concurrerende Europese Unie willen bewerkstelligen die haar burgers meer kan bieden dan nu het geval is, moeten we te werk gaan volgens het Verdrag van Lissabon, en het Europees Parlement, en zelfs de nationale parlementen, hier op correcte wijze bij betrekken.


Der Rat hat Recht mit der Aussage, dass die schulische Ausbildung um ein Jahr erweitert wurde. Ich verstehe dies jedoch wieder so, dass trotz kleinerer Verbesserungen im Bildungssystem diese Maßnahme nicht auf die große Masse der Turkmenen abzielt, sondern auf eine Elite sowie auf jene, die im Öl- und Gassektor arbeiten möchten.

Wat de Raad zegt over de verlenging van het secundaire onderwijs met een jaar is juist. Volgens mij zijn er echter wel wat kleine verbeteringen in het onderwijsstelsel aangebracht, maar is de langere schoolduur niet gericht op de overgrote meerderheid van de Turkmenen, maar op de elite en op diegenen die in de olie- en gassector willen werken.


Wenn die Arbeitslosigkeit zunimmt, sind wie so oft die Verletzlichsten am schlimmsten betroffen: Jugendliche, die zum ersten Mal in den Arbeitsmarkt eintreten wollen, junge Mütter, die wieder arbeiten möchten, ältere Menschen, die im Erwerbsleben verbleiben möchten.

Zoals vaak het geval is als de werkloosheid stijgt, worden de kwetsbaren het hardst getroffen: jonge mensen die voor het eerst tot de arbeidsmarkt proberen toe te treden, jonge moeders die willen herinstromen, ouderen die op de arbeidsmarkt willen blijven.


Erleichterung der Rückkehr ins Erwerbsleben: Besondere Beachtung sollten Frauen finden, die nach einer Familienpause wieder in Arbeitsleben zurückkehren möchten.

· De terugkeer naar het werk vergemakkelijken: Specifieke aandacht dient te worden besteed aan vrouwen die na een bepaalde afwezigheid weer in dienstverband wil gaan werken.


Der Bericht gibt die Arbeiten einer beratenden Gruppe von Marktteilnehmern unter dem Vorsitz von Alberto Giovannini von der Long-Term Capital Management Group (LTCM (UK) ) wieder.

Het rapport is opgesteld op basis van de werkzaamheden van een adviserende werkgroep van personen die nauw bij de financiële markten betrokken zijn, onder voorzitterschap van de heer Alberto Giovannini van Long-Term Capital Management Group (LTCM (UK)).


w