Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einer jährlichen Kontingentierung unterstellen

Vertaling van "einer jährlichen strukturellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einer jährlichen Kontingentierung unterstellen

onderwerpen aan een jaarcontingent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4 - Artikel 8 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "In Abweichung von Artikel L1332-5 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung werden die dem Gemeindefonds gewährten Haushaltsmittel für den angepassten Haushaltsplan 2016 auf 1.142.239.000 Euro festgelegt, unter Berücksichtigung der im Mai 2016 veröffentlichten Prognosen des Planbüros für die Inflation 2015 und 2016 und der in den ursprünglichen Haushaltsplan von 2009 integrierten strukturellen Neufinanzierung i.H.v. 10.000.000 Euro, sowie fü ...[+++]

Art. 4. Artikel 8 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : In afwijking van artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering, wordt de enveloppe toegekend aan het Gemeentefonds voor de aanvankelijke begroting 2016 vastgesteld op 1.142.239 duizend euro, rekening houdend met de ramingen van het Federale Planbureau bekendgemaakt in mei 2016 voor de inflatie 2015 en 2016, met de structurele herfinanciering van 10.000 duizend euro die bij de aanvankelijke begroting 2009 is opgenomen alsook van ...[+++]


Insbesondere sollte Malta eine Zielvorgabe für das gesamtstaatliche Defizit von 3,4% des BIP im Jahr 2013 und 2,7% des BIP im Jahr 2014 erreichen, was einer jährlichen Verbesserung des strukturellen Saldos um 0,7% des BIP im Jahr 2013 und 0,7% des BIP im Jahr 2014 entspricht.

Meer bepaald moet Malta een nominaal tekort halen van 3,4 % van het bbp in 2013 en 2,7 % van het bbp in 2014, wat neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met 0,7 % van het bbp in 2013 en 0,7 % van het bbp in 2014.


Gestützt auf die aktualisierte Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen entspricht dies einer jährlichen Verbesserung des strukturellen Saldos von 0,75 % des BIP im Jahr 2013, 0,5 % des BIP im Jahr 2014 und ebenfalls 0,5 % des BIP im Jahr 2015, um das Gesamtdefizit bis 2015 unter den Schwellenwert von 3 % des BIP zurückzuführen.

Uitgaande van de geactualiseerde voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie komt dit neer op een verbetering van het structurele saldo met 0,75 % van het bbp in 2013, 0,5 % van het bbp in 2014 en 0,5 % van het bbp in 2015, zodat het nominale begrotingstekort uiterlijk in 2015 onder de drempel van 3 % van het bbp uitkomt.


Die Mitgliedstaaten der Euro-Zone und des WKM2, die ihr mittelfristiges Haushaltsziel noch nicht erreicht haben, bekräftigen, dass sie als Richtwert an einer jährlichen strukturellen Anpassung von 0,5 % des BIP ohne Einmalmaßnahmen festhalten".

De lidstaten van de eurozone en van het WKM II die hun doelstellingen op middellange termijn nog niet hebben bereikt, bevestigen opnieuw hun streven om, als benchmark, een jaarlijkse structurele aanpassing van 0,5% BBP zonder gebruikmaking van eenmalige maatregelen, te bewerkstelligen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Strukturelle Unternehmensstatistik [15]: Der Vorschlag führt zu einer Vereinfachung bei der Erhebung der Daten der strukturellen Unternehmensstatistik, indem 15 vorgeschriebene Variablen (zu Forschung und Entwicklung, Beschäftigung, Energie und Finanzleasing) sowie die fakultativen Variablen gestrichen und andere Variablen von einer jährlichen auf eine mehrjährliche Erhebung verschoben werden.

- Structurele bedrijfsstatistieken[15]: Met het voorstel wordt het produceren van bedrijfsstatistische gegevens vereenvoudigd door zo’n 15 verplichte variabelen (op het gebied van speur- en ontwikkelingswerk, werkgelegenheid, energie en financiële leasing) te schrappen, door te bepalen dat andere variabelen niet meer jaarlijks maar meerjaarlijks moeten worden opgesteld, en door facultatieve variabelen te schrappen.


C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat verschiedene Aufgaben sowohl für die einzelnen Räte als auch für die untergeordneten Einrichtungen des Rates (wie z.B. die hochrangige Gruppe "Sozialschutz“) als auch für die Kommission festgelegt hat, einschließlich einer Bitte an die Kommission, anhand der vereinbarten strukturellen Indikatoren einen jährlichen Synthesebericht über die erzielten Fortschritte zu erstellen,

C. overwegende dat de Europese Raad verschillende taken reserveerde voor zowel de Raad in zijn diverse samenstellingen en voor zijn ondergeschikte organen (zoals de werkgroep op hoog niveau inzake sociale bescherming) als voor de Commissie, waarbij de Commissie werd verzocht een jaarlijks synthetisch verslag op te stellen over vooruitgang op basis van overeengekomen structurele indicatoren,


C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat mehrere Maßnahmen sowohl für die einzelnen Räte als auch für die untergeordneten Einrichtungen des Rates (wie z.B. die hochrangige Gruppe „Sozialschutz“) als auch für die Kommission ausgearbeitet hat, einschließlich einer Bitte an die Kommission, anhand der vereinbarten strukturellen Indikatoren einen jährlichen Synthesebericht über die erzielten Fortschritte zu erstellen,

C. overwegende dat de Europese Raad verschillende taken reserveerde voor zowel de Raad in zijn diverse samenstellingen en voor zijn ondergeschikte organen (zoals de werkgroep op hoog niveau inzake sociale bescherming) als voor de Commissie, waarbij de Commissie werd verzocht een jaarlijks synthetisch verslag op te stellen over vooruitgang op basis van overeengekomen structurele indicatoren,


C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat verschiedene Aufgaben sowohl für die einzelnen Räte als auch für die untergeordneten Einrichtungen des Rates (wie z.B. die hochrangige Gruppe „Sozialschutz“) als auch für die Kommission festgelegt hat, einschließlich einer Bitte an die Kommission, anhand der vereinbarten strukturellen Indikatoren einen jährlichen Synthesebericht über die erzielten Fortschritte zu erstellen,

C. overwegende dat de Europese Raad verschillende taken reserveerde voor zowel de Raad in zijn diverse samenstellingen en voor zijn ondergeschikte organen (zoals de werkgroep op hoog niveau inzake sociale bescherming) als voor de Commissie, waarbij de Commissie werd verzocht een jaarlijks synthetisch verslag op te stellen over vooruitgang op basis van overeengekomen structurele indicatoren,


Wenngleich diese Entscheidung verständlich ist, führt sie nach dem vorsichtigen Szenario doch zu einer bescheidenen jährlichen Rückführung des Defizits um 0,1 % des BIP, die allerdings einer deutlicheren Senkung des strukturellen Defizits entspricht.

Deze optie, die begrijpelijk is, zal in het behoedzame scenario leiden tot een bescheiden jaarlijkse verlaging van het tekort met 0,1% van het BBP, die evenwel een meer uitgesproken verlaging van het structureel tekort vertegenwoordigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer jährlichen strukturellen' ->

Date index: 2021-11-16
w