Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer interpretation gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

- einer engen Interpretation, bei der die allgemeinen gesundheitlichen Auswirkungen von Projekten (insbesondere von Umweltbelastungen wie Lärm und Luftverschmutzung) auf ,den Menschen" gemäß Artikel 3 betrachtet werden, und

- enge interpretatie, bijv. de gezondheidseffecten van nadelige gevolgen voor het milieu (vooral geluidhinder en luchtverontreiniging) van projecten, met een algemene verwijzing naar de effecten op mensen, als bedoeld in artikel 3; of


Bei der Feststellung, ob ein Institut ausfällt oder voraussichtlich ausfallen wird, sollte die zuständige Behörde die Bewertung gemäß Kapitel II der vorliegenden Verordnung berücksichtigen, soweit diese bereits vorliegt, und den von der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) gemäß Artikel 32 Absatz 6 der Richtlinie 2014/59/EU erstellten Leitlinien, die zu einer einheitlichen Interpretation der Bedingungen in der Praxis beitragen sollen, Rechnung tragen.

Om te beoordelen of een instelling faalt of waarschijnlijk zal falen, moet de bevoegde autoriteit rekening houden met de waardering in de zin van hoofdstuk II van deze verordening, voor zover deze reeds beschikbaar is, en met de richtsnoeren die de Europese Bankautoriteit (EBA) overeenkomstig artikel 32, lid 6, van Richtlijn 2014/59/EU heeft uitgevaardigd ter bevordering van de convergentie van praktijken inzake de vaststelling van dergelijke afwikkelingsvoorwaarden.


Unbeschadet der Tatsache, dass der Begriff „besonderer institutioneller Rahmen“ im Sinne von Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 noch einer Interpretation seitens des Gerichtshofs bedarf, ist der Rechtsausschuss zu der Auffassung gelangt, dass das Hauptabkommen insofern der Zustimmung des Parlaments gemäß Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 bedarf, als es eindeutig einen „besonderen institutionellen Rahmen“ schafft (die vorgesehenen Gemeinsamen/Gemischten Ausschüsse erfordern die Schaffung einer organisatorischen Struktur, die befugt is ...[+++]

Ofschoon het Hof van Justitie zich nog moet buigen over vraag wat het begrip "specifiek institutioneel kader" in het kader van de tweede alinea van artikel 300, lid 3 precies inhoudt, staat de Juridische Commissie op het standpunt dat voor de sluiting van de overeenkomst zelf instemming van het Parlement vereist is aangezien daarmee duidelijk een "specifiek institutioneel kader" wordt ingesteld (de betrokken gemengde comités gaan gepaard met een organisatorische structuur die voor de partijen bij de overeenkomst bindende besluiten kan nemen, met name met betrekking tot de instandhouding van de overeenkomst en de beslechting van geschille ...[+++]


Darüber hinaus war die Kommission auf multilateraler Ebene tätig und hat in der Welthandelsorganisation (WTO) sowohl im TRIPs-Rat für handelsbezogene Rechte am geistigen Eigentum als auch im Landwirtschaftsausschuss zahlreiche Vorschläge vorgelegt, um ein multilaterales Register für geografische Angaben zu erstellen, die Schutzregelung für geografische Angaben für Weine auf sämtliche Erzeugnisse auszuweiten und zahlreiche Namen „rückzugewinnen“, die einer Interpretation gemäß den TRIPs-Ausnahmen unterlagen, sodass ein Marktzugang von Erzeugnissen mit diesem Namen behindert wurde.

Daarnaast heeft de EG ook multilaterale activiteiten ontplooid en een aantal voorstellen bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) ingediend, bij zowel de TRIPS-Raad (Trade Related Intellectual Property Rights) als bij het Landbouwcomité. Deze voorstellen zijn gericht op het creëren van een multilateraal register voor geografische aanduidingen, op de “uitbreiding” van het GA-regime voor wijnen tot alle producten en op het “terugvorderen” van een aantal namen die in het kader van de TRIPS-uitzonderingen zodanig geïnterpreteerd zijn dat zij de toegang tot de markt belemmeren voor producten die die namen dragen.


Mit dieser Interpretation werden Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften von IAS 29 in einem Berichtszeitraum festgelegt, in dem ein Unternehmen die Existenz einer Hochinflation in dem Land seiner funktionalen Währung feststellt (1), sofern dieses Land im letzten Berichtszeitraum nicht als hochinflationär anzusehen war und das Unternehmen folglich seinen Abschluss gemäß IAS 29 anpasst.

Deze interpretatie biedt een leidraad voor de wijze waarop de vereisten van IAS 29 moeten worden toegepast in een verslagperiode waarin een entiteit het bestaan van hyperinflatie in de economie van haar functionele valuta constateert (1), terwijl deze economie in de voorgaande verslagperiode niet met hyperinflatie te kampen had, en de entiteit bijgevolg haar jaarrekening aanpast in overeenstemming met IAS 29.


Im Interesse einer eindeutigen Interpretation der Frage, wie das Datum der Abfuellung auf Materialien und Gegenständen anzubringen ist, sollte festgelegt werden, dass dieses Datum durch das Haltbarkeitsdatum gemäß der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(3) oder durch eine andere Angabe, wie z. B. die für in solchen Materialien und Gegenständen verpackte Lebensmittel gemäß der Richtlinie 89/396/EWG des Rates(4) vorgeschriebene Los-Nummer, ersetzt werden kann.

In het belang van een ondubbelzinnige interpretatie van hoe de afvuldatum moet worden aangebracht op materialen en voorwerpen, dient te worden bepaald dat deze datum mag worden vervangen door de uiterste houdbaarheidsdatum zoals voorzien in Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad(3), of een andere vermelding zoals het nummer van de partij zoals voorschreven door Richtlijn 89/396/EEG van de Raad(4) voor de levensmiddelen die in deze materialen en voorwerpen zijn verpakt.


- einer engen Interpretation, bei der die allgemeinen gesundheitlichen Auswirkungen von Projekten (insbesondere von Umweltbelastungen wie Lärm und Luftverschmutzung) auf ,den Menschen" gemäß Artikel 3 betrachtet werden, und

- enge interpretatie, bijv. de gezondheidseffecten van nadelige gevolgen voor het milieu (vooral geluidhinder en luchtverontreiniging) van projecten, met een algemene verwijzing naar de effecten op mensen, als bedoeld in artikel 3; of




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer interpretation gemäß' ->

Date index: 2021-11-27
w