Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer integrierten industriepolitik » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wird mit einer Partnerschaft zwischen der Union, ihren Mitgliedstaaten und der Industrie im Rahmen der integrierten Industriepolitik der Union ein Instrument zur Verfügung gestellt, mit dem Investitionen und Innovationen in sechs mit der grünen Wirtschaft zusammenhängenden Wachstumsmärkten gefördert werden können

Voorts zal een partnerschap tussen de Unie, haar lidstaten en haar industrie, in het kader van het geïntegreerd industriebeleid van de Unie, het mogelijk maken om te zorgen voor meer investeringen en innovatie op zes groene-economiegerelateerde groeimarkten


1. begrüßt, dass die Kommission nun endlich mit der Strategie Europa 2020 und der Mitteilung zu einer integrierten Industriepolitik der EU die Bedeutung eines florierenden industriellen und insbesondere verarbeitenden Sektors für nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung in Europa anerkennt und sich eine integrierte Industriepolitik zu eigen macht, die auf den Grundsätzen der sozialen Marktwirtschaft beruht;

1. acht het een goede zaak dat de Commissie met de Europa 2020-strategie en de mededeling over een geïntegreerd Europees industriebeleid nu eindelijk de betekenis van een bloeiende industrie, en met name verwerkende industrie, voor duurzame groei en werkgelegenheid in Europa erkent en zich vastlegt op een geïntegreerd industriebeleid dat stoelt op het beginsel van een sociale markteconomie;


1. begrüßt, dass die Kommission nun endlich mit der Strategie Europa 2020 und der Mitteilung zu einer integrierten Industriepolitik der EU die Bedeutung eines florierenden industriellen und insbesondere verarbeitenden Sektors für nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung in Europa anerkennt und sich eine integrierte Industriepolitik zu eigen macht, die auf den Grundsätzen der sozialen Marktwirtschaft beruht;

1. acht het een goede zaak dat de Commissie met de Europa 2020-strategie en de mededeling over een geïntegreerd Europees industriebeleid nu eindelijk de betekenis van een bloeiende industrie, en met name verwerkende industrie, voor duurzame groei en werkgelegenheid in Europa erkent en zich vastlegt op een geïntegreerd industriebeleid dat stoelt op het beginsel van een sociale markteconomie;


1. begrüßt, dass die Kommission nun endlich mit der Strategie Europa 2020 und der Mitteilung zu einer integrierten Industriepolitik der EU die Bedeutung eines florierenden industriellen und insbesondere verarbeitenden Sektors für nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung in Europa anerkennt und sich eine integrierte Industriepolitik zu eigen macht, die auf den Grundsätzen der sozialen Marktwirtschaft beruht;

1. acht het een goede zaak dat de Commissie met de Europa 2020-strategie en de mededeling over een geïntegreerd Europees industriebeleid nu eindelijk de betekenis van een bloeiende industrie, en met name verwerkende industrie, voor duurzame groei en werkgelegenheid in Europa erkent en zich vastlegt op een geïntegreerd industriebeleid dat stoelt op het beginsel van een sociale markteconomie;


Darüber hinaus wird mit einer Partnerschaft zwischen der Union, ihren Mitgliedstaaten und der Industrie im Rahmen der integrierten Industriepolitik der Union ein Instrument zur Verfügung gestellt, mit dem Investitionen und Innovationen in sechs mit der grünen Wirtschaft zusammenhängenden Wachstumsmärkten gefördert werden können (31).

Voorts zal een partnerschap tussen de Unie, haar lidstaten en haar industrie, in het kader van het geïntegreerd industriebeleid van de Unie, het mogelijk maken om te zorgen voor meer investeringen en innovatie op zes groene-economiegerelateerde groeimarkten (31).


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, in der die Fortschritte bei der Umsetzung einer integrierten Industriepolitik überprüft werden, und unterstreicht, dass eine blühende Industrie für die Verwirklichung der Lissabon-Ziele von wesentlicher Bedeutung ist;

1. is blij met de mededeling waarin de Commissie de vooruitgang beziet die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van een geïntegreerd industriebeleid en benadrukt dat een welvarende industriële sector van wezenlijk belang is voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon;


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, in der die Fortschritte bei der Umsetzung einer integrierten Industriepolitik überprüft werden, und unterstreicht, dass eine blühende Industrie für die Verwirklichung der Lissabon-Ziele von wesentlicher Bedeutung ist;

1. is blij met de mededeling waarin de Commissie de vooruitgang toetst die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van een geïntegreerd industriebeleid en benadrukt dat een welvarende industriële sector van wezenlijk belang is voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon;


im Rahmen der derzeit im Rat laufenden Ausarbeitung einer integrierten Wettbewerbsstrategie eine "Wegskizze" zu erstellen, die konkrete Angaben darüber enthält, wie die Industriepolitik, insbesondere im Rahmen einer Strategie für nachhaltige Entwicklung, zur Erreichung der Lissabonner Ziele beitragen kann, und die Fortschritte zu verfolgen".

- binnen het kader van de lopende werkzaamheden bij de Raad over een geïntegreerde strategie op het stuk van het concurrentievermogen, een scenario op te stellen over concrete manieren waarop door het industriebeleid een bijdrage kan worden geleverd aan het bereiken van de doelstellingen van Lissabon, in het bijzonder in het kader van een strategie voor duurzame ontwikkeling, en toe te zien op de geboekte vooruitgang".


Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


Die vorliegende Mitteilung folgt der Mitteilung vom Dezember 2002 ,Industriepolitik in einem erweiterten Europa', welche die grundsätzlichen Prinzipien einer Industriepolitik für die Union aufgezeigt hatte, und der Mitteilung vom November 2003, `Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", die bereits eine erste Analyse des Problems De-Industrialisierung skizziert hatte.

Deze mededeling sluit aan op de mededeling van december 2002 over "Het industriebeleid na de uitbreiding", die de grondbeginselen voor het industriebeleid van de Unie heeft neergelegd, en op de mededeling van november 2003 over "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak", die de aanzet heeft gegeven tot een analyse van het deïndustrialisatieprobleem naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad, die de ongerustheid hierover heeft verwoord.


w