Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebietsansässigkeit einer institutionellen Einheit
Klassifikatorische Struktur
Prozeß der Editierung einer logischen Struktur
Struktur einer Klassifikation

Traduction de «einer institutionellen struktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gebietsansässigkeit einer institutionellen Einheit

residentie van de institutionele eenheid


Prozeß der Editierung einer logischen Struktur

bewerkingsproces van logische structuren


klassifikatorische Struktur | Struktur einer Klassifikation

structuur van een classificatie | structuur van een classificatiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einem ersten Schritt werden schon früh groß angelegte Prototypen benötigt, die durch Vernetzung der Weltrauminfrastruktur mit der Nichtweltrauminfrastruktur entstehen und mit den erforderlichen Mitteln aus dem Europäischen Forschungsrahmenprogramm und den ESA-Programmen sowie durch Maßnahmen gefördert werden, die den Aufbau einer geeigneten institutionellen Struktur für die Sammlung und Verbreitung weltraumgestützter Umwelt- und Sicherheitsinformationen gewährleisten.

Als eerste stap zijn in een vroeg stadium grootschalige prototypen nodig via netwerken tussen ruimte- en niet-ruimte-infrastructuur, ondersteund door de noodzakelijke budgetten in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en de ESA-programma's en door werkzaamheden die ervoor zorgen dat een geschikte institutionele structuur tot stand komt voor het verzamelen en toegankelijk maken van informatie vanuit de ruimte voor milieu en veiligheid.


Die gegenwärtige Vielfalt des institutionellen und programmatischen Rahmens des Raumfahrtbereichs und die laufenden Diskussionen über das Regieren (Governance) der Union geben Anlass zu einer Überprüfung der Struktur des diesbezüglichen Sektors in Europa.

De huidige diversiteit van het institutionele en programmatische kader van de ruimtevaart en de lopende discussies over de ontwikkelingen van de governance van de Unie leiden ertoe dat de Europese organisatiestructuur opnieuw wordt bezien.


in der weltweiten Klimapolitik und internationalen Zusammenarbeit in Bezug auf den Klimawandel die Führung zu übernehmen; zu einer institutionellen Struktur beizutragen, die integrativ, transparent und von Fairness geprägt ist und in deren maßgeblichen Leitungsgremien Industriestaaten und Entwicklungsländer in einem ausgewogenen Verhältnis vertreten sind; den Dialog mit maßgeblichen Akteuren wie den BRICS-Staaten sowie den Entwicklungsländern weiter auszubauen, da der Klimawandel zu einem zentralen Thema internationaler Beziehungen geworden ist; die Kapazitäten des EAD für den Aufbau einer klimadiplomatischen Politik der EU weiter aus ...[+++]

mondiaal het voortouw te nemen inzake governance op het gebied van klimaat en de internationale samenwerking met betrekking tot de klimaatverandering; bij te dragen aan een institutionele structuur die inclusief, transparant en rechtvaardig is en een evenwichtige vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden en de ontwikkelde landen in de bestuursorganen op dit gebied waarborgt; verder te werken aan een dialoog met centrale spelers, zoals de BRICS-landen en de ontwikkelingslanden, gezien het feit dat de klimaatv ...[+++]


(bd) in der weltweiten Klimapolitik und internationalen Zusammenarbeit in Bezug auf den Klimawandel die Führung zu übernehmen; zu einer institutionellen Struktur beizutragen, die integrativ, transparent und von Fairness geprägt ist und in deren maßgeblichen Leitungsgremien Industriestaaten und Entwicklungsländer in einem ausgewogenen Verhältnis vertreten sind; den Dialog mit maßgeblichen Akteuren wie den BRICS-Staaten sowie den Entwicklungsländern weiter auszubauen, da der Klimawandel zu einem zentralen Thema internationaler Beziehungen geworden ist; die Kapazitäten des EAD für den Aufbau einer klimadiplomatischen Politik der EU weite ...[+++]

bd) mondiaal het voortouw te nemen inzake governance op het gebied van klimaat en de internationale samenwerking met betrekking tot de klimaatverandering; bij te dragen aan een institutionele structuur die inclusief, transparant en rechtvaardig is en een evenwichtige vertegenwoordiging van de ontwikkelingslanden en de ontwikkelde landen in de bestuursorganen op dit gebied waarborgt; verder te werken aan een dialoog met centrale spelers, zoals de BRICS-landen en de ontwikkelingslanden, gezien het feit dat de klim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Versammlung der Wirtschafts- und Sozialräte und vergleichbarer Einrichtungen wird den Status einer beratenden Einrichtung innerhalb der institutionellen Struktur der Union für den Mittelmeerraum anstreben - entsprechend dem, was auf Ebene der Parlamentarischen Versammlung der Mittelmeerunion und der Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM) bereits verwirklicht worden ist.

De assemblee zal binnen het institutionele bestel van de Unie voor het Middellandse Zeegebied streven naar de status van raadgevend orgaan, iets wat op het niveau van de Parlementaire Vergadering van deze Unie en de Euromediterrane vergadering van regionale en lokale overheden (ARLEM) reeds is bewerkstelligd.


Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe befasste sich mit einer Reihe wichtiger Fragen, darunter Rolle und Stellung der Agenturen im institutionellen Gefüge der EU, Gründung, Struktur und Betrieb der Agenturen sowie Finanzierung, Haushaltsaspekte, Überwachung und Verwaltung.

De werkgroep heeft een aantal belangrijke kwesties besproken, met inbegrip van de rol en de positie van de agentschappen in het institutionele bestel van de EU, de oprichting, de structuur en de werking ervan en aangelegenheden in verband met financiering, begroting, controle en beheer.


87. stellt mit Besorgnis fest, dass Lettland von den mit der Untersuchung Beauftragten weiterhin als ein Land bezeichnet wird, das offenbar ein erhebliches Korruptionsproblem hat; ist überzeugt, dass eine klare Trennung zwischen Wirtschaft und politischer Führung sowie von ungebührlicher Abhängigkeit freie Untersuchungsgremien und -gerichte für Regierungsstrukturen wesentliche Elemente einer institutionellen Struktur sind, die einem niedrigen Korruptionsniveau förderlich ist; hofft, dass Rechtsvorschriften über die Verhütung von Interessenkonflikten von Staatsbeamten sowie über die finanzielle Rechenschaftspflicht politischer Parteien ...[+++]

87. merkt verontrust op dat Letland door onderzoekers nog steeds wordt afgeschilderd als een land met kennelijk enorme problemen van corruptie; is ervan overtuigd dat een duidelijke scheiding tussen het bedrijfsleven en de politieke elite, alsook onderzoeksdiensten en gerechtshoven, die vrij zijn van een ongepaste afhankelijkheid van regeringsstructuren, cruciaal zijn voor een institutionele structuur die bevorderlijk is voor een laag niveau van corruptie; hoopt dat snel wetgeving wordt goedgekeurd over het voorkomen van belangenconflicten van overheidsambtenaren, alsook over de financiële verantwoordingsplicht van ...[+++]


14. schlägt vor, dass die Partnerschafts- und Kooperationsprogramme (PKA) mit diesen Ländern untereinander abgestimmt werden, um von Seiten der Europäischen Union ein koordiniertes Vorgehen in Bezug auf beratende und technische Dienste sowie wirtschaftliche und verwaltungstechnische Unterstützung zu gewährleisten; diese Abstimmung kann zu einer institutionellen Struktur für die Koordinierung in Südkaukasien führen;

14. stelt voor de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met deze landen op elkaar af te stemmen om van de zijde van de EU te komen tot een gecoördineerde benadering op het gebied van adviserende en technische diensten, economische en administratieve steun; deze afstemming kan leiden tot een institutionele structuur op het gebied van de coördinatie in de Zuid-Kaukasus;


11. schlägt vor, dass die Partnerschafts- und Kooperationsprogramme (PKA) mit diesen Ländern untereinander abgestimmt werden, um von Seiten der EU ein koordiniertes Vorgehen in Bezug auf beratende und technische Dienste sowie wirtschaftliche und verwaltungstechnische Unterstützung zu gewährleisten; diese Abstimmung kann zu einer institutionellen Struktur für die Koordinierung in Südkaukasien führen;

11. stelt voor de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met deze landen op elkaar af te stemmen om van de zijde van de EU te komen tot een gecoördineerde benadering op het gebied van adviserende en technische diensten, economische en administratieve steun; deze afstemming kan leiden tot een institutionele structuur op het gebied van de coördinatie in de Zuid-Kaukasus;


Die Vorschläge der Kommission beziehen sich auf folgende Punkte: A: Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Vertiefung der Beziehungen durch die Entwicklung einer Struktur, die gemeinsame Tagungen auf Ministerebene zu zahlreichen Fragen von beiderseitigem Interesse umfassen würde; B: Schaffung eines rechtlichen und institutionellen Umfeldes (insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, staatliche Beihilfen und Rechtsangleichung), das den Ländern Mittel- und Osteuropas die Übernahme der Pflichten aus einer Mitglie ...[+++]

De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaat ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer institutionellen struktur' ->

Date index: 2022-05-09
w