Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht mit einer nichtlegislativen Initiative

Traduction de «einer initiative zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht mit einer nichtlegislativen Initiative

initiatiefverslag van niet-wetgevende aard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Webseite sollte so ausgebaut sein, dass der Unterzeichner bei der Online-Unterzeichnung einer Initiative zunächst nach seiner/ihrer Staatsangehörigkeit befragt würde; anschließend sollten nur die Felder ausgefüllt werden, die von den zuständigen Behörden vorgeschrieben werden.

De website moet zodanig worden opgezet dat de ondertekenaar bij het online ondertekenen van een initiatief eerst wordt gevraagd naar zijn/haar nationaliteit en vervolgens moeten alleen de vakken worden ingevuld die door de bevoegde autoriteiten worden vereist.


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parla ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewes ...[+++]


Zunächst ist es – wie meine Kollegin Frau McClarkin gesagt hat – die Kommission, die über die Annahme einer Initiative entscheidet; somit wird die Stimme des Volkes noch immer von Beamten abhängen, selbst wenn diese in gutem Glauben handeln mögen.

Ten eerste zal, zoals collega Emma McClarkin al zei, de Commissie beslissen welk initiatief ontvankelijk is en welk niet.


– (PL) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich sagen, dass ich mich sehr freue, dass das Europäische Parlament diese Frage aufgegriffen hat, insbesondere, weil dieser Bericht aus einer Initiative des Parlaments entstand.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik ben er zeer verguld mee dat het Europees Parlement deze kwestie ter hand heeft genomen en vooral dat dit verslag op zijn initiatief tot stand is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Instrument wird zunächst über Mittel in Höhe von 100 Mio. EUR verfügen, die im Rahmen einer gemeinsamen Initiative mit internationalen Finanzeinrichtungen, vor allem der EIB‑Gruppe (Europäische Investitionsbank), mehr als 500 Mio. EUR mobilisieren könnten.

In eerste instantie wordt een budget van 100 miljoen euro beschikbaar gesteld, waardoor in het kader van een gezamenlijk initiatief van internationale financiële instellingen en met name van de Europese Investeringsbank (EIB) Groep meer dan 500 miljoen euro zou kunnen worden gemobiliseerd.


– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich die Initiative des Parlaments zur Verstärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union begrüßen, da solche Tragödien leider immer häufiger auftreten. Deshalb gilt es, sie zu einer Hauptaufgabe unserer politischen Initiative und der Fähigkeit zum raschen Handeln zu machen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen beginnen met het verwelkomen van het initiatief van het Parlement om het reactievermogen bij rampen van de Europese Unie uit te breiden, gezien het feit dat rampen helaas steeds gewoner worden en dat zal zeker een fundamentele uitdaging worden voor ons politieke initiatief en de politieke capaciteit om snel te reageren.


Paul Rübig (PPE-DE). – Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei der Kommission für die Initiative bedanken, denn es ist an der Zeit, dass sich die Kommission um die wesentlichen Dinge in der Europäischen Union wie die Sicherheitsstandards und die extremen Risiken, die in dieser Technologe bestehen, kümmert und dass man sich bewusst wird, dass die Sicherheitsstandards, die es derzeit gibt, völlig unterschiedlich sind und in vielen Fällen ...[+++]

Paul Rübig (PPE-DE). – (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, op de eerste plaats zou ik de Commissie graag willen bedanken voor het initiatief, want het is tijd dat de Commissie zich bekommert om de essentiële dingen in de Europese Unie, zoals de veiligheidsnormen en de extreme risico’s die deze technologie met zich meebrengt. Men moet beseffen dat de veiligheidsnormen die vandaag de dag gelden, compleet van elkaar verschillen en dat de naleving ervan in veel gevallen beter gecontroleerd moeten worde ...[+++]


Bevor der Ausschuss eine Entscheidung über die Verhängung einer Strafe gemäss Artikel 8 § 4 des Dekrets trifft, hört er zunächst die Regierung, den(die) betreffenden Minister bzw. den Parlamentspräsidenten an, und zwar entweder auf eigene Initiative oder auf dessen(deren) Verlangen.

Voordat de commissie een beslissing neemt over het opleggen van een straf overeenkomstig artikel 8, § 4, van het decreet, aanhoort zij eerst de regering, de betreffende minister(s) of de voorzitter van het parlement en wel op eigen initiatief of op haar (zijn/hun) verzoek.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


Mit einer Laufzeit von zunächst drei Jahren soll die Initiative „i2i-Audiovisual" umfangreiche Finanzmittel bereitstellen: Schätzungen aufgrund erster Maßnahmen, die derzeit ausgewertet werden, lassen ein Anfangsvolumen der Finanzierung durch die EIB-Gruppe von über einer halben Milliarde Euro erwarten.

Het initiatief, "i2i-Audiovisuel" genaamd, heeft in eerste instantie een duur van drie jaar en is gericht op het bijeenbrengen van substantiële financiële middelen. Op basis van eerste transacties, die op dit moment worden geëvalueerd, zal het totale financieringsbedrag van de EIB-groep naar schatting meer dan een half miljard euro bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer initiative zunächst' ->

Date index: 2021-03-22
w