Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer höheren ebene ansiedeln muss " (Duits → Nederlands) :

erinnert die EU-Mitgliedstaaten daran, dass derzeit keine neuen Versprechen oder neuen Verfahren benötigt werden, um die MDG zu erreichen, und dass man sich auf die Erfüllung der bereits gegebenen Versprechen und Zusagen konzentrieren und die bestehenden Verfahren auf einer höheren Ebene ansiedeln muss,

herinnert de EU-lidstaten eraan dat er nu geen nieuwe beloften of nieuwe procedures nodig zijn voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, en dat de nadruk moet liggen op het voldoen aan de reeds gedane beloften en toezeggingen en op verdere verbetering van de bestaande procedures,


erinnert die EU-Mitgliedstaaten daran, dass derzeit keine neuen Versprechen oder neuen Verfahren benötigt werden, um die MDG zu erreichen, und dass man sich auf die Erfüllung der bereits gegebenen Versprechen und Zusagen konzentrieren und die bestehenden Verfahren auf einer höheren Ebene ansiedeln muss,

herinnert de EU-lidstaten eraan dat er nu geen nieuwe beloften of nieuwe procedures nodig zijn voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, en dat de nadruk moet liggen op het voldoen aan de reeds gedane beloften en toezeggingen en op verdere verbetering van de bestaande procedures,


(ae) erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass keine neuen Versprechen oder neue Verfahren derzeit benötigt werden, um die MDG zu erreichen, und dass man sich auf die Erfüllung der bereits gegebenen Versprechen und Zusagen konzentrieren und die bestehenden Verfahren auf einer höheren Ebene ansiedeln muss,

ae) herinnert de lidstaten eraan dat er nu geen nieuwe beloften of nieuwe procedures nodig zijn voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen, en dat de nadruk moet liggen op het voldoen aan de reeds gedane beloften en toezeggingen en op verdere verbetering van de bestaande procedures,


Auf einer höheren Ebene bedeutet der Wandel in Arbeitsleben, Wirtschaft und Gesellschaft, dass Lese- und Schreibkompetenz heute wichtiger denn je sind; deshalb muss Europa darauf hinarbeiten, dass die gesamte Bevölkerung zu 100 % über funktionale Lese- und Schreibfähigkeiten verfügt.

Door de veranderingen in de aard van het werk, de economie en de samenleving zijn lees- en schrijfvaardigheden tegenwoordig belangrijker dan ooit, en Europa moet dan ook streven naar een functionele alfabetisering van 100 % van zijn burgers.


Beide hatten verstanden, wie wichtig es war, justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zu betreiben, und deshalb hatten beide die Notwendigkeit erfasst, die kriminellen Vereinigungen auf einer höheren Ebene – auf internationaler Ebene – zu bekämpfen, indem der Fokus auf das Abfangen des Kapitals krimineller und mafioser Organisationen gerichtet wird.

Beide rechters hadden begrepen hoe belangrijk het is om politie en justitie op internationaal niveau te laten samenwerken, en zij hadden dus heel goed door hoe noodzakelijk het is dat de misdaadorganisaties op een hoger niveau, op internationaal niveau, bestreden worden.


Die Diskussion über eine wirksame und einheitliche Umsetzung der Pläne muss auf einer höheren Ebene geführt werden, und es wäre zielführend, wenn Koordinator de Vries seine Fortschrittsberichte auch direkt diesem Haus zukommen ließe.

De discussie over een effectieve en gelijkvormige tenuitvoerlegging van de plannen moet op een hoger niveau worden gevoerd en het zou goed zijn als coördinator De Vries in het vervolg zijn voortgangsverslagen ook rechtstreeks aan dit huis zou doen toekomen.


Seit Veröffentlichung der letzten „Schlüsselzahlen“ im Jahr 2005 hat die Politik neue Initiativen sowohl auf EU-Ebene als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten gestartet, um das Projekt „Europa des Wissens“ weiter voranzubringen. So wurde das inzwischen angelaufene ambitionierte Siebte Rahmenprogramm (RP7) verabschiedet – mit einer deutlich höheren Mittelausstattung als sein Vorgänger, das RP6.

Sinds het laatste verslag met kerncijfers in 2005 hebben beleidsmakers op zowel Europees als lidstaatniveau nieuwe initiatieven gelanceerd om 'een Europa van de kennis' te bevorderen. Het ambitieuze zevende kaderprogramma (KP7) is goedgekeurd en loopt nu met een aanzienlijk grotere begroting dan voorganger KP6.


Teilnahme an der politischen Debatte auf europäischer Ebene: Sie muss im Europäischen Parlament eine Fraktion gebildet haben oder beabsichtigen, eine Fraktion zu bilden bzw. sich einer bestehenden Fraktion anzuschließen.

Criterium van deelneming aan het politieke debat op Europees niveau: de Europese politieke partij moet in het Europees Parlement een fractie hebben gevormd of het voornemen hebben er een te vormen, dan wel deel uit te maken van een bestaande fractie.


In einer Mitteilung an den Rat vertritt die Kommission den Standpunkt, daß 1997 nicht die Zeit sei, um die Kontakte zu Hongkong abzuschwächen, sondern daß dieses Jahr im Gegenteil einen weiteren Fortschritt bei der Intensivierung der Beziehungen auf bilateraler und multilateraler Ebene bringen müsse.

De Commissie schrijft in een mededeling aan de Raad, dat 1997 niet betekent dat de banden met Hongkong niet tot een lager niveau moeten worden teruggebracht, maar dat in de (bilaterale en multilaterale) betrekkingen juist een stap voorwaarts moet worden gezet.


Stabilität erwächst nur aus einem neugefundenen Gleichgewicht auf einer höheren Ebene der Gemeinschaftlichkeit.

Stabiliteit zal er alleen komen als een nieuw evenwicht op een hoger niveau van gemeenschappelijkheid wordt bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer höheren ebene ansiedeln muss' ->

Date index: 2023-05-28
w