Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer größeren bandbreite wirtschaftlicher faktoren » (Allemand → Néerlandais) :

- Die Änderung der Norm EN 14214 vorschlagen, um die Nutzung einer größeren Bandbreite von Pflanzenölen für Biodiesel zu erleichtern, soweit dies ohne wesentliche Beeinträchtigung der Kraftstoffgüte möglich ist.

- voorstellen de EN14214-norm aan te passen zodat in biodiesel meer soorten plantaardige olie kunnen worden gebruikt binnen de grenzen van wat haalbaar is zonder een aanmerkelijke achteruitgang van de brandstofprestaties.


Der Monitor wird über das EU-Netz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen Daten zu freien Stellen und registrierten Arbeitssuchenden erheben, analysieren und verbreiten; mit der Zeit auch Daten aus einer größeren Bandbreite an Quellen wie Branchen, Unternehmen und Personalvermittlungsagenturen.

De monitor zal gegevens verzamelen, analyseren en verspreiden over vacatures en geregistreerde werkzoekenden via het EU-netwerk van overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening en te zijner tijd ook uit bredere bronnen, zoals bedrijfstakken, bedrijven en wervings- en selectiebureaus.


Es ist entscheidend sicherzustellen, dass sich das Verfahren auf eine tief greifende wirtschaftliche Analyse durch gründliche Überprüfungen zur Untersuchung einer größeren Bandbreite wirtschaftlicher Faktoren stützt und dass länderspezifische Umstände gebührend berücksichtigt werden.

Het is van cruciaal belang dat de procedure stoelt op een grondige economische analyse met diepgaande bestudering van een breed scala van economische factoren, terwijl terdege rekening wordt gehouden met de specifieke omstandigheden in elk land.


Diese Situation verhindert somit die Entfaltung und die wirtschaftliche Nutzung der Talente und führt folglich zu einem Verlust für unsere Gesellschaft, für die Wirtschaft des Landes und vor allem für die Frauen selbst, die weniger oder in einigen Fällen überhaupt keine individuellen Rechte auf die Ruhestandspension mehr aufbauen, während das belgische Pensionssystem sich zu einer größeren Individualisierung der Rechte hin entwickelt.

Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.


Gründe für die Asymmetrie im Internet-Verkehr in Europa sind die ursprüngliche Struktur des Internet, Ungleichgewichte in bezug auf die Herkunft der Inhalte und wirtschaftliche Faktoren, einschließlich des immer noch unzureichenden Angebots an Bandbreite für die Internet-Kommunikation in Europa zu konkurrenzfähigen Preisen.

Er zijn verschillende redenen voor de asymmetrie van het internetverkeer in Europa, zoals de oorspronkelijke structuur van het internet, een onevenwichtige verdeling van de bronnen van inhoud, alsmede economische factoren, met inbegrip van de nog steeds onvoldoende beschikbaarheid van voldoende laag geprijsde bandbreedte voor internetcommunicatie in Europa.


Allgemein hat die EU Marktchancen in Form einer größeren Bandbreite an Beschaffungsstellen (insbesondere in den EWR-Ländern, Kanada, Südkorea, den Vereinigten Staaten, Israel, Taiwan, Hongkong (China)) und eines erweiterten Geltungsbereichs für Waren und Dienstleistungen sowie hinsichtlich der Schwellenwerte für erfasste Waren und Dienstleistungen (insbesondere in Japan, Korea und Israel) erwirkt.

In het algemeen heeft de EU marktmogelijkheden bereikt door een vergroting van het toepassingsgebied qua entiteiten (met name de EER-landen, Canada, Zuid-Korea, de Verenigde Staten, Israël, Taiwan, Hongkong (China)), op het vlak van de dekking van goederen en diensten en op het vlak van de drempels voor de gedekte goederen en diensten (met name door Japan, Korea en Israël).


6. ist der Auffassung, dass die Kommission bei den Vergabevorgängen zur Umsetzung EU-finanzierter Projekte auf ein hohes Maß an Integrität achten sollte, indem vor allem lokalen Organisationen ein besserer Zugang zu Ausschreibungen gewährt wird; betont, dass die Beteiligung einer größeren Bandbreite an Akteuren, wobei vor allem die Akteure gemeint sind, die von der Ausschreibung betroffen sind (wie Vereinigungen von Grundbesitzern und benachteiligte Gruppen), einen Nutzen für einen auf die Menschenrechte gestützten Ansatz bei der Bes ...[+++]

6. is van mening dat de Commissie een maximale integriteit verplicht moet stellen bij aanbestedingsprocedures voor de uitvoering van door de EU gefinancierde projecten, met name door grotere toegankelijkheid tot de aanbestedingen voor lokale organisaties te bevorderen; benadrukt dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van aanbestedingen baat heeft bij de deelneming van een breder scala aan actoren, namelijk diegenen die de gevolgen ondervinden van de aanbestedingsprocedures (zoals verenigingen van grondeigenaren en achtergestelde groepen); is van mening dat een op mensenrechten gebaseerde benadering van aanbestedingen ook een st ...[+++]


Förderung der Teilhabe einer größeren Zahl und einer größeren Bandbreite von jungen Menschen in der repräsentativen Demokratie, in Jugendorganisationen und anderen Organisationen der Zivilgesellschaft.

De participatie van jongeren aan de representatieve democratie, in jeugdorganisaties en andere maatschappelijke organisaties vergroten en diversifiëren.


Dazu bedarf es natürlich einer größeren Bandbreite von Politiken, die der Rat, wie Sie wissen, auf Vorschlag der Kommission tatsächlich diskutiert.

Daarvoor zal natuurlijk een breder spectrum van beleid nodig zijn, waarover de Raad inderdaad aan het discussiëren is, zoals u weet, naar aanleiding van een voorstel van de Commissie.


Dazu bedarf es natürlich einer größeren Bandbreite von Politiken, die der Rat, wie Sie wissen, auf Vorschlag der Kommission tatsächlich diskutiert.

Daarvoor zal natuurlijk een breder spectrum van beleid nodig zijn, waarover de Raad inderdaad aan het discussiëren is, zoals u weet, naar aanleiding van een voorstel van de Commissie.


w