Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer gruppe gleich gesinnter " (Duits → Nederlands) :

Die EU, die freien und fairen Handel weiterhin hochhält, steht an der Spitze einer Gruppe gleich gesinnter Länder.

De EU blijft pleiten voor vrije en eerlijke handel, en vervult een voortrekkersrol in een groep gelijkgestemde landen.


Wenn aus gleich welchem Grund in der Praxis eine lokale Unzufriedenheit einer Gruppe von Personalmitgliedern auftritt, leitet die direkte Hierarchie des betreffenden Dienstes beziehungsweise der betreffenden Dienste einen angemessenen Dialog mit den anerkannten Organisationen ein, um einen Sozialkonflikt zu vermeiden, oder können die anerkannten Organisationen Kontakt zur Hierarchie aufnehmen;

Indien, om welke reden ook, op de werkvloer een lokale mistevredenheid van een groep personeelsleden wordt waargenomen, zal de onmiddellijke hiërarchische lijn van de betrokken dienst(en) een adequate dialoog met de erkende organisaties aanknopen ten einde een sociaal conflict te vermijden of kunnen de erkende organisaties contact opnemen met de hiërarchische lijn;


Der Vorschlag der Kommission sieht die Verpflichtung der Mitgliedstaaten vor, einen Minderjährigen, der sich auf seinem Territorium aufhält, ohne einen Antrag gestellt zu haben, über sein Recht, einen Antrag zu stellen, zu unterrichten, und ihm die Möglichkeit zu geben, einen Antrag einzureichen, so dass keine Diskriminierung zwischen informierten und nicht informierten unbegleiteten Minderjährigen stattfindet und ihnen aufgrund ihrer Zughörigkeit zu einer Gruppe besonders gefährdeter Personen der gleiche Schutz zu ...[+++]

Krachtens het voorstel van de Commissie is een lidstaat verplicht een niet-begeleide minderjarige die zich op het grondgebied van een lidstaat bevindt zonder daar een verzoek te hebben ingediend, in kennis te stellen van diens recht om een verzoek in te dienen, om discriminatie tussen ingelichte en niet-ingelichte niet-begeleide minderjarigen te voorkomen en te zorgen voor dezelfde bescherming, aangezien het gaat om een groep van zeer kwetsbare ...[+++]


100. Wie die Generalanwältin in Nr. 81 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, befinden sich die im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die Gesellschaften der ARCO-Gruppe im Hinblick auf das mit der Einlagensicherungsregelung verfolgte Ziel - das, wie sich aus dem ersten Erwägungsgrund der Richtlinie 94/19 ergibt, darin besteht, den Sparern im Fall des Nichtverfügbarwerdens der einem Kreditinstitut anvertrauten Einlagen eine Garantie zu bieten und die Stabilität des Bankensystems zu erhöhen - in einer tatsächlichen und rechtlichen Situation, die trotz gewisser Besonderheiten, die sich aus der Rechtsform der ...[+++]

100. Zoals de advocaat-generaal in punt 81 van haar conclusie in wezen heeft opgemerkt, bevinden erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals de vennootschappen van de Arco-groep, zich - gelet op de doelstelling van het depositogarantiestelsel, die er blijkens de eerste overweging van richtlijn 94/19 in bestaat de spaarders een garantie te bieden in geval van onbeschikbaarheid van de deposito's die zij bij kredietinstellingen aanhouden, en de stabiliteit van het bankwezen te versterken - in een f ...[+++]


Um gleiche Ausgangsbedingungen zwischen Unternehmen, die Teil einer Gruppe sind, und Instituten, die Mitglieder desselben institutsbezogenen Sicherungssystems sind oder derselben Zentralorganisation ständig zugeordnet sind, zu gewährleisten, sollte auf diese die gleiche Behandlung Anwendung finden.

Om gelijke concurrentieverhoudingen te waarborgen tussen entiteiten die tot een groep behoren en instellingen die lid zijn van hetzelfde institutioneel protectiestelsel of die blijvend bij hetzelfde centrale orgaan zijn aangesloten, moet voor die instellingen dezelfde behandeling gelden.


(aa) Die Mitgliedstaaten können neuen Marktteilnehmern, denen zuvor keine Frequenzen oder nur ein beträchtlich kleinerer Frequenzbereich zugewiesen wurde, einen bestimmten Bereich eines Frequenzbands oder einer Gruppe von Frequenzbändern reservieren, um durch Gewährleistung eines gleichberechtigten Zugangs zu niedrigeren Frequenzbändern für gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen von Anfang ...[+++]

a bis) De lidstaten kunnen een deel van een spectrumbreedte of groep van breedten ter zijde stellen voor toewijzing aan nieuwe marktdeelnemers aan wie voorheen geen of aanzienlijk minder spectrum is toegewezen, om te zorgen voor eerlijke mededingingsvoorwaarden voor gevestigde en nieuwe deelnemers aan de mobiele markt door ervoor te zorgen dat de toegang tot lagere spectrumbreedten op gelijke voorwaarden geschiedt;


Die Mitgliedstaaten können neuen Marktteilnehmern, denen zuvor keine Frequenzen oder nur ein beträchtlich kleinerer Frequenzbereich zugewiesen wurde, einen bestimmten Bereich eines Frequenzbands oder einer Gruppe von Frequenzbändern reservieren, um durch Gewährleistung eines gleichberechtigten Zugangs zu niedrigeren Frequenzbändern für gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen von Anfang an a ...[+++]

de lidstaten kunnen een deel van een spectrumbreedte of groep van breedten ter zijde stellen voor toewijzing aan nieuwe marktdeelnemers aan wie voorheen geen of aanzienlijk minder spectrum is toegewezen, om te zorgen voor gelijke mededingingsvoorwaarden voor gevestigde en nieuwe deelnemers aan de mobiele markt door ervoor te zorgen dat de toegang tot lagere spectrumbreedten op gelijke voorwaarden geschiedt; [Am 60]


Die Mitgliedstaaten können neuen Marktteilnehmern, denen zuvor keine Frequenzen oder nur ein beträchtlich kleinerer Frequenzbereich zugewiesen wurde, einen bestimmten Bereich eines Frequenzbands oder einer Gruppe von Frequenzbändern reservieren, um durch Gewährleistung eines gleichberechtigten Zugangs zu niedrigeren Frequenzbändern für gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen von Anfang an a ...[+++]

de lidstaten kunnen een deel van een spectrumbreedte of groep van breedten ter zijde stellen voor toewijzing aan nieuwe marktdeelnemers aan wie voorheen geen of aanzienlijk minder spectrum is toegewezen, om te zorgen voor gelijke mededingingsvoorwaarden voor gevestigde en nieuwe deelnemers aan de mobiele markt door ervoor te zorgen dat de toegang tot lagere spectrumbreedten op gelijke voorwaarden geschiedt; [Am 60]


Der Rat BEGRÜSST außerdem die von der EU und einer Gruppe gleich gesinnter Länder abgegebene Erklärung "Der Weg hin zu erneuerbarer Energie", die die Verpflichtung enthält, auf der Grundlage klarer und ehrgeiziger, auf nationaler, regionaler und - soweit als möglich - globaler Ebene gesteckter Ziele, für die ein Zeitrahmen festgelegt ist, bei der weiteren Entwicklung und Förderung von Technologien, die sich auf erneuerbare Energie stützen, zu kooperieren und - im Bewusstsein der Dringlichkeit - zusammenzuarbeiten, um den globalen Anteil von erneuerbaren Energiequellen beträchtlich zu erhöhen.

De Raad IS voorts INGENOMEN met de verklaring "De weg naar hernieuwbare energie" die door de EU en een groep gelijkgestemde landen is afgelegd en een toezegging bevat om samen te werken bij de verdere ontwikkeling en bevordering van technologieën op het gebied van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen en om, in het besef van de urgentie, samen te werken om het aandeel van hernieuwbare energiebronnen wereldwijd te vergroten, op basis van duidelijk geformuleerde, ambitieuze en aan termijnen gebonden streefcijfers die voor het nationale, het regionale en waar mogelijk het mondiale niveau zijn bepaald.


Gleiches gilt hinsichtlich der Einsetzung einer Gruppe von Regierungsexperten, die 2008 ihre Arbeit aufnehmen soll, um diese Fragen zu prüfen.

We zijn ook blij dat een groep regeringsdeskundigen zich in 2008 hierover zal buigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer gruppe gleich gesinnter' ->

Date index: 2021-05-02
w