Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer grundsätzlich gesunden bank angewendet " (Duits → Nederlands) :

Ist der Empfänger im Rahmen der Garantie- und Rekapitalisierungsregelung nicht als gesundes Institut zu erachten, so muss ein Umstrukturierungsplan vorgelegt und ein höherer Vergütungssatz als bei einer grundsätzlich gesunden Bank angewendet werden.

Wanneer een begunstigde volgens de regeling niet gezond wordt geacht, moet deze een herstructureringsplan opstellen en moet de toestand van de bank in het niveau van de vergoeding tot uiting komen, en hoger zijn dan de vergoeding voor een fundamenteel gezonde bank.


Sie ist daher der Auffassung, dass die von der Bank entrichtete Vergütung angemessen ist, da sie der von einer grundsätzlich gesunden Bank geforderten Vergütung entspricht.

Zij meent daarom dat de door de bank betaalde vergoeding, die overeenkomt met de vergoeding die van fundamenteel gezonde banken wordt verlangd, toereikend is.


Grundsätzlich sollen die Finanzmittel der Einlagensicherungssysteme dazu verwendet werden, die Einleger nach einem Ausfall einer Bank zu entschädigen.

In principe moeten de middelen van de depositogarantiestelsels gebruikt worden om deposanten te vergoeden na falen van een bank.


Die Mitsprachemöglichkeit, die eine Garantie für die Gewährung des Rechts auf den Schutz einer gesunden Umwelt und einer guten Raumordnung bietet (Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung), wird sowohl in dem regulären als auch in dem besonderen Genehmigungsverfahren grundsätzlich durch die Organisation einer öffentlichen Untersuchung verwirklicht.

De mogelijkheid tot inspraak, die een waarborg biedt voor de vrijwaring van het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu en een goede ruimtelijke ordening (artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet), wordt zowel in de reguliere als in de bijzondere vergunningsprocedure in beginsel verwezenlijkt door de organisatie van een openbaar onderzoek.


Grundsätzlich sollen die Finanzmittel der Einlagensicherungssysteme dazu verwendet werden, die Einleger nach einem Ausfall einer Bank zu entschädigen.

In principe moeten de middelen van de depositogarantiestelsels gebruikt worden om deposanten te vergoeden na falen van een bank.


Grundsätzlich sollen die Finanzmittel der Einlagensicherungssysteme dazu verwendet werden, die Einleger nach einem Ausfall einer Bank zu entschädigen.

In principe moeten de middelen van de depositogarantiestelsels gebruikt worden om deposanten te vergoeden na falen van een bank.


Grundsätzlich sollten Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen von so vielen Kreditinstituten wie möglich angeboten werden, damit sichergestellt wird, dass die Verbraucher solche Konten in den Räumlichkeiten einer Bank eröffnen können, die sich in unmittelbarer Reichweite ihres Wohnorts befinden, und dass die Verbraucher beim Zugang zu diesen Kon ...[+++]

In beginsel moeten betaalrekeningen met basisfuncties door zoveel mogelijk kredietinstellingen worden aangeboden om te garanderen dat consumenten een dergelijke rekening kunnen openen in een bankkantoor dat zich dicht bij hun woonplaats bevindt, en dat consumenten bij het verkrijgen van toegang tot dergelijke rekeningen niet worden gediscrimineerd en deze rekeningen effectief kunnen gebruiken.


In diesem Zusammenhang beschloss der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 8. Dezember 2008[29] grundsätzlich, die Einrichtung einer Kernbrennstoffbank unter der Aufsicht der IAEO zu unterstützen; hierzu könnte die Europäische Union bis zu 25 Mio. EUR beitragen, sobald die Bedingungen und Modalitäten für eine solche Bank festgelegt und vom Gouverneursrat der IAEO genehmigt sind.

In dat verband heeft de Raad in de conclusies van zijn vergadering van 8 december 2008[29] het beginselbesluit genomen om de oprichting van een splijtstofbank onder IAEA-toezicht te ondersteunen, waartoe de Europese Unie een bijdrage van maximaal 25 miljoen euro kan leveren zodra de voorwaarden en specificaties van de bank door de beheerraad van de IAEA zijn vastgelegd en goedgekeurd.


Der erste Teil des zweiten Klagegrunds, in dem ein Verstoss gegen Artikel 23 der Verfassung angeführt wird, wird von den klagenden Parteien selbst « zur Untermauerung » des ersten Klagegrunds vorgetragen; das Recht auf Schutz einer gesunden Umwelt setze einen umfassenderen Zugang zur Information voraus, so wie er « grundsätzlich » in Artikel 32 der Verfassung festgelegt sei.

Het eerste onderdeel van het tweede middel, waarin de schending van artikel 23 van de Grondwet wordt aangevoerd, wordt door de verzoekende partijen zelf voorgedragen « ter ondersteuning » van het eerste middel : het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu zou een ruime toegang tot de informatie veronderstellen zoals die « in beginsel » in artikel 32 van de Grondwet is ingeschreven.


Grundsätzlich sollen die Finanzmittel der Einlagensicherungssysteme dazu verwendet werden, die Einleger nach einem Ausfall einer Bank zu entschädigen.

In principe moeten de middelen van de depositogarantiestelsels gebruikt worden om deposanten te vergoeden na falen van een bank.


w