Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer großen delegation viel einfacher " (Duits → Nederlands) :

4. betont, dass es auch künftig mit einer großen Delegation an allen anstehenden Treffen des IGF teilnehmen sollte, um zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission wirksam zur Festlegung eines Vorgehens der EU für die Verwaltung des Internets beizutragen;

4. benadrukt dat het Parlement met een stevige delegatie moet blijven deelnemen aan toekomstige FIB-bijeenkomsten, om samen met de lidstaten en de Commissie een wezenlijke bijdrage te kunnen leveren aan het formuleren van een EU-benadering inzake internetbeheer;


2. betont, dass das Parlament auch künftig mit einer großen Delegation, der auch Vertreter aller Fraktionen angehören, an allen anstehenden Treffen des IGF teilnehmen sollte, um zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission wirksam zur Festlegung eines kohärenten und umfassenden Vorgehens der EU beizutragen;

2. benadrukt dat het Parlement met een stevige delegatie, waarin ook vertegenwoordigers van alle fracties, moet blijven deelnemen aan toekomstige FIB-bijeenkomsten, om samen met de lidstaten en de Commissie een wezenlijke bijdrage te kunnen leveren aan het formuleren van een samenhangende en omvattende EU-benadering;


2. betont, dass das Parlament auch künftig mit einer großen Delegation an allen anstehenden Treffen des IGF teilnehmen sollte, um zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission wirksam zur Festlegung eines kohärenten und umfassenden Vorgehens der EU beizutragen; erachtet es als nützlich, die Zusammenarbeit mit der Kommission weiter voranzubringen;

2. benadrukt dat het Parlement met een stevige delegatie moet blijven deelnemen aan toekomstige FIB-bijeenkomsten, om samen met de lidstaten en de Commissie een wezenlijke bijdrage te kunnen leveren aan het formuleren van een samenhangende en omvattende EU-benadering; wijst op het belang van verdere samenwerking met de Commissie;


In den Vorarbeiten zu Artikel 330 (alt) des Zivilgesetzbuches heißt es diesbezüglich: « Mehrere Mitglieder hatten ernsthafte Bedenken dagegen, dass das Anfechtungsrecht auf absolute Weise gewährt würde. Der Grundsatz der so genannten biologischen Wahrheit kann in bestimmten Fällen nämlich für das Kind störend sein und im Widerspruch zu dessen Interessen stehen. Diese Mitglieder waren daher der Auffassung, dass der Besitz des Standes in das Ermessen des Gerichtes, das über die Anfechtung einer Anerkennung urteilt, eingeordnet werden mu ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de tekst op te nemen. Zo er bezit van staat is, moet de betwisting van de erkenning worden uitges ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst die Angehörigen einer großen Delegation von Arbeitnehmern aus dem Volkswagen-Werk Forest und Vertreter aller Gewerkschaften des Unternehmens und aus Zulieferbetrieben begrüßen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst verwelkom ik op mijn beurt de omvangrijke delegatie van de werknemers van Volkswagen Vorst die op de bezoekerstribune heeft plaatsgenomen, evenals de verantwoordelijken van alle vakbonden in het bedrijf en van de onderaannemers.


in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energ ...[+++]

overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,


Die Arbeitsteilung und die Spezialisierung sind in einer großen Delegation viel einfacher, denn selbst wenn man die größte Delegation, die 99 Mitglieder zählt, um ein Drittel verkleinert, könnten die übrigen Mitglieder die Arbeit immer noch unter sich aufteilen.

In een grote delegatie is het veel gemakkelijker zich te specialiseren en het werk te verdelen: zelfs als we de grootste delegatie, die 99 leden telt, met een derde zouden inkrimpen, zou zij nog al het werk kunnen verdelen.


Gleichzeitig ergeben sich auch neue Chancen, denn insbesondere die IKT bieten viele Möglichkeiten für die Beteiligung einer großen Anzahl von Bürgern an der öffentlichen politischen Diskussion und Entscheidungsfindung auf allen Ebenen, von der Kommunalpolitik bis zur Europapolitik.

Momenteel dienen zich nieuwe kansen aan: in het bijzonder biedt de ICT de mogelijkheid om grote aantallen burgers bij de maatschappelijke discussie en de besluitvorming te betrekken, van op gemeentelijk tot op Europees niveau.


Erythrit besitzt viele nicht süßende technologische Eigenschaften, die in einer großen Palette von Lebensmitteln von Bedeutung sind, angefangen von Süßwaren bis hin zu Milcherzeugnissen.

Erytritol heeft vele niet-zoetende technologische eigenschappen die in een groot aantal levensmiddelen — van suikerwaren tot zuivelproducten — een belangrijke rol spelen.


Die IKT bieten viele Möglichkeiten für die Beteiligung einer großen Anzahl von Bürgern an der öffentlichen politischen Diskussion und Entscheidungsfindung.

De ICT biedt reële mogelijkheden om een groter aantal personen te laten deelnemen aan het openbaar debat en aan de politieke besluitvorming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer großen delegation viel einfacher' ->

Date index: 2025-03-29
w