Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer großen debatte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsame Absichtserklärung zur Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet der elektronischen Hilfen für den Verkehr auf großen Fernverkehrsstraßen

Gemeenschappelijke verklaring van intentie voor het voeren van een Europese actie op het gebied van de elektronische hulpmiddelen voor het verkeer op de grote verkeerswegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich benennt Hugo sehr deutlich ein Kernanliegen, das tief in der europäischen Geschichte wurzelt, bis heute jede Debatte um eine stärkere Integration Europas prägt und mir persönlich ganz besonders wichtig ist: Die Nationen Europas sollen sich zu einer höheren Gemeinschaft, einer großen Bruderschaft zusammenschließen, ohne dabei ihre besonderen Eigenheiten und ihre ruhmreiche Individualität einzubüßen".

Tot slot verwees Hugo heel duidelijk naar een centraal streven dat diep in de Europese geschiedenis is geworteld, dat op de dag van vandaag elk debat over een sterkere Europese integratie tekent en dat voor mij persoonlijk van bijzonder groot belang is: de Europese naties dienen zich in een hogere gemeenschap, een grotere broederschap te verenigen zonder dat dit ten koste gaat van de bijzondere verworvenheden van jullie roemrijke individualiteit".


Vor dem Hintergrund der großen Herausforderungen, denen Europa nicht zuletzt infolge der Finanz- und Staatsschuldenkrise gegenüber steht, wird die politische Debatte zunehmend zu einer Debatte über die nahe und die langfristige Zukunft Europas.

Nu Europa zich voor grote uitdagingen ziet gesteld, vooral als gevolg van de financiële en staatsschuldencrisis, gaat het publieke debat steeds meer over de toekomst van Europa op de korte en op de lange termijn.


Ich bin sehr zufrieden, dass der Gipfel keinen Plan B, sondern einen Plan D beschlossen hat. Keinen Plan B mit Stopp der Ratifizierung und Neuverhandlung des Textes, sondern einen Plan D mit Fortsetzung der Ratifizierung bei gleichzeitiger Debatte, einer großen Debatte über Europa!

Ik ben zeer tevreden dat er op de Top besloten is tot een Plan D in plaats van een Plan B. Er komt geen Plan B, dat voorzag in stopzetting van de ratificatie en in nieuwe onderhandelingen over de tekst, maar een Plan D, waarin het ratificatieproces wordt voortgezet en tegelijkertijd een groot debat over Europa wordt gehouden.


All dies untermauert unsere in zwei Richtungen gehende demokratische Forderung, und zwar nach einer großen pluralistischen Debatte in jedem Land darüber, worum es in den Verträgen geht, sowie nach einer Ratifizierung per Referendum.

Al dit bevestigt onze eis tot democratie op twee fronten, aan de ene kant tot een groot pluralistisch debat in elk land over hetgeen er in de verdragen op het spel staat, en aan de andere kant tot ratificatie per referendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein derartiges Instrument würde es ermöglichen, die politischen Auswirkungen der Verbraucherpolitik auf europäischer Ebene zu verbessern und alle zwei oder drei Jahre zur Durchführung einer großen öffentlichen Debatte über die mit dem Verbrauch und dem Verbraucherschutz zusammenhängenden Entwicklungen beizutragen.

Een dergelijk instrument zou de politieke weerslag van het consumentenbeleid op Europees niveau verbeteren en bijdragen tot het lanceren van een breed openbaar debat om de twee of drie jaar over de wijzigingen die verband houden met de consumptie en de consumentenbescherming.


Die von der Kommission wie vom Parlament gewünschte Konventsmethode hat ihre Effizienz unter Beweis gestellt und erstmalig sämtliche europäischen und nationalen Standpunkte in einer großen, offenen und transparenten Debatte zusammengeführt.

De Conventie, waar zowel door de Commissie als door het Europees Parlement om was gevraagd, heeft haar nut als methode bewezen, omdat voor het eerst alle Europese en nationale standpunten konden worden verwoord in een breed, openbaar en transparant debat.


Darüber hinaus enthält der Bericht eine Zusammenfassung der "großen Debatte" über die Zukunft der europäischen Regionalpolitik für den 2007 beginnenden Planungszeitraum im Kontext einer erweiterten Europäischen Union.

In het verslag is ook een samenvatting opgenomen van het "grote debat" over de toekomst van het Europese regionale beleid, en vooral over het beleid dat in een uitgebreide Europese Unie zal worden gevoerd in de periode vanaf 2007.


Aus diesem Grund, und nur aus diesem Grund plädieren wir als Sozialistische Fraktion dafür, daß wir heute keinen Entschließungsantrag – das wäre übrigens schon der siebte – verabschieden und erst abzuwarten, bis wir tatsächlich diese Informationen haben, um dann in einer großen Debatte zu einer gemeinsamen Entschließung zu kommen.

Om die reden, en alleen om die reden, pleiten wij er als socialistische fractie voor om vandaag geen resolutie aan te nemen - het zou overigens al de zevende zijn - en eerst te wachten tot we deze informatie hebben om dan in een groot debat te komen tot een gezamenlijke resolutie.


Wir wollen diese Informationen zu einem späteren Zeitpunkt, d. h. nach der Rückkehr dieser Delegation nutzen, um in einer großen Debatte in diesem Parlament unter Beteiligung des Rates und der Kommission eine wirklich begründete Entschließung zu verabschieden.

Wij willen deze informatie gebruiken op een later tijdstip, dit wil zeggen na de terugkeer van deze delegatie, om in een groot debat in dit Parlement, waar ook Raad en Commissie aan deelnemen, een resolutie aan te nemen die werkelijk goed onderbouwd is.


Die Erklärung über die Zukunft der Union im Anhang des Entwurfs des Vertrags von Nizza erläutert neben den Punkten, die Gegenstand einer großen öffentlichen Debatte im Zuge der Vorbereitung der Regierungskonferenz 2004 sein sollen, auch den Status der Charta.

In de aan het ontwerpverdrag van Nice gehechte verklaring over de toekomst van de Unie wordt de status van het handvest inderdaad een van de punten genoemd waarover een breed maatschappelijk debat moet worden gevoerd met het oog op de voorbereiding van de intergouvernementele conferentie van 2004.




D'autres ont cherché : einer großen debatte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer großen debatte' ->

Date index: 2023-05-19
w