Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer globalen wirtschaft erwarten kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DAS GLOBALE EUROPA - Die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU in einer sich wandelnden globalen Wirtschaft - Grünbuch für die öffentliche Konsultation

Europa als Wereldspeler - De handelsbeschermingsinstrumenten van Europa in een veranderende wereldeconomie - Groenboek voor een openbare raadpleging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sind sicher, dass die neue Richtlinie nach Abschluss der institutionellen Verhandlungen dazu beitragen wird, dass die Europäische Union wettbewerbsfähiger und dynamischer wird, wie man es in einer globalen Wirtschaft erwarten kann.

We zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn, als de onderhandelingen tussen de instellingen eenmaal zijn afgerond, zal bijdragen aan een meer concurrerende en dynamische Europese Unie, wat in een mondiale economie van groot belang is.


In einer globalen Wirtschaft mit internationalen Lieferketten kann ein mangelhafter Schutz der Rechte des geistigen Eigentums in einigen Ländern drastische Folgen für die Geschäftswelt und folglich auch für die nachhaltige Schaffung von Arbeitsplätzen haben und Verbraucher praktisch überall auf der Welt betreffen.

In een gemondialiseerde economie met internationale toeleveringsketens kan een ondoeltreffende IE-bescherming in sommige rechtsgebieden zeer schadelijk zijn voor het bedrijfsleven, en daardoor voor het scheppen van duurzame banen en voor de consumenten in vrijwel de hele wereld.


Was es in einer globalen Wirtschaft nicht geben kann, und was es auch in der Europäischen Union nicht geben kann, ist ein moralisches Risiko.

Wat niet kan in een mondiale economie en wat ook in de Europese Unie niet kan, is een moreel risico.


Was die Gruppe Europäischer Regulierungsstellen (ERG) angeht, die ihr eigenes Modell stärken und so die Qualität, Einheitlichkeit und Koordinierung der Regulierung in ganz Europa verbessern möchte, so hat diese selbst festgestellt, dass Europa nur dann eine führende Rolle in der globalen Wirtschaft spielen kann, wenn die 27 Mitgliedstaaten eng zusammenarbeiten, damit die Wirtschaft den europäischen Ma ...[+++]

Wat betreft de Europese Groep van regelgevers (EGR), die met het oog op verdere verbetering van de kwaliteit, consistentie en coördinatie van regelgeving in heel Europa zijn voorkeur heeft uitgesproken voor versterking van zijn eigen model, zou ik slechts willen herhalen wat deze groep zelf zegt: Als Europa een toonaangevende rol in de wereldeconomie wil spelen, zullen de 27 lidstaten nauw moeten samenwerken om te garanderen dat het bedrijfsleven volop kan profiteren van de Europese markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. ist der Auffassung, dass die EU in einer globalen Wirtschaft nur dann Erfolg haben kann, wenn sie die Innovationskapazität ihrer Handelspartner erreicht oder sogar übertrifft; unterstreicht die Tatsache, dass die EU spezifische Maßnahmen benötigt, um den Binnenmarkt innovativer zu gestalten; fordert ferner die EU-Institutionen auf, die EU in Bezug auf künftige Tendenzen in der Weltwirtschaft ...[+++]

46. is van mening dat de EU alleen succes zal hebben op de wereldmarkt als zij het innovatievermogen van haar handelspartners kan evenaren en zelfs verbeteren; onderstreept dat de EU specifieke maatregelen nodig heeft om de interne markt innoverender te maken; roept de EU-instellingen tevens op om de Unie voortaan als eenheid te positioneren ten aanzien van tendensen in de wereldeconomie, zodat zowel de doelmatigheid van de handelsbescherming als het duurzame concurrentievermogen van de EU verzekerd zijn; is van mening dat een transatlantische interne markt hiervoor een geschikt instrument kan zijn;


46. ist der Auffassung, dass die Europäische Union in einer globalen Wirtschaft nur dann Erfolg haben kann, wenn sie die Innovationskapazität ihrer Handelspartner erreicht oder sogar übertrifft; unterstreicht die Tatsache, dass die Europäische Union spezifische Maßnahmen benötigt, um den Binnenmarkt innovativer zu gestalten; fordert ferner die EU-Institutionen auf, die Europäische Union i ...[+++]

46. is van mening dat de EU alleen succes zal hebben op de wereldmarkt als zij het innovatievermogen van haar handelspartners kan evenaren en zelfs verbeteren; onderstreept dat de EU specifieke maatregelen nodig heeft om de interne markt innoverender te maken; roept de EU-instellingen tevens op om de Unie voortaan als eenheid te positioneren ten aanzien van tendensen in de wereldeconomie, zodat zowel de doelmatigheid van de handelsbescherming als het duurzame concurrentievermogen van de EU verzekerd zijn; is van mening dat een transatlantische interne markt hiervoor een geschikt instrument kan zijn;


In einem Europa ohne Binnengrenzen, das im Wettbewerb in einer globalen Wirtschaft steht, erfordern die sich wandelnden Bedürfnisse einer alternden Gesellschaft und ein Arbeitsmarkt in ständiger Entwicklung eine sehr viel stärkere Mobilität.

In een Europa zonder binnengrenzen dat in een globale economie moet concurreren, vereisen de veranderende behoeften van een vergrijzende samenleving en een arbeidsmarkt in constante ontwikkeling veel hogere niveaus van mobiliteit.


In einer globalen Wirtschaft sind die Bedingungen für ausländische Direktinvestitionen und den Aufbau einer inländischen Produktion in Drittländern ebenso bedeutsam wie die traditionell betrachteten grenzüberschreitenden Warenströme.

In een mondiale industrie zijn de voorwaarden met betrekking tot buitenlandse directe investeringen en de totstandbrenging van lokale productie in derde landen even belangrijk als de meer traditionele in- en uitvoerstromen.


TEIL 1. Welche Rolle spielen handelspolitische Schutzmaßnahmen in einer globalen Wirtschaft?

DEEL 1. Wat is de rol van handelsbeschermingmaatregelen in een mondiale economie?


Ein wichtiges Ziel wird darin bestehen, die Beschäftigungsdimension und die soziale Dimension der Globalisierung zu verstärken, und zwar durch die Beachtung von Basisnormen am Arbeitsplatz sowie die Förderung einer integrierten wirtschaftlichen und sozialen Agenda in einer globalen Wirtschaft.

Een belangrijk doel is vergroting van de werkgelegenheid en versterking van de sociale dimensie van de globalisering door naleving van basisarbeidsvoorschriften en bevordering van een geïntegreerde economische en politieke agenda in een globale economie




D'autres ont cherché : einer globalen wirtschaft erwarten kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer globalen wirtschaft erwarten kann' ->

Date index: 2021-05-13
w