Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung einer Behandlung
Das globale Europa
Europa in einer globalen Welt
IDEIS
IDEIS-Unterstützungsaktion
Planung einer Behandlung

Traduction de «einer globalen behandlung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


Das globale Europa | Europa in einer globalen Welt

Europa als wereldspeler


IDEIS-Unterstützungsaktion | Unterstützungsaktionen zum internationalen Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft

Ondersteunende activiteiten op het gebied van de internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij


Planung einer Behandlung

concipiëren van een behandeling


Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen verpflichtete wie der Realität einer globalen Luftfahrtindustrie besser gerec ...[+++]

B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst slechts een eerste stap was in het openen van de Europese en Amerikaanse luchtvaartmarkten, en beide partijen vast verbond tot verdere onderhandelingen met als doel de markten verder te openen en zoveel mogelijk voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en de gemeenschappen te bereiken, inclusief door investeringen te vergemakkelijken teneinde beter aan te sluiten bij de realiteit van de mondiale luchtvaartindustrie, het trans-Atlantische luchtvervoer te versterken en een kader te creëren dat andere landen zal stimuleren hun eigen ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen verpflichtete wie die Realität einer globalen Luftfahrtindustrie besser gerech ...[+++]

B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst slechts een eerste stap was in de openstelling van de luchtvaartmarkten van de EU en de VS en beide partijen verplicht tot verdere onderhandelingen over een voortgaande openstelling van hun markten en maximalisering van de voordelen voor de consumenten, de luchtvaartmaatschappijen, de werknemers en de gemeenschappen, alsmede tot behandeling van kwesties als het vergemakkelijken van investeringen om beter aan te sluiten bij de realiteit van een mondiale luchtvaartsector, de versterking van het trans-Atlantische luchtvervoer en de vaststelling van een kader dat andere landen zal stimu ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen wie Investitionserleichterungen verpflichtete, damit die Gegebenheiten einer globalen Luftfahrtindustrie, ...[+++]

B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst tot doel had de toegang tot de markten verder te openen en de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en de gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te maximaliseren, inclusief door investeringen te vergemakkelijken teneinde beter aan te sluiten bij de realiteit van de mondiale luchtvaartindustrie, het trans-Atlantische luchtvervoer te versterken en een kader te creëren dat andere landen zal stimuleren hun eigen markten voor luchtvaartdiensten open te stellen,


B. in der Erwägung, dass das Ausgangsabkommen nur ein erster Schritt zur Öffnung der Luftverkehrsmärkte der EU und der USA war und beide Seiten zu weiteren Verhandlungen über eine fortgesetzte Öffnung der Märkte und zu einer Maximierung der Vorteile für die Verbraucher, Luftfahrtunternehmen, Arbeitnehmer und Gemeinschaften sowie zur Behandlung von Themen wie Investitionserleichterungen verpflichtete, damit die Realität einer globalen Luftfahrtindustrie, ...[+++]

B. overwegende dat de eerstefaseovereenkomst slechts een eerste stap was in de openstelling van de luchtvaartmarkten van de EU en de VS en beide partijen verplicht tot verdere onderhandelingen over een voortgaande openstelling van hun markten en maximalisering van de voordelen voor de consumenten, de luchtvaartmaatschappijen, de werknemers en de gemeenschappen, alsmede tot behandeling van kwesties als het vergemakkelijken van investeringen om beter aan te sluiten bij de realiteit van een mondiale luchtvaartsector, de versterking van het trans-Atlantische luchtvervoer en de vaststelling van een kader dat andere landen zal stimu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings sind zur Gewährleistung einer globalen Behandlung dieser Probleme und zur Vermeidung von unilateralen Initiativen, wie denjenigen, die im Bereich der Container von bestimmten Drittländern ergriffen worden sind, weitere ergänzende Arbeiten erforderlich, insbesondere auf der Ebene der Europäischen Union.

Om echter te zorgen voor een globale aanpak van deze problemen en om te vermijden dat er teruggegrepen wordt op unilaterale initiatieven zoals sommige derde landen in de containersector hebben gedaan, moeten er nog aanvullende werkzaamheden worden verricht, met name in EU-verband.


a) einerseits die Beobachtung und Feststellung sowohl der physischen als auch der psychischen Symptome und Reaktionen des Patienten, um seinen jeweiligen Bedürfnissen entgegenzukommen und bei der Aufstellung der Diagnose durch den Arzt oder bei der Durchführung der ärztlichen Behandlung im Hinblick auf die Pflege, die sein Zustand erfordert, mitzuwirken; andererseits die Betreuung einer gesunden oder kranken Person, um ihr durch einen fortwährenden Beistand bei der Verrichtung der Handlungen zu helfen, die zur Erhaltung, Besserung oder Wiederherstellung ...[+++]

a) enerzijds de observatie en het nauwkeurig vastleggen van de symptomen en reacties van de patiënt, zowel op physisch als op psychisch vlak, ten einde zijn verschillende noden tegemoet te komen en bij te dragen tot het stellen van de diagnose door de geneesheer of het uitvoeren van de geneeskundige behandeling met het oog op de zorgen die zijn toestand vereisen, en anderzijds, het onder zijn hoede nemen van een gezonde of een zieke persoon om hem, dank zij een voortdurende bijstand, de handelingen te helpen verrichten die bijdragen t ...[+++]


8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]

het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin const ...[+++]


Im wesentlichen schaffen die beiden Zusammenarbeitsabkommen « Unterstützungszentren », die eine Rolle der Unterstützung sowohl hinsichtlich der Betreuung und Behandlung von Einzelfällen innerhalb der Gefängnisse als auch hinsichtlich eines globalen Ansatzes und einer wissenschaftlichen Methodologie ausserhalb der Gefängnisse erhalten haben.

In essentie roepen de beide samenwerkingsakkoorden « steuncentra » in het leven die belast zijn met een ondersteunende rol, zowel wat betreft de begeleiding en de behandeling van individuele gevallen binnen de gevangenissen, als wat betreft de algehele aanpak en de wetenschappelijke methodologie buiten de gevangenissen.


Um unnötige Doppelarbeit in den verschiedenen Arbeitsgruppen der EU, die sich mit dem Thema des illegalen Handels mit Handfeuerwaffen befassen, zu vermeiden, sollten namentlich CODUN und COARM bestrebt sein, Wege zu einer stärkeren Koordinierung ihrer Bemühungen bei der Behandlung dieses schwierigen globalen Problems zu finden.

Om onnodige doublures te vermijden moeten de verschillende werkgroepen van de EU die zich bezighouden met illegale handel in handvuurwapens, namelijk CODUN en COARM, pogen wegen te vinden om hun inspanningen bij de aanpak van dit moeilijke, wereldomspannende probleem te coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer globalen behandlung' ->

Date index: 2025-02-10
w