Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das globale Europa
Europa in einer globalen Welt
IDEIS
IDEIS-Unterstützungsaktion

Traduction de «einer globalen antwort » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


Das globale Europa | Europa in einer globalen Welt

Europa als wereldspeler


IDEIS-Unterstützungsaktion | Unterstützungsaktionen zum internationalen Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft

Ondersteunende activiteiten op het gebied van de internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundlage dieser Partnerschaft ist die gemeinsame Überzeugung, dass die vorrangigen Ziele der Europäischen Strategie für Wachstum und Beschäftigung die beste Antwort auf die Herausforderungen eines zunehmenden globalen Wettbewerbs, der demografischen Entwicklung und einer nachhaltigen Zukunft sind.

Dit partnerschap is gebaseerd op een consensus dat de prioriteiten van de Europese Strategie voor groei en werkgelegenheid volledig beantwoorden aan de uitdagingen van toenemende wereldwijde concurrentie, demografische trends en een leefbare toekomst.


Heute, zwei Jahre danach, sind wir von einer globalen Antwort noch weit entfernt.

Vandaag, twee jaar later, zijn wij nog steeds ver verwijderd van een mondiaal antwoord.


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 22. Mai 2007 zu dem Thema „Europa im Zeitalter der Globalisierung – externe Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit“ als Antwort auf die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament mit dem Titel „Ein wettbewerbsfähiges Europa in einer globalen Welt – ein Beitrag zur EU-Strategie für Wachstum und Beschäftigung“ (KOM(2006)0567),

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 22 mei 2007 over Europa als wereldspeler – externe aspecten van het concurrentievermogen, in reactie op de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's "Europa als wereldspeler: wereldwijd concurreren: een bijdrage aan de EU-strategie voor groei en werkgelegenheid" (COM(2006)0567),


Dies ist eine globale Herausforderung, für die es einer globalen Antwort bedarf, deren Wirksamkeit von den gemeinsamen Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft abhängt.

Dit is een wereldwijde uitdaging die om een wereldwijd antwoord vraagt, waarvan de effectiviteit zal afhangen van het collectieve optreden van de internationale gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies ist eine globale Herausforderung, für die es einer globalen Antwort bedarf, deren Wirksamkeit von den gemeinsamen Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft abhängt.

Dit is een wereldwijde uitdaging die om een wereldwijd antwoord vraagt, waarvan de effectiviteit zal afhangen van het collectieve optreden van de internationale gemeenschap.


2. geht davon aus, dass der Grund für den in jüngster Zeit eingetretenen plötzlichen Preisanstieg vor allem in der strukturellen Zunahme der weltweiten Nachfrage nach Agrarerzeugnissen, die durch das starke Bevölkerungswachstum, Änderungen der Ernährungsgewohnheiten und die verstärkte Produktion von Agrarkraftstoffen bedingt ist und in einer ungünstigen wirtschaftlichen Lage – Missernten in einigen Ländern und Spekulationen auf den Weltmärkten – zu suchen ist, was zu erheblichen Problemen für die ärmeren Bevölkerungsschichten in Europa und in noch stärkerem Maße für die in den armen Ländern der Welt führt; betont daher, dass diese Krise ...[+++]

2. is van mening dat de recente plotselinge stijging van de prijzen hoofdzakelijk kan worden verklaard door de structureel toenemende mondiale vraag naar landbouwproducten, die wordt veroorzaakt door de bevolkingsgroei, wijzigingen in de eetgewoonten en de toegenomen productie van agrobrandstoffen, alsook door ongunstige ontwikkelingen zoals slechte oogsten en speculatie op de wereldmarkten, wat significante problemen veroorzaakt voor de armere bevolkingsgroepen in Europa en met name ook in arme landen over de gehele wereld; onderstreept derhalve dat deze crisis niet van kortstondige duur zal zijn en dat een wereldwijde reactie voor de ...[+++]


Die Antwort auf die dem Hof gestellten Fragen kann sich nur aus einer globalen Lösung ergeben, die alleine der Gesetzgeber unter Beachtung der Artikel 10 und 11 der Verfassung organisieren kann.

Het antwoord op de aan het Hof gestelde vragen kan slechts worden gevonden in een algehele oplossing waarin enkel de wetgever kan voorzien met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Die Kommission verpflichtet sich, alle ihre entwicklungs-, handels- und forschungspolitischen Instrumente zur Suche einer wirksamen globalen Antwort auf diese Probleme einsetzen.

De Commissie heeft zich ertoe verbonden alle instrumenten op het gebied van ontwikkeling, handel en onderzoek in te zetten om bij te dragen aan een effectieve mondiale aanpak.




D'autres ont cherché : das globale europa     europa in einer globalen welt     einer globalen antwort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer globalen antwort' ->

Date index: 2025-05-17
w