Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sind

Traduction de «einer gleichwertigen stufe eingestuft » (Allemand → Néerlandais) :

3. Außerhalb des gesicherten Bereichs können gesicherte Leseräume für die Einsichtnahme in Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe eingestuft sind oder für die Einsichtnahme in „sonstige vertrauliche Information“ eingerichtet werden.

3. Buiten de beveiligde zone kunnen beveiligde leeszalen worden ingericht waar informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerd is, en „andere vertrouwelijke informatie” kan worden geraadpleegd.


3. Außerhalb des gesicherten Bereichs können gesicherte Leseräume für die Einsichtnahme in Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe eingestuft sind oder für die Einsichtnahme in „sonstige vertrauliche Information“ eingerichtet werden.

3. Buiten de beveiligde zone kunnen beveiligde leeszalen worden ingericht waar informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerd is, en „andere vertrouwelijke informatie” kan worden geraadpleegd.


3. Außerhalb des gesicherten Bereichs können gesicherte Leseräume für die Einsichtnahme in Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe eingestuft sind oder für die Einsichtnahme in „sonstige vertrauliche Information“ eingerichtet werden.

3. Buiten de beveiligde zone kunnen beveiligde leeszalen worden ingericht waar informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerd is, en „andere vertrouwelijke informatie” kan worden geraadpleegd.


3. Außerhalb des gesicherten Bereichs können gesicherte Leseräume für die Einsichtnahme in Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe eingestuft sind oder für die Einsichtnahme in „sonstige vertrauliche Information“ eingerichtet werden.

3. Buiten de beveiligde zone kunnen beveiligde leeszalen worden ingericht waar informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerd is, en „andere vertrouwelijke informatie” kan worden geraadpleegd.


1. Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe oder als „sonstige vertrauliche Information“ eingestuft sind, werden von den zuständigen Dienststellen der Sekretariate der parlamentarischen Gremien bzw. Amtsträger oder vom CIU, je nachdem, bei welcher Stelle die Informationen eingegangen sind, registriert und gespeichert.

1. Informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, en „andere vertrouwelijke informatie” wordt geregistreerd en opgeslagen door de bevoegde diensten van het secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtsdrager of door de CIU, al naar gelang wie de informatie heeft ontvangen.


2. Für die Behandlung von Informationen, die als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder auf einer gleichwertigen Stufe oder als „sonstige vertrauliche Information“ eingestuft sind, gelten folgende Bedingungen:

2. Voor de verwerking van informatie die als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau is gerubriceerd, en „andere vertrouwelijke informatie” gelden de volgende voorwaarden:


1° entweder Inhaber eines Diploms sein, das den Zugang zur Stufe 1 (für die Verwaltung der Französischen Gemeinschaft) oder zur Stufe A (für die Verwaltung der Wallonischen Region) eröffnet, oder eine Prüfung im Wettbewerbsverfahren für den Zugang zu einer Stelle dieser Stufen oder einer gleichwertigen Stufe bestanden haben, ode ...[+++]

1° houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau 1 voor de administratie van de Franse Gemeenschap of tot niveau A voor de administratie van het Waalse Gewest of laureaat zijn van een overgangsexamen naar een betrekking van deze niveaus of naar een vergelijkbaar niveau;


11.1. Aus dem geplanten Artikel 341/2 geht hervor, dass der Zugang zu der Ausbildung zum Erlangen des Zeugnisses in Public Management nicht nur jenen Personen ermöglicht wird, die zusätzlich zu der Bedingung der " Berufserfahrung von mindestens 5 Jahren in einem Amt der Stufe A oder in einem gleichwertigen Amt" (99) auch " Inhaber eines Diploms [sind], das den Zugang zur Stufe A eröffnet, oder eine Prüfung im Wettbewerbsverfahren ...[+++]

11.1. Uit artikel 341/2 in ontwerp blijkt dat de toegang tot de vorming, met het oog op het behalen van het getuigschrift in management openbare besturen, niet enkel openstaat voor degenen die, naast de voorwaarde van " beroepservaring van minstens 5 jaar in een niveau A-functie of gelijkwaardige functie » (99) houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot het niveau A, of die laureaat zijn van een toegangsexamen tot het niveau A of tot een gelijkwaardig niveau », maar ook voor degenen die, naast dezelfde voorwaarde van beroepservaring, « een niveau A-functie of een gelijkwaardige functie uitoefenen ».


An diesem Datum muss er ebenfalls eine berufliche Erfahrung von acht Jahren in der Stufe 1 oder einer gleichwertigen Stufe nachweisen können, worunter 2 Jahre in der Stufe A4 oder einem gleichwertigen Dienstrang.

Hij moet op die datum eveneens acht jaar beroepservaring in niveau 1 of in een vergelijkbaar niveau aantonen, waaronder twee jaar in rang A4 of in een vergelijkbare rang.


An diesem Datum muss er ebenfalls eine berufliche Erfahrung von acht Jahren in der Stufe 1 oder einer gleichwertigen Stufe nachweisen können, worunter 2 Jahre in der Stufe A4 oder einem gleichwertigen Dienstrang.

Hij moet op die datum ook het bewijs leveren van acht jaar beroepservaring in niveau 1 of in een gelijkwaardig niveau, waarvan twee jaar in rang A4 of in een gelijkwaardige rang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer gleichwertigen stufe eingestuft' ->

Date index: 2022-01-11
w