Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erwerb einer die Kontrolle begründenden Beteiligung

Vertaling van "einer gewissen kontrolle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erwerb einer die Kontrolle begründenden Beteiligung

verwerving van zeggenschap


Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd


Ziehen einer Kontroll-Stichprobe nach der zeitlichen Dichte von Fällen

incidentiedichtheid sampling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
indem er die Kontrolle durch den Tatsachenrichter auf die Überprüfung der Erfüllung der durch das Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen vorgeschriebenen Formalitäten und der Achtung der öffentlichen Ordnung beschränkt, ohne die Möglichkeit einer Überprüfung der Einhaltung der Grundprinzipien der Interessenabwägung, wobei somit möglicherweise ohne objektive, relevante und verhältnismäßige Rechtfertigung gewissen Gläubigern ein wirk ...[+++]

in zoverre het de controle van de feitenrechter beperkt tot het nagaan van de inachtneming van de vormvereisten die zijn opgelegd bij de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen en van de naleving van de openbare orde, zonder de naleving van de fundamentele beginselen van de belangenafweging te kunnen controleren, waardoor misschien, zonder objectieve, relevante en evenredige verantwoording, een daadwerkelijke jurisdict ...[+++]


54. ist der Ansicht, dass konkrete Vorschläge zur Verbesserung der Verwaltung und der Kontrolle der Gemeinschaftsausgaben bzw. zu einer gewissen Harmonisierung bestimmter Aspekte vorgelegt werden sollten, und schlägt vor, dass das Parlament der Kommission im nächsten Haushaltsverfahren die notwendigen Mittel für die Erstellung einer Studie zur Verfügung stellt;

54. is van oordeel dat het tot concrete voorstellen ter verbetering van het beheer en de controle van de communautaire uitgaven moet komen, zelfs tot een zekere harmonisatie van bepaalde aspecten, en stelt voor dat het Parlement de Commissie bij de volgende begrotingsprocedure de nodige middelen verschaft om een studie te verwezenlijken;


57. ist der Ansicht, dass diese interinstitutionelle Konferenz zu konkreten Vorschlägen hinsichtlich der Verbesserung der Verwaltung und der Kontrolle der Gemeinschaftsausgaben bzw. zu einer gewissen Harmonisierung bestimmter Aspekte führen sollte, und schlägt vor, dass das Parlament der Kommission im nächsten Haushaltsverfahren die notwendigen Mittel für die Erstellung der Studie und die Organisation der betreffenden Konferenz zur Verfügung stellt;

57. is van oordeel dat deze interinstitutionele conferentie moet uitmonden in concrete voorstellen ter verbetering van het beheer en de controle van de communautaire uitgaven, alsook in een zekere harmonisatie van bepaalde aspecten, en stelt voor dat het Parlement de Commissie bij de volgende begrotingsprocedure de nodige middelen verschaft om deze studie en deze conferentie te verwezenlijken;


Das Bestehen unterschiedlicher Umrechnungsfaktoren in verschiedenen Mitgliedstaaten führt zu Schwierigkeiten und einer gewissen Ungleichheit bei der Kontrolle und der Durchsetzung der Vorschriften.

Het feit dat de lidstaten verschillende omrekeningsfactoren gebruiken, werkt problemen en ongelijkheden op het gebied van controle en handhaving in de hand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von besonderem Interesse waren für mich die in der Entschließung geäußerten Gedanken, die Übertragung einer gewissen Kontrolle durch Mitgliedstaaten und Landwirte zu unterwerfen und einen Sonderfonds einzurichten.

Ik ben buitengewoon geïnteresseerd in het in de resolutie geopperde idee om de overdracht van quota aan een zekere mate van controle door de lidstaten en landbouwers te onderwerpen en om een speciaal fonds in te stellen.


C. in der Erwägung, dass die Richtlinie 93/104/EG darauf hinweist, dass das Ziel, für die Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer zu sorgen, Erwägungen rein wirtschaftlichen Charakters nicht untergeordnet werden darf und dass es angezeigt ist, die wöchentliche Arbeitszeit einer gewissen Kontrolle zu unterwerfen,

C. overwegende dat in richtlijn 93/104/EG wordt gesteld dat de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers een doelstelling is die niet aan overwegingen van zuiver economische aard ondergeschikt gemaakt mag worden en dat in dit verband enige controle op de werkweek dient te worden vastgesteld,


Anpassung an den Änderungsantrag zu Artikel 19 Absatz 1. Anheben des Schwellenwertes auf EUR 1.000, damit anonyme Spenden weiterhin im gewissen Rahmen möglich sein können - unter der Voraussetzung einer strengen Kontrolle der Organisationen ohne Erwerbszweck.

Aanpassing aan het amendement op artikel 19, lid 1. De drempelwaarde wordt tot 1 000 EUR verhoogd opdat men in zekere zin nog "anonieme betaler" kan zijn – mits aan een strenge controle van de non-profitorganisaties wordt voldaan.


Außerdem hat der Rat vereinbart, dass die Kommission auch mit anderen Drittstaaten in Verhandlungen über die Beschränkungen in Bezug auf die Eigentümer von Fluggesellschaften eintreten solle und dass es den Mitgliedstaaten gestattet sein solle, ihre bilateralen Verhandlungen unter einer gewissen Kontrolle der Gemeinschaft fortzuführen.

Bovendien heeft de Raad ermee ingestemd dat de Commissie met andere derde landen onderhandelingen aanknoopt over de beperkingen ten aanzien van de eigendom van luchtvaartmaatschappijen en dat de lidstaten bilaterale onderhandelingen mogen blijven voeren, zij het onder een zekere mate van toezicht van de Gemeenschap".


Bestehende Zertifizierungsorganisationen und -einrichtungen könnten nach Überprüfung ihrer Kapazität mit solchen Aufgaben betraut werden und einer gewissen behördlichen Kontrolle unterstellt werden, sofern ihre Zertifizierungstätigkeit öffentlich anerkannt wird.

Deze taken kunnen aan bestaande certificeringorganisaties en -instanties worden toevertrouwd nadat is vastgesteld dat deze hiertoe in staat zijn en die onder een bepaalde vorm van overheidscontrole moeten vallen voorzover hun certificering openbaar erkend wordt.


Nach Darlegung des Ministerrats bezwecke das angefochtene Gesetz, die Betreiber von Spielen strengen Betriebsregeln zu unterwerfen als Gegenleistung für die berufliche Sicherheit und die Gewissheit eines angemessenen Gewinns; es beruhe auf einem doppelten Grundsatz (nämlich der Aufrechterhaltung des Verbots zum Betrieb von Glücksspielen und der Gewährung einer vorherigen schriftlichen Lizenz für Spiele oder Einrichtungen als Gunst, deren Gewährung und Beibehaltung einer strengen Regelung unterlägen) und verfolge Zielsetzungen, die allesamt dem Gemeinwohl und dem Schutz der Volksgesundheit dienten, nämlich dem Schutz der Spieler (vor sic ...[+++]

Volgens de Ministerraad heeft de aangevochten wet tot doel de uitbaters van spelen aan strikte exploitatieregels te onderwerpen in ruil voor beroepszekerheid en de zekerheid van een redelijke winst; zij berust op een tweevoudig beginsel (namelijk de handhaving van het verbod van exploitatie van kansspelen en het toekennen voor de spelen of inrichtingen van een voorafgaande schriftelijke vergunning die een gunst vormt waarvan de toekenning en de voortzetting aan een strikte reglementering zijn onderworpen) en streeft doelstellingen na die allen strekken tot het algemeen belang en de bescherming van de volksgezondheid, namelijk de bescher ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einer gewissen kontrolle     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer gewissen kontrolle' ->

Date index: 2021-11-14
w