Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusionsvertrag
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Traduction de «einer gemeinsamen rechtsgrundlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schaffung einer gemeinsamen Rechtsgrundlage für die Sozialstatistiken und Aufbau einer gemeinsamen Infrastruktur sowie Schaffung gemeinsamer Instrumente; “.

het invoeren van een gemeenschappelijke rechtsgrond voor sociale statistieken en de productie van een gemeenschappelijke infrastructuur en gemeenschappelijke instrumenten; ”.


Wiederverwendung von im statistischen System oder in der Gesellschaft verfügbaren Daten, Einführung einer gemeinsamen Rechtsgrundlage für Unternehmensstatistiken und Erstellung einer gemeinsamen Infrastruktur und gemeinsamer Instrumente; “.

het hergebruiken van in het statistisch systeem of in de maatschappij beschikbare gegevens, het invoeren van een gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor bedrijfsstatistieken en het produceren van een gemeenschappelijke infrastructuur en gemeenschappelijke instrumenten; ”.


Aus diesem Grund können sie nicht in einer gemeinsamen Rechtsgrundlage verbunden werden.

Zij kunnen daarom niet tot een gezamenlijke rechtsgrondslag worden gecombineerd.


Schaffung einer gemeinsamen Rechtsgrundlage für die Sozialstatistiken und Aufbau einer gemeinsamen Infrastruktur sowie Schaffung gemeinsamer Instrumente.

—het invoeren van een gemeenschappelijke rechtsgrond voor sociale statistieken en de productie van een gemeenschappelijke infrastructuur en gemeenschappelijke instrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—Wiederverwendung von im statistischen System oder in der Gesellschaft verfügbaren Daten, Einführung einer gemeinsamen Rechtsgrundlage für Unternehmensstatistiken und Erstellung einer gemeinsamen Infrastruktur und gemeinsamer Instrumente.

—het hergebruiken van in het statistisch systeem of in de maatschappij beschikbare gegevens, het invoeren van een gemeenschappelijke rechtsgrondslag voor bedrijfsstatistieken en het produceren van een gemeenschappelijke infrastructuur en gemeenschappelijke instrumenten.


Schaffung einer gemeinsamen Rechtsgrundlage für die Agrarstatistiken und Aufbau einer gemeinsamen Infrastruktur sowie Schaffung gemeinsamer Instrumente.

—het invoeren van een gemeenschappelijke rechtsgrond voor met de landbouw verband houdende statistieken en de productie van een gemeenschappelijke infrastructuur en gemeenschappelijke instrumenten.


Die Exekutivagenturen haben eine besondere Aufgabe, die vor allem in der verwaltungstechnischen Unterstützung von Gemeinschaftsprogrammen besteht, und zwar auf der Grundlage der Verordnung Nr. 58/2003 des Rates vom 19. Dezember 2002, d. h. einer gemeinsamen Rechtsgrundlage.

De uitvoerende agentschappen vervullen specifieke taken, die verband houden met het beheer van de communautaire programma's, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 58/2003 van de Raad van 19 december 2002, met andere woorden overeenkomstig een gemeenschappelijke rechtsgrond.


In der gemeinsamen Technologieinitiative „Clean Sky“ werden private und gemeinschaftliche Ressourcen auf einer neuen Rechtsgrundlage, als gemeinsames Unternehmen gemäß Artikel 171 EG-Vertrag, zusammengeführt.

In het GTI CLEAN SKY worden middelen van de EU en uit de particuliere sector in een nieuw wettelijk kader samengebracht, een gemeenschappelijke onderneming overeenkomstig artikel 171 van het Verdrag.


Der von der Kommission vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung des Parlaments und des Rates über die Schaffung einer gemeinsamen Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS) geht aus von der allgemein anerkannten Notwendigkeit der Schaffung einer geeigneten Rechtsgrundlage der Gemeinschaft zur Festlegung dieser Klassifikation.

Het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de opstelling van een gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS) gaat uit van de door allen erkende noodzaak dat de Gemeenschap over een passende rechtsgrondslag voor deze nomenclatuur beschikt.


Der Vorschlag ist auf Artikel 24 des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965, der Rechtsgrundlage für den Erlaß des Beamtenstatuts und der Beschäftigungsbedingungen, gestützt, nach dem der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der anderen beteiligten Organe mit qualifizierter Mehrheit beschließt.

Het voorstel berust op artikel 24 van het Verdrag tot oprichting van een gemeenschappelijke Raad en een gemeenschappelijke Commissie van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965, de rechtsgrondslag voor het ambtenarenstatuut en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden, krachtens hetwelk de Raad, op voorstel van de Commissie en na de andere betrokken instellingen gehoord te hebben, met gekwalificeerde meerderheid besluiten neemt.




D'autres ont cherché : fusionsvertrag     einer gemeinsamen rechtsgrundlage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer gemeinsamen rechtsgrundlage' ->

Date index: 2023-04-16
w