Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erleichterung der freiwilligen Rückkehr
Hilfen für die freiwillige Rückkehr
Rückkehrförderung
Rückkehrhilfe

Traduction de «einer freiwilligen rückkehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erleichterung der freiwilligen Rückkehr | Hilfen für die freiwillige Rückkehr | Rückkehrförderung | Rückkehrhilfe

bijstand aan vrijwillige terugkeer | ondersteuning van vrijwillige terugkeer | terugkeerbegeleiding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zum Schutz und zur Unterstützung von Frauen vorzuschlagen, die Opfer von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung geworden sind, wobei diese Maßnahmen die Schaffung von Entschädigungsregelungen, eine sichere Rückkehr, im Falle einer freiwilligen Rückkehr die Hilfe zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft des Herkunftslandes, die Unterstützung und Hilfestellung während des Aufenthalts in der EU und – zum Zweck des Schutzes der Familien der Opfer von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung – die Zusammenarbeit mit den Behörden der Herkunftsländer beinhalten sollten;

28. verzoekt de Commissie acties voor te stellen om vrouwen die het slachtoffer van mensenhandel en seksuele uitbuiting zijn geworden te beschermen en bijstand te verlenen door middel van maatregelen als de ontwikkeling van compensatieregelingen, het waarborgen van een veilige terugkeer, hulp bij de re-integratie in de samenleving van het land van herkomst in geval van vrijwillige terugkeer, bijstand en ondersteuning tijdens hun verblijf in de EU en samenwerking met de autoriteiten van de landen van herkomst om de families van slachtoffers van mensenhandel en seksuele uitbuiting te beschermen;


104. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zum Schutz und zur Unterstützung von Frauen vorzuschlagen, die Opfer von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung geworden sind, wobei diese Maßnahmen die Schaffung von Entschädigungsregelungen, eine sichere Rückkehr, im Falle einer freiwilligen Rückkehr die Hilfe zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft des Aufnahmelandes, die Unterstützung und Hilfestellung während des Aufenthalts in der EU und – zum Zweck des Schutzes der Familien der Opfer von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung – die Zusammenarbeit mit den Behörden der Herkunftsländer umfassen sollten;

104. verzoekt de Commissie acties voor te stellen om vrouwen die het slachtoffer van mensenhandel en seksuele uitbuiting zijn geworden te beschermen en bijstand te verlenen door middel van maatregelen als de ontwikkeling van compensatieregelingen, het waarborgen van een veilige terugkeer, hulp bij de re-integratie in de samenleving van het land van herkomst in geval van vrijwillige terugkeer, bijstand en ondersteuning tijdens hun verblijf in de EU en samenwerking met de autoriteiten van de landen van herkomst om de families van slachtoffers van mensenhandel en seksuele uitbuiting te beschermen;


In Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 24. Juni 2004 « zur Festlegung der Bedingungen und Modalitäten für die Gewährung einer materiellen Unterstützung an minderjährige Ausländer, die sich mit ihren Eltern illegal im Königreich aufhalten » ist ferner präzisiert, dass bei der materiellen Hilfe die spezifische Situation des Minderjährigen berücksichtigt wird und dass sie die Unterbringung in einem Gemeinschaftszentrum, die Ernährung, die soziale und medizinische Betreuung, die Hilfe bei der freiwilligen Rückkehr umfasst un ...[+++]

Artikel 4 van het koninklijk besluit van 24 juni 2004 « tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten voor het verlenen van materiële hulp aan een minderjarige vreemdeling die met zijn ouders illegaal in het Rijk verblijft » preciseert voorts dat de materiële hulp rekening houdt met de specifieke situatie van de minderjarige en bestaat uit huisvesting in gemeenschapsverband, voeding, sociale en medische begeleiding, hulp bij vrijwillige terugkeer en het recht op onderwijs waarborgt.


Die EU ist bereit, unter strenger Einhaltung der humanitären Grundsätze mit der Regierung Sudans in der Frage einer freiwilligen Rückkehr der Binnenvertriebenen zusammenzuarbeiten.

De EU is bereid met de regering van Sudan in dialoog te treden over het vraagstuk van de vrijwillige terugkeer van binnenlands ontheemden, met strikte inachtneming van de humanitaire beginselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr, die vom Aufnahmestaat stärker unterstützt werden, können ebenfalls zum allgemeinen Ziel einer dauerhaften freiwilligen Rückkehr beitragen.

Begeleide vrijwillige-terugkeerprogramma's, die meer steun vergen van het gastland, kunnen tevens bijdragen tot de algemene doelstelling van duurzame vrijwillige terugkeer.


Ich bin sicher, dass der Rat bei der Verabschiedung seines Rückkehraktionsprogramms Ende vergangenen Monats die zahlreichen Vorteile einer freiwilligen Rückkehr ebenso berücksichtigt hat, wie die Möglichkeit einer erzwungenen Rückkehr.

Ik weet zeker dat de Raad de vele voordelen van aangemoedigde vrijwillige terugkeer en de mogelijkheid van verplichte terugkeer heeft overwogen, toen ze eind vorige maand haar actieprogramma aannam.


Der Plan favorisiert vor allem das Modell der freiwilligen Rückkehr, aber es wird auch davon ausgegangen, dass man nach einer angemessenen Frist zum Mittel der zwangsweisen Ausweisung greifen kann, wenn die Betreffenden mit einer freiwilligen Rückkehr nicht einverstanden sind.

In het plan geniet vrijwillige terugkeer de voorkeur, maar er wordt ook vanuit gegaan dat er na een zekere tijd ingegrepen kan worden en de personen die zich niet vrijwillig willen laten repatriëren ook tot terugkeer gedwongen kunnen worden.


Der Plan favorisiert vor allem das Modell der freiwilligen Rückkehr, aber es wird auch davon ausgegangen, dass man nach einer angemessenen Frist zum Mittel der zwangsweisen Ausweisung greifen kann, wenn die Betreffenden mit einer freiwilligen Rückkehr nicht einverstanden sind.

In het plan geniet vrijwillige terugkeer de voorkeur, maar er wordt ook vanuit gegaan dat er na een zekere tijd ingegrepen kan worden en de personen die zich niet vrijwillig willen laten repatriëren ook tot terugkeer gedwongen kunnen worden.


Der Ministerrat mache geltend, dass eine Person, die sich schnell zu einer freiwilligen Rückkehr entscheide, noch während eines Monats zusätzliche Sozialhilfe beanspruchen könne, um ihre Abreise zu organisieren.

De Ministerraad betoogt dat een persoon die snel beslist tot een vrijwillige terugkeer nog een maand aanvullende maatschappelijke dienstverlening kan genieten om zijn vertrek te organiseren.


Solche Maßnahmen können in einigen Fällen zu einer freiwilligen Rückkehr und verbesserten Rahmenbedingungen für die Reintegration führen.

Dergelijke acties kunnen in sommige gevallen tot hun vrijwillige terugkeer in een steunkader voor herintegratie leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer freiwilligen rückkehr' ->

Date index: 2021-02-06
w