Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Freigabe einer Sicherheit
Freigabe für Flug nach Sichtflugregeln über Wolken
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van "einer freigabe nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entflammbarkeit des Rests einer Flüssigkeit nach dem Verdampfen

dampontbrandingstest


Bescheinigung über die Nicht-Freigabe einer Leiche

attest niet-vrijgeving lijk




Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


Freigabe für Flug nach Sichtflugregeln über Wolken

klaring om boven de wolken VFR te vliegen


Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen

opruimen na een evenement


eine empathische Beziehung mit der Familie einer Schwangeren während und nach der Schwangerschaft aufbauen

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* die Mitgliedstaaten regelmäßig und rechtzeitig zu unterrichten, wenn bei Programmen die Gefahr einer Freigabe nach der "n+2"-Regel besteht und den Mitgliedstaaten zu helfen, Lösungen zu finden, wenn bei der Durchführung der Programme Probleme auftreten.

* Zij zal de lidstaten regelmatig en tijdig waarschuwen voor welke programma's het risico bestaat dat vastleggingen op grond van de N + 2-regel worden geannuleerd, en zal de lidstaten helpen om oplossingen te vinden voor de belemmeringen die bij de uitvoering van de programma's worden ondervonden.


Aufgrund der Freigabe nach der "n+2"-Regel werden diese RAL, die die Folge der Bestimmungen sind, die im Anschluss an das betreffende Haushaltsjahr eine Frist von zwei Jahren für die Inanspruchnahme der jährlichen Mittelbindungen einräumen, im Jahr 2010 selbst bei einer hohen Nichtausschöpfungsrate der Fondsmittel auf einen geringfügigen Betrag zurückgeführt.

Deze RAL, die het gevolg is van de bepaling dat elke jaarlijkse vastlegging kan worden besteed gedurende een termijn van twee jaar na het betrokken begrotingsjaar, zal dalen tot een onbeduidend bedrag in 2010. Zelfs bij een sterke onderbesteding zal dit het geval zijn doordat vastleggingen ambtshalve zullen worden geannuleerd op grond van de N + 2-regel.


2. Der Gläubiger reicht bis zum Ende des dritten Arbeitstags nach Eingang einer Erklärung nach Artikel 25, aus der eine solche überschießende vorläufige Pfändung hervorgeht, auf schnellstmöglichem Wege unter Verwendung des Formblatts, das im Wege von gemäß dem Beratungsverfahren nach Artikel 52 Absatz 2 erlassenen Durchführungsrechtsakten erstellt wurde, für die Beantragung der Freigabe überschüssiger vorläufig gepfändeter Beträge einen Antrag auf Freigabe bei der zuständigen Behörde des Volls ...[+++]

2. Uiterlijk op de derde werkdag nadat hij een verklaring overeenkomstig artikel 25 heeft ontvangen waaruit blijkt dat het bedrag waarop beslag is gelegd te hoog is, dient de schuldeiser op de snelst mogelijke wijze en met behulp van het formulier dat door middel van volgens de in artikel 52, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure aangenomen uitvoeringshandelingen is vastgesteld voor het verzoek om vrijgave van het teveel waarop beslag is gelegd, bij de bevoegde instantie van de lidstaat van tenuitvoerlegging waar op het teveel beslag is gelegd, een verzoek tot vrijgave in.


* einer Zusatzvorschrift *S.57, die die Umwidmung des neuen Abbaugebiets in ein Naturgebiet nach der Bewirtschaftung bestimmt; die Umwidmung wird durch die Freigabe der letzten Tranche der durch die Global- oder Umweltgenehmigung (oder jegliche sonstige, Letztere ersetzende Genehmigung) für die Bewirtschaftung der Sandgrube und die verschiedenen Phasen ihrer Neugestaltung nach Artikel 55 § 5 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung ge ...[+++]

* van een bijkomend voorschrift *S.57 met vermelding van de wederbestemming van het nieuwe ontginningsgebied na stopzetting van de bedrijvigheid als natuurgebied; aan die verandering van bestemming wordt vorm gegeven door vrijmaking van de laatste schijf van de waarborg opgelegd door de globale vergunning of de milieuvergunning - of van elke andere in de plaats komende vergunning - voor de uitbating van de zandgroeve en de verschillende fases van de heraanleg ervan overeenkomstig artikel 55, § 5, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Freigabe muss innerhalb von 48 Stunden nach Eingang der ersten Erklärung einer Bank nach Artikel 27 erfolgen, die einen solchen überschüssigen Betrag ausweist.

Deze deblokkering moet plaatsvinden binnen 48 uur na de ontvangst van de eerste verklaring van een bank in de zin van artikel 27 waaruit een dergelijke overschrijding blijkt.


(4) „Lastschrift mittels Karte“ einen kartengebundenen Zahlungsvorgang, der an ein Kontokorrent- oder Einlagenkonto geknüpft ist, von dem die Zahlung direkt nach ihrer Freigabe abgebucht wird, sowie eine Zahlung mit einer Guthabenkarte;

(4) "debettransactie met een kaart": een op kaarten gebaseerde betalingstransactie die gekoppeld is aan een betaal- of depositorekening waarvan een transactie wordt gedebiteerd onmiddellijk nadat de transactie is gecleard, alsook een transactie met een vooruitbetaalde kaart; .


Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.

mag van het personeel dat belast is met de vrijgave na onderhoud van een product, onderdeel of uitrustingsstuk geëist worden dat het in bezit is van een geschikt certificaat („personeelscertificaat”).


e) Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.

e) mag van het personeel dat verantwoordelijk is voor de vrijgave na onderhoud van een product, onderdeel of uitrustingsstuk geëist worden dat het in bezit is van een geschikt certificaat ("persoonlijk certificaat").


Von dem für die Freigabe eines Erzeugnisses, eines Teils oder einer Ausrüstung nach Instandsetzung verantwortlichen Personal kann verlangt werden, dass es im Besitz eines geeigneten Zeugnisses (Personalzeugnis) ist.

mag van het personeel dat verantwoordelijk is voor de vrijgave na onderhoud van een product, onderdeel of uitrustingsstuk geëist worden dat het in bezit is van een geschikt certificaat ("persoonlijk certificaat");


13. räumt ein, dass die Mittel nach der Freigabe der Haushaltszuschüsse an einen AKP-Staat nach nationalen Kontrollverfahren und nicht nach solchen des EEF verausgabt und kontrolliert werden; ist sich darüber im Klaren, dass dies ein Umdenken bei den Follow-up-Verfahren der Kommission, weg von den traditionellen Kontrollen und Überprüfungen der Transaktionen hin zu einer Bewertung des Zustands der öffentlichen Finanzverwaltung auf der Grundlage von Überwachungsinformation ...[+++]

13. erkent dat wanneer middelen voor begrotingssteun aan een ACS-land zijn verstrekt, deze middelen worden besteed en gecontroleerd volgens nationale controleprocedures en niet volgens die van het EOF; beseft dat dit noopt tot een verandering in de follow-up-procedures van de Commissie, namelijk een vervanging van traditionele controles van verrichtingen door een beoordeling van het beheer van de overheidsfinanciën gebaseerd op toezichtsgegevens en prestatie-indicatoren; merkt echter op dat de Rekenkamer van oordeel is dat de criteria voor het verstrekken van middelen voor begrotingssteun hoofdzakelijk uit macro-economische indicatoren ...[+++]


w