Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
Bildung einer kriminellen Vereinigung
Kriminelle Organisation
Kriminelle Vereinigung
Krimineller Zusammenschluss
Verbrecherischer Zusammenschluss
Zusammenschluss von Rechtsbrechern

Vertaling van "einer französischen vereinigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bande | Bildung einer kriminellen Vereinigung | kriminelle Organisation | kriminelle Vereinigung | krimineller Zusammenschluss | verbrecherischer Zusammenschluss | Zusammenschluss von Rechtsbrechern

criminele organisatie


Verabredung einer strafbaren Handlung und Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung

samenspanning of deelneming aan een criminele organisatie


Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung

deelneming aan een criminele organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass die Behörde vor dem Hintergrund des rechtlichen Übergangs von ihrem Vorgänger, dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), einer französischen Vereinigung, betrachtet werden sollte, und dass sie infolgedessen zusätzlich zu ihrem neuen Mandat alle bestehenden und laufenden Aufgaben und Zuständigkeiten des CESR übernommen hat (alle Vermögenswerte und Verbindlichkeiten und alle nicht abgeschlossenen Geschäfte des CESR wurden automatisch auf die neu geschaffene Behörde übertragen),

C. overwegende dat de Autoriteit de wettelijke opvolger is van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER), een Franse organisatie, en derhalve naast een eigen mandaat, alle taken en verantwoordelijkheden van het CEER heeft overgenomen (alle activa en passiva en alle lopende verrichtingen van het CEER zijn automatisch op de nieuw opgerichte Autoriteit overgedragen);


C. in der Erwägung, dass die Behörde vor dem Hintergrund des rechtlichen Übergangs von ihrem Vorgänger, dem Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), einer französischen Vereinigung, betrachtet werden sollte, und dass sie infolgedessen zusätzlich zu ihrem neuen Mandat alle bestehenden und laufenden Aufgaben und Zuständigkeiten des CESR übernommen hat (alle Vermögenswerte und Verbindlichkeiten und alle nicht abgeschlossenen Geschäfte des CESR wurden automatisch auf die neu geschaffene Behörde übertragen),

C. overwegende dat de Autoriteit de wettelijke opvolger is van het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER), een Franse organisatie, en derhalve naast een eigen mandaat, alle taken en verantwoordelijkheden van het CEER heeft overgenomen (alle activa en passiva en alle lopende verrichtingen van het CEER zijn automatisch op de nieuw opgerichte Autoriteit overgedragen);


2° gegen die Grundsätze der Demokratie, insbesondere im Sinne der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der in Belgien geltenden ergänzenden Protokolle zu dieser Konvention, der Verfassung, des Gesetzes vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen, des Gesetzes vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des Zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozialistischen Regime verübten Völkermords, des Dekrets der Wallonischen Region vom 6. November 2008 über die Bekämpfung bestimmter Formen der Diskriminierung und des Dekrets der Französischen Gemeinsch ...[+++]

2° zich niet vijandig opstellen, niet strafrechtelijk veroordeeld zijn krachtens een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing, geen lid zijn van een instelling, een vereniging, een partij of een politieke fractie die zich vijandig opstelt of die strafrechtelijk veroordeeld is krachtens een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing t.o.v. de democratische principes zoals vermeld in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in de Grondwet, in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden of in de wet van 23 maart 1995 to ...[+++]


Im April 2001 leitete die Antiterror-Abteilung der Staatsanwaltschaft beim Tribunal de grande instance de Paris wegen ´Bildung einer kriminellen Vereinigung zur Vorbereitung terroristischer Straftaten´ gemäß dem französischen Gesetz 96/647 vom 22. Juli 1996 ein Ermittlungsverfahren ein.

In april 2001 heeft de afdeling antiterreur van het openbaar ministerie van het Tribunal de grande instance de Paris een gerechtelijk onderzoek ingeleid ter zake van de strafbare feiten „deelneming aan een criminele organisatie ter voorbereiding van terroristische aanslagen” als omschreven in Franse wet 96/647 van 22 juli 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außer diesem Tatvorwurf betrifft dieses Verfahren ferner die ´Finanzierung einer terroristischen Vereinigung´ gemäß dem französischen Gesetz 2001/1062 über die Sicherheit im Alltag vom 15. November 2001.

Naast voormeld strafbaar feit richtte het onderzoek zich ook op de „financiering van een terroristische groepering” als omschreven in Franse wet 2001/1062 van 15 november 2001 inzake de dagelijkse veiligheid.


Art. 21 - § 1. Die finanzielle Stellung der Personalmitglieder des Kabinetts, die, ohne den Dienststellen der Regierung anzugehören, dennoch einem Ministerium, einem Staatsdienst, einer anderen öffentlichen Einrichtung, einem in dem Gesetz vom 21. März 1991 erwähnten öffentlichen Unternehmen, einer Einrichtung öffentlichen Interesses, einer in dem Gesetz vom 27. Juni 1921 erwähnten gemeinnützigen Einrichtung, einer von der Französischen Gemeinschaft subventionierten Einrichtung, Gruppierung oder ...[+++]

Art. 22. § 1. De geldelijke toestand van de personeelsleden van het kabinet die zonder deel uit te maken van de Regeringsdiensten ressorteren onder een Ministerie, een Rijksdienst, een andere overheidsdienst, een overheidsbedrijf bedoeld in de wet van 21 maart 1991, een instelling van openbaar nut, een stichting van openbaar nut bedoeld in de wet van 27 juni 1921, een instelling, groepering of vereniging gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht op basis van artikel 9 van de bijzondere ...[+++]


Art. 14 - § 1 - Die finanzielle Stellung der Personalmitglieder des Kabinetts, die, ohne den Dienststellen der Regierung anzugehören, dennoch einem Ministerium, einem Staatsdienst, einer anderen öffentlichen Einrichtung, einem in dem Gesetz vom 21. März 1991 erwähnten öffentlichen Unternehmen, einer Einrichtung öffentlichen Interesses, einer in dem Gesetz vom 27. Juni 1921 erwähnten gemeinnützigen Einrichtung, einer von der Französischen Gemeinschaft subventionierten Einrichtung, Gruppierung oder ...[+++]

Art. 14. § 1. De bezoldiging van de personeelsleden van de kabinetten die zonder deel uit te maken van de regeringsdiensten evenwel ressorteren onder een Ministerie, een Rijksdienst, een andere openbare dienst, een openbaar bedrijf bedoeld in de wet van 21 maart 1991, een instelling van algemeen belang, een inrichting van openbaar nut bedoeld in de wet van 27 juni 1921, een instelling, groepering of vereniging die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht op grond van artikel 9 v ...[+++]


- die Abschrift der geltenden Statuten der Vereinigung, ggf. begleitet von einer französischen bersetzung, sowie die Bezugzeichen der gesetzlichen Veröffentlichung dieser Statuten;

- het afschrift van de vigerende statuten van de vereniging, met in voorkomend geval een vertaling in het Frans, en de verwijzingen naar de wettelijke bekendmakingen van die statuten;


Art. 14 - § 1 - Die finanzielle Stellung der Personalmitglieder des Kabinetts, die, ohne den Dienststellen der Regierung anzugehören, dennoch einem Ministerium, einem Staatsdienst, einer anderen öffentlichen Einrichtung, einem in dem Gesetz vom 21. März 1991 erwähnten öffentlichen Unternehmen, einer Einrichtung öffentlichen Interesses, einer in dem Gesetz vom 27. Juni 1921 erwähnten gemeinnützigen Einrichtung, einer von der Französischen Gemeinschaft subventionierten Einrichtung, Gruppierung oder ...[+++]

Art. 14. § 1. De bezoldiging van de personeelsleden van de kabinetten die zonder deel uit te maken van de Regeringsdiensten evenwel ressorteren onder een ministerie, een Rijksdienst, een andere openbare dienst, een openbaar bedrijf bedoeld in de wet van 21 maart 1991, een instelling van algemeen belang, een inrichting van openbaar nut bedoeld in de wet van 27 juni 1921, een instelling, groepering of vereniging die gesubsidieerd worden door de Franse Gemeenschap, een publiekrechtelijke rechtspersoon opgericht op grond van artikel 9 v ...[+++]


Nach einer Klage der französischen Vereinigung SOS racisme und angesichts einer drohenden Verurteilung verpflichtete sich der Club schließlich, diesen Praktiken ein Ende zu setzen und keine Hooligans mehr im Stadion zu dulden, indem die Einlaßkontrollen verschärft wurden.

Na een aanklacht van de Franse organisatie SOS-Racisme en door een dreigende veroordeling heeft de club zich ertoe verplicht een eind te maken aan deze praktijken en hooligans door goede toegangscontroles te weren uit het stadion.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer französischen vereinigung' ->

Date index: 2022-04-21
w