Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mitgliedschaft bei einer Gewerkschaft
Mitgliedschaft bei einer Krankenkasse

Vertaling van "einer eu-mitgliedschaft besteht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitgliedschaft bei einer Gewerkschaft

lidmaatschap van een vakbond


Mitgliedschaft bei einer Krankenkasse

lidmaatschap van een ziekenfonds


Reaktor,dessen Kuehlmittel aus einer Suspension von Wassertroepfchen in einem Gas besteht

nevelgekoelde reactor | reactor met nevelkoeling


Fähigkeit, den mit einer Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen nachzukommen

vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap na te komen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abgesehen von der Frage, ob eine Verbindung zu einer regionalen Befugnis besteht, legt die Wallonische Regierung nicht dar und ist nicht ersichtlich, dass die angefochtenen Artikel zur Ausübung einer regionalen Befugnis notwendig wären.

Nog afgezien van de vraag of een aanknopingspunt met een gewestbevoegdheid voorhanden is, zet de Waalse Regering niet uiteen en blijkt niet dat de bestreden artikelen noodzakelijk zijn voor de uitoefening van een gewestbevoegdheid.


Art. 16 - Vorbehaltlich einer anderslautenden Bestimmung besteht bei der Anwendung des vorliegenden Erlasses auf die Einrichtungen, auf die das Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, anwendbar ist, der Anlass, das im vorliegenden Erlass angeführte Wort "Region" durch "Einrichtung" und das Wort "Generalsekretär" durch "in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2" zu ersetzen.

Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".


Der Europäische Gerichtshof hat auch geurteilt, dass in Belgien « ein strukturelles Problem [...] in Bezug auf die Übernahme von delinquenten Personen mit einer mentalen Störung » besteht (EuGHMR, 9. Januar 2014, Van Meroye gegen Belgien, § 82).

Het Europees Hof heeft ook geoordeeld dat er in België sprake is van « een structureel probleem [...] inzake tenlasteneming van delinquente personen met een mentale stoornis » (EHRM, 9 januari 2014, Van Meroye t. België, § 82).


Da selbst ein Anschein von Parteilichkeit wichtig sein kann (EuGHMR, 6. Juni 2000, Morel gegen Frankreich, § 42), muss die Obrigkeit einen geeigneten Rahmen schaffen, damit kein Anlass zu einer solchen Befürchtung besteht.

Aangezien zelfs een gewekte schijn van partijdigheid belangrijk kan zijn (EHRM, 6 juni 2000, Morel t. Frankrijk, § 42), moet de overheid een gepast kader creëren opdat er geen aanleiding is tot een dergelijke vrees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Bericht des Haushaltsausschusses geht ebenfalls hervor, dass der Dekretgeber die kleinen Erzeuger befreien und « diese Summe bei den großen Erzeugern [ .] holen [ wollte ] , deren Logik alleine in einer finanziellen Rentabilität besteht » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, 5-IVa/3, S. 13).

Uit het verslag van de Begrotingscommissie blijkt eveneens dat de decreetgever de kleine producenten wou vrijstellen en « dat bedrag enkel wou gaan zoeken bij de grote producenten, die financieel rendabel zijn » (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, 5-IVa/3, p. 13).


I. Identifizierung der Zonen, in denen die Gefahr einer explosionsfähigen Atmosphäre besteht, mittels der Durchführung einer " ATEX" -Zoneneinteilung auf der Grundlage der Anlage zum Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den die Allgemeine Ordnung für elektrische Anlagen für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Übertragung und Verteilung elektrischer Energie vorgeschrieben wird (ein Plan ist dem Antrag beizufügen).

I. Identificatie van de gebieden die een risico vertonen op aanwezigheid van explosieve atmosferen tijdens de verwezenlijking van een ATEX-zonering met inachtneming van het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard (plan dat als bijlage bij de aanvraag moet worden gevoegd)


I. Identifizierung der Zonen, in denen die Gefahr einer explosionsfähigen Atmosphäre besteht, mittels der Durchführung einer " ATEX" -Zoneneinteilung auf der Grundlage der Anlage zum Königlichen Erlass vom 10. März 1981, durch den die Allgemeine Ordnung für elektrische Anlagen für die Haushaltsanlagen und gewisse Leitungen zur Übertragung und Verteilung elektrischer Energie vorgeschrieben wird (ein Plan ist dem Antrag beizufügen).

I. Identificatie van de gebieden die een risico vertonen op aanwezigheid van explosieve atmosferen tijdens de verwezenlijking van een ATEX-zonering met inachtneming van het koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement op de elektrische installaties voor de huishoudelijke installaties en sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie bindend wordt verklaard (plan dat als bijlage bij de aanvraag moet worden gevoegd)


Art. 19 - Bei einer immateriellen Investition besteht die Berechnungsgrundlage des Zuschusses aus den Realkosten der Leistung, die die Regierung gemäß den von ihr bestimmten Modalitäten genehmigt hat.

Art. 19. Bij onlichamelijke investering bestaat de grondslag van de toelage uit de werkelijke kosten van de prestatie, die voorafgaand door de Regering goedgekeurd zijn volgens de door haar bepaalde modaliteiten.


Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt auf eigene Initiative oder auf Anfrage der Föderalregie ...[+++]

Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een Wetgevende ...[+++]


4. Besteht nach den Rechtsvorschriften, die nach den Absätzen 2 oder 3 für eine Person gelten müssten, für diese Person auch nicht die Möglichkeit einer freiwilligen Mitgliedschaft in einem Altersversicherungssystem, so gelten für den Betreffenden die Rechtsvorschriften des anderen Mitgliedstaats, die unabhängig von den vorgenannten Bestimmungen für ihn gelten würden, oder, falls dann die Rechtsvorschriften zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten für ihn gelten würden, die Rechtsvorschriften, die diese Mitgliedstaaten oder ihre zuständigen Behörden in gegens ...[+++]

4. Indien het, krachtens de wetgeving die op een persoon van toepassing zou moeten zijn overeenkomstig het bepaalde in de leden 2 en 3, niet mogelijk is dat die persoon zich, zelfs op vrijwillige basis, aansluit bij een stelsel van ouderdomsverzekering, is de betrokkene onderworpen aan de wetgeving van de andere Lid-Staat die onafhankelijk van deze bepalingen op hem van toepassing zou zijn of, wanneer daardoor de wetgevingen van twee of meer Lid-Staten op hem van toepassing zouden zijn, aan de wetgeving die in onderlinge overeenstemming tussen deze Lid-Staten of hun bevoegde autoriteiten is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer eu-mitgliedschaft besteht' ->

Date index: 2021-09-05
w