Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer ersten schritte besteht " (Duits → Nederlands) :

Einer der ersten Schritte der Initiative besteht in der Umsetzung des neuen EDV-gestützten Versandverfahrens (NCTS), wobei in ca. 3000 Zolldienststellen in 22 Staaten Verwaltungsakte bei Beförderungen mit dem Einheitspapier auf elektronische Verarbeitung umgestellt werden.

Als een van de eerste stappen in de e-douane zullen circa 3000 douanekantoren in 22 landen weldra het nieuwe systeem voor geautomatiseerd douanevervoer (NCTS) gaan toepassen, waardoor het papierwerk betreffende vervoer in het kader van het enig document (ED) vervangen zal worden door elektronische boodschappen.


In einem ersten Schritt auf dem Weg zu europäischen Privatplatzierungsmärkten hat ein Konsortium von Wirtschaftsverbänden einen Leitfaden für gemeinsame Verfahren, Grundsätze und eine standardisierte Dokumentation für Privatplatzierungen erstellt, der mit einer Vielzahl von Rechtsrahmen vereinbar ist.

Als eerste stap in de richting van de ontwikkeling van Europese markten voor onderhandse plaatsing heeft een consortium van sectororganisaties een markleidraad inzake gemeenschappelijke marktpraktijken, beginselen en gestandaardiseerde documentatie voor onderhandse plaatsingen opgesteld die verenigbaar is met een verscheidenheid van rechtskaders.


Sie besteht aus einer ersten Phase der Billigung des Gesamteinkommens und einer zweiten Phase der Billigung der Tarife.

Ze omvat een eerste fase voor de goedkeuring van het totaal inkomen en een tweede fase voor de goedkeuring van de tarieven.


Wenn der Verdacht besteht, dass eine bestehende staatliche Beihilfe einen Verstoß gegen die einschlägigen EU-Vorschriften darstellt, teilt die Kommission dem betreffenden Mitgliedstaat in einem ersten Schritt ihre Bedenken mit.

Wanneer bestaande steun in strijd lijkt te zijn met de EU-staatssteunregels, deelt de Commissie in een eerste fase de betrokken lidstaat haar bezwaren mee.


(4) Die bestmögliche Option für die Verringerung der CO2-Emissionen aus dem Seeverkehr auf EU-Ebene besteht darin, als ersten Schritt eines schrittweisen Vorgehens für die Einbeziehung der Emissionen aus dem Seeverkehr in die Treibhausgasreduktionsverpflichtung der EU ein System für die Überwachung, Berichterstattung und Prüfung (MRV-System) einzurichten, bei dem die CO2-Emissionen auf der Grundlage des Kraftstoffverbrauchs der Schiffe ermittelt werden.

(4) Om de kooldioxide-emissies door de scheepvaart op Unie-niveau te verminderen, blijft de best mogelijke optie het oprichten van een systeem voor monitoring, rapportage en verificatie (MRV) van CO2-emissies op basis van het brandstofverbruik van schepen als eerste stap in een gefaseerde aanpak voor de opname van emissies door maritiem vervoer in de verbintenis van de Unie voor de vermindering van broeikasgassen.


1. Wenn eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ein Zwei-Schritt-Verfahren vorsieht, werden nur diejenigen Vorschläge einer weiteren Bewertung unterzogen, die die Bewertungskriterien des ersten Schritts, der auf der Bewertung anhand einer beschränkten Auswahl von Kriterien beruht, erfüllen.

1. Voor zover in een uitnodiging tot het indienen van voorstellen een tweefasige evaluatieprocedure wordt gespecificeerd, gaan enkel die voorstellen welke op basis van evaluatie volgens een beperkt aantal criteria door de eerste fase komen door voor verdere evaluatie.


Der Rat betrachtet die Ausstellung des Haftbefehls durch den IStGH im Rahmen der Ermittlungen zu Uganda als einen historischen ersten Schritt und ruft alle beteiligten Regierungen auf, weiterhin mit dem IStGH zusammenzuarbeiten, um das Voranschreiten der Ermittlungen in der DR Kongo zu erleichtern und darauf hinzuwirken, dass Personen, gegen die ein vom IStGH ausgestellter Haftbefehl besteht, festgenommen werden.

De Raad beschouwt de uitvaardiging van het aanhoudingsbevel door het ICC, in het kader van zijn onderzoek inzake Uganda, als een historische eerste stap en dringt er bij alle betrokken regeringen op aan met het ICC te blijven samenwerken teneinde de vooruitgang bij het onderzoek in de DRC en de aanhouding van de personen tegen wie door het ICC het aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, te helpen faciliteren.


Als ersten Schritt streben wir einen Konsens über die Einberufung einer Hochrangigen Tagung im ersten Halbjahr 1999 an und werden unsere kurzfristigen Bemühungen vor allem auf ein positives Ergebnis dieser Tagung richten, um den Weg für eine Einigung über die Behandlung umweltrelevanter Fragen auf der WTO-Ministerkonferenz 1999 und in der künftigen WTO-Agenda zu ebnen.

Als eerste stap werken wij aan een consensus over de organisatie van een bijeenkomst op hoog niveau in de eerste helft van 1999 en zullen wij op korte termijn streven naar een positief resultaat van een dergelijke vergadering teneinde de weg te effenen voor een consensus over de wijze waarop milieuvraagstukken moeten worden behandeld tijdens de ministeriële conferentie van de WTO in 1999 en op de toekomstige agenda van de WTO.


Das Hauptanliegen dieses ersten Berichts besteht in einer Beschreibung der demographischen Phänomene in einer weitgefaßten Perspektive, nicht aber in einer tiefschürfenden Analyse der eigentlichen Ursachen bestimmter Aspekte.

In het verslag worden de demografische verschijnselen in een breed perspectief beschreven. Er wordt geen diepgaande analyse van de eigenlijke oorzaken van bepaalde aspecten verricht.


3. Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die ersten Beiträge und nationalen Analyseergeb­nisse der Mitgliedstaaten als ersten Schritt hin zu einer verstärkten Transparenz zwischen den Mitgliedstaaten und zu mehr Initiativen im Bereich der Bündelung und gemeinsamen Nutzung.

3. In dit opzicht verwelkomt de Raad de eerste inbreng en bevindingen naar aanleiding van de eigen analyses van de lidstaten als een eerste stap naar meer transparantie tussen de lidstaten en meer initiatieven inzake bundeling en deling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ersten schritte besteht' ->

Date index: 2023-11-29
w