Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer erneuten konsultation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kumulierungswirkung einer erneuten Besteuerung ; Kumulativwirkung einer erneuten Besteuerung

cumulatie-effect van een nieuwe belastingheffing


DAS GLOBALE EUROPA - Die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU in einer sich wandelnden globalen Wirtschaft - Grünbuch für die öffentliche Konsultation

Europa als Wereldspeler - De handelsbeschermingsinstrumenten van Europa in een veranderende wereldeconomie - Groenboek voor een openbare raadpleging


Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsaktion | Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im Binnenmarkt

Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire maatregel | Groenboek: De Rechtsbescherming van de geëncrypteerde diensten op de interne markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien bemängeln, dass die im angefochtenen Artikel 10 §§ 3 und 4 des Dekrets vom 25. April 2014 vorgesehene öffentliche Befragung nur bezwecke, die Öffentlichkeit zu befragen, und, im Gegensatz zu der in Artikel 4.2.11 § 2 des Umweltpolitikdekrets enthaltenen Regelung, nicht die Verpflichtung zu einer erneuten Konsultation der stellungnehmenden Instanzen enthalte.

De verzoekende partijen verwijten het bestreden artikel 10, §§ 3 en 4, van het decreet van 25 april 2014 dat het daarin bedoelde openbaar onderzoek enkel beoogt het publiek te raadplegen en, in tegenstelling tot de regeling vervat in artikel 4.2.11, § 2, van het DABM, niet tot een nieuwe raadpleging van de adviesverlenende instanties verplicht.


– (FR) Auf Grundlage des Berichts von Frau Grabowska habe ich für den Vorschlag einer Verordnung über die Zuständigkeit und das anwendbare Recht in Unterhaltssachen, die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen und die Zusammenarbeit im Bereich der Unterhaltspflicht im Rahmen einer erneuten Konsultation gestimmt.

– (FR) Op basis van het verslag van mevrouw Grabowska heb ik gestemd voor het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de bevoegdheid, het toepasselijk recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen, en de samenwerking op het gebied van onderhoudsverplichtingen in het kader van de hernieuwde raadpleging.


· Außerdem hat sich Deutschland mittels des Opt-out-Mechanismus das Recht vorbehalten, durch eine Erklärung die Vollstreckung einer Europäischen Beweisanordnung der Kontrolle der beiderseitigen Strafbarkeit in den Fällen zu unterziehen, die Terrorismus, Cyberkriminalität, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Sabotage, Erpressung und Schutzgelderpressung sowie Betrug betreffen, wenn die Durchführung einer Durchsuchung oder Beschlagnahme zur Vollstreckung der Anordnung erforderlich ist, es sei denn, die ausstellende Behörde hätte aufgrund der Rechtsprechung des Entscheidungsstaats erklärt, dass die betreffende Straftat den in der Erklärung ...[+++]

· Bovendien heeft Duitsland door middel van het "opting out"-mechanisme zich het recht voorbehouden door middel van een verklaring de tenuitvoerlegging van een Europees bewijsverkrijgingsbevel afhankelijk te maken van een toetsing op dubbele strafbaarheid in geval van terrorisme, cybercriminaliteit, racisme en vreemdelingenhaat, sabotage, racketeering en afpersing, en oplichting, indien voor de tenuitvoerlegging van het Europees bewijsverkrijgingsbevel een huiszoeking of een inbeslagneming moet worden verricht, behalve indien de uitvaardigende autoriteit verklaard heeft dat het betrokken strafbaar feit volgens het recht van de uitvaardigende staat binnen de werkin ...[+++]


· Der Rat gab seine Zustimmung zur Liste von 32 Straftaten, für die, falls eine Durchsuchung oder Beschlagnahme erforderlich ist, die beiderseitige Strafbarkeit nicht unter Hinzufügung einer wichtigen Bedingung geltend gemacht werden kann: die Straftaten müssen im Entscheidungsstaat mit einer maximalen Freiheitsstrafe von mindestens drei Jahren geahndet werden (Artikel 14 Absatz 2 des Textes, der dem Parlament zur erneuten Konsultation übermittelt wurde).

· De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een lijst van 32 strafbare feiten waarvoor indien huiszoeking of inbeslagneming nodig is, geen dubbele strafbaarheid kan worden geëist, maar heeft daar een belangrijke voorwaarde aan toegevoegd: de feiten moeten in de lidstaat die het bevel uitvaardigt strafbaar zijn gesteld met ten minste drie jaar vrijheidsstraf (artikel 14, lid 2 van de tekst die voor hernieuwde raadpleging naar het Parlement is gestuurd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Es wurde ebenfalls beschlossen, den Grundsatz einer „Territorialitätsklausel“ in den Rahmenbeschluss einzubringen, wodurch es einem Mitgliedstaat ermöglicht wird, eine Beweisanordnung zu verweigern, wenn die Straftaten insgesamt oder teilweise auf seinem Territorium verübt wurden (Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe f) des Textes, der dem Parlament zur erneuten Konsultation vorgelegt wurde).

· Ook is beslist in het kaderbesluit een "territorialiteitsclausule" op te nemen op grond waarvan een lidstaat een EEB kan weigeren indien de strafbare feiten geheel of gedeeltelijk op zijn grondgebied zijn gepleegd (artikel 13., lid 1 punt f, van de tekst die voor hernieuwde raadpleging naar het Parlement is gestuurd).


7. ist ferner der Auffassung, dass die Einbeziehung dieser Tätigkeiten in den Gesamthaushaltsplan eine Aufstockung der Mittel unter den entsprechenden Haushaltslinien erfordern wird; erinnert daran, dass die Haushaltsbehörde gemäß der gemeinsamen Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung genaue Informationen über die finanziellen Auswirkungen jedes von der Kommission vorgelegten neuen Vorschlags erhalten muss; fordert die Kommission auf, eine finanzielle Bewertung der Tätigkeiten, die nach Auslaufen des EGKS-Vertrags in den Gesamthaushaltsplan einbezogen werden, vorzulegen, da diese Auswirkungen auf den Spielraum unterhalb der Obergrenze jeder Rubrik der Finanziellen Vorausschau haben können; unterstreicht die Notw ...[+++]

7. is van mening dat de opneming van deze activiteiten in de algemene begroting het noodzakelijk zal maken om meer kredieten op te nemen in de desbetreffende rubrieken; wijst erop dat de begrotingsautoriteit overeenkomstig de op 20 juli 2000 goedgekeurde gezamenlijke verklaring over de financiële programmering nauwkeurig informatie moet krijgen over de financiële gevolgen van elk nieuw voorstel dat door de Commissie wordt ingediend; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie voor te leggen betreffende de post-EGKS-activiteiten die geleidelijk in de algemene begroting moeten worden opgenomen, omdat zij wellicht gevolgen hebben voor de r ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer erneuten konsultation' ->

Date index: 2021-09-20
w