Die Agentur kann auf eigene Initiative oder aufgrund eines entsprechenden begründeten Antrags der nationalen Regulierungsbehörden oder der Interessenträger und nach einer förmlichen Konsultation der Organisationen, die alle relevanten Interessenträger vertreten, sowie der Kommission solche Aktualisierungen und Verbesserungen mit einer angemessenen Begründung und mit angemessenen Zeitplänen anfordern.
Het Agentschap kan, op eigen initiatief of op een met redenen omkleed verzoek van de nationale regelgevende instanties of belanghebbenden, en na formele raadpleging van de organisaties die alle belanghebbenden vertegenwoordigen en de Commissie, om dergelijke actualiseringen en verbeteringen verzoeken, met een passende motivering en een tijdsschema.