Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer eingehenden erörterung bedürfen » (Allemand → Néerlandais) :

Die rechtlichen Modalitäten und genauen Voraussetzungen bedürfen einer gründlich Erörterung.

Welke juridische vorm dit precies moet krijgen en welke voorwaarden hiervoor zouden moeten gelden, moet uitvoerig worden besproken.


Die Beratungen bestätigten, dass der persönliche, materielle und territoriale Anwendungsbereich des Vorschlags, die Schwierigkeit, den Vorschlag in die einzelnen nationalen Rechtssysteme ein­zu­binden, die Einzelheiten und Folgen einer Wahl dieses Rechtsinstruments, die Folgen einer nichti­gen Wahl, die Verbraucherschutzbestimmungen in Bezug auf die Wahl des Rechtsinstruments und die Berichterstattungsverpflichtungen der Mitgliedstaaten, einschließlich der vorgesehenen Online-Datenbank für Urteile, die Aspekte des Vorschlags sind, die einer eingehenden Erörterung bedürfen.

De gedachtewisseling heeft bevestigd dat een aantal aspecten grondig moet worden besproken: de personele, materiële en territoriale werkingssfeer van het voorstel, de complexiteit van het verband tussen het voorstel en de verschillende nationale rechtsstelsels, de nadere regelingen omtrent en de gevolgen van de keuze van het instrument, de gevolgen van een ongeldige keuze en de regels inzake consumentenbescherming met betrekking tot de keuze, alsook de rapportageverplichtingen, met inbegrip van de beoogde onlinedatabase van gerechtelijke beslissingen.


prüft, ob es möglich ist, Mitgliedstaaten auf Verlangen unter Rückgriff auf einschlägige Finanzierungsinstrumente zu helfen, Peer-Partner zu einer eingehenden Erörterung spezieller Themen in ihr Land einzuladen, und beispielsweise die Teilnahme international anerkannter Fachleute zu unterstützen.

de haalbaarheid na te gaan van ondersteuning van lidstaten, op verzoek, bij het uitnodigen van collega's voor een uitvoerige bespreking van specifieke problemen in hun land, met gebruikmaking van de desbetreffende instrumenten, onder meer door steun voor de deelname van internationaal befaamde deskundigen.


prüft, ob es möglich ist, Mitgliedstaaten auf Verlangen unter Rückgriff auf einschlägige Finanzierungsinstrumente zu helfen, Peer-Partner zu einer eingehenden Erörterung spezieller Themen in ihr Land einzuladen, und beispielsweise die Teilnahme international anerkannter Fachleute zu unterstützen;

de haalbaarheid na te gaan van ondersteuning van lidstaten, op verzoek, bij het uitnodigen van collega's voor een uitvoerige bespreking van specifieke problemen in hun land, met gebruikmaking van de desbetreffende instrumenten, onder meer door steun voor de deelname van internationaal befaamde deskundigen;


Bei der Einschätzung, welches Fallaufkommen sinnvoll bewältigt werden kann, ist zu berücksichtigen, dass das Gemeinschaftspatentgericht eine ständige Rechtsprechung entwickeln muss; dazu müssen besonders in der Anlaufphase eine Reihe von Grundsatzentscheidungen gefällt werden, die einer entsprechend gründlichen Erörterung bedürfen.

Bij de vaststelling van het aantal zaken dat redelijkerwijs kan worden behandeld, mag niet worden vergeten dat het Gemeenschapsoctrooigerecht nog een gemeenschappelijke jurisprudentie moet ontwikkelen, wat met name in de beginfase betekent dat er een aantal fundamentele beslissingen moeten worden genomen, waarvoor intensief overleg noodzakelijk is.


Gleichwohl wurden einige politische und technische Aspekte benannt, die, auch im Lichte der (für April 2008 erwarteten) Stellungnahme des EP in erster Lesung, einer weiteren Erörterung bedürfen.

Enkele kwesties van politieke en technische aard moeten echter nader onderzocht worden, ook in het licht van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement (dat naar verwacht in april 2008 zal worden uitgebracht).


Nach einer eingehenden Erörterung ihrer Überlegungen wird die Kommission im Dezember 2006 oder im Januar 2007 Gesetzgebungsvorschläge unterbreiten.

Na een grondig debat over haar ideeën is de Commissie van plan om in december 2006 of januari 2007 wetgevingsvoorstellen in te dienen.


Außerdem hat die Kommission eine Reihe von Einzelmaßnahmen beschlossen, vor allem den stärkeren Rückgriff auf Grün- und Weißbücher und die frühzeitige Ankündigung von Vorschlägen, die einer umfassenden Erörterung bedürfen.

Daarnaast heeft de Commissie besloten een aantal meer specifieke maatregelen te treffen, inzonderheid besloot zij om een ruimer gebruik te maken van groen- en witboeken en om voorstellen waarover een brede discussie nodig is, in een vroeg stadium aan te kondigen.


Nach einer eingehenden Erörterung der noch zu klärenden Fragen in Bezug auf den Entwurf eines Protokolls zum Übereinkommen von 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erzielte der Rat auf der Grundlage eines Kompromissvorschlags, der dem Rat auf der Tagung vom Vorsitz vorgelegt worden war, politisches Einvernehmen über dieses Protokoll.

Na een grondige bespreking van de nog onopgeloste problemen in verband met het protocol bij de Overeenkomst van 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, heeft de Raad over deze tekst een politiek akkoord bereikt op basis van een compromisvoorstel dat door het voorzitterschap ter zitting aan de Raad is voorgelegd.


Nach einer eingehenden Bewertung kam eine breit angelegte Strategie zustande, die Vorgaben für das Vorgehen der Gemeinschaft im Bereich Tiergesundheit macht und den Anstoß zu einer neuerlichen interinstitutionellen Erörterung des Themas gibt.

Een ambitieuze strategie op basis van een uitgebreide beoordeling ligt ten grondslag aan communautaire maatregelen op het gebied van diergezondheid.


w