Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDEIS
IDEIS-Unterstützungsaktion

Vertaling van "einer ehrgeizigen globalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationaler Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft | IDEIS [Abbr.]

Internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij | IDEIS [Abbr.]


DAS GLOBALE EUROPA - Die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU in einer sich wandelnden globalen Wirtschaft - Grünbuch für die öffentliche Konsultation

Europa als Wereldspeler - De handelsbeschermingsinstrumenten van Europa in een veranderende wereldeconomie - Groenboek voor een openbare raadpleging


IDEIS-Unterstützungsaktion | Unterstützungsaktionen zum internationalen Dialog und Informationsaustausch beim Aufbau einer globalen Informationsgesellschaft

Ondersteunende activiteiten op het gebied van de internationale dialoog en informatie-uitwisseling voor de invoering van de wereldwijde informatiemaatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. begrüßt den Synthesebericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und das darin verfolgte auf Wandel ausgerichtete, universale, ganzheitliche und integrierte Konzept einer ehrgeizigen globalen Partnerschaft für neue Entwicklungsziele und den dazugehörigen Finanzrahmen mit dem Schwerpunkt auf der Armutsbeseitigung, der universellen Gültigkeit der Menschenrechte und der Gleichstellung von Frauen und Männern; stellt nachdrücklich fest, dass eine solche ehrgeizige Partnerschaft ohne umfassende und bedeutende Mittel der Umsetzung nicht erfolgreich sein wird;

2. spreekt zijn voldoening uit over het syntheseverslag van de secretaris-generaal van de VN en de daarin geschetste transformatieve, holistische en geïntegreerde benadering van een ambitieus wereldwijd partnerschap voor nieuwe ontwikkelingsdoelstellingen en het bijbehorende financiële kader, gericht op uitroeiing van armoede, universele eerbiediging van de mensenrechten en gendergelijkheid; onderstreept dat een dergelijk ambitieus partnerschap geen kans van slagen heeft zonder breed aangewende, substantiële middelen voor de verwezenlijking ervan;


– (RO) Das Arbeitsprogramm für 2010 der Europäischen Kommission ist ein ehrgeiziges und flexibles mehrjähriges Programm, in dem die folgenden Hauptziele dargelegt werden: Überwindung der Krise und Unterstützung der sozialen Marktwirtschaft Europas, Entwurf einer Bürgeragenda, die die Menschen in den Mittelpunkt der Aktivitäten Europas stellt, Entwicklung einer ehrgeizigen und einheitlichen Agenda für die Außenpolitik mit einer globalen Dimension und zu gu ...[+++]

– (RO) Het werkprogramma van de Commissie voor 2010 is een ambitieus en flexibel meerjarenprogramma waarin de volgende hoofddoelen zijn vastgesteld: bestrijding van de crisis en ondersteuning van de Europese sociale markteconomie, opstelling van een burgeragenda die de mens centraal stelt in de activiteiten van Europa, ontwikkeling van een ambitieuze en consistente agenda voor het buitenlands beleid met een mondiale dimensie en als laatste, maar niet als minste, een herziening van de instrumenten en werkmethoden die door de Europese Unie worden toegepast.


Während den Völkern Europas gesagt wurde, dass die Europäische Union – durch eine Intensivierung der Handelsverbindungen – Landwirtschaftsbeziehungen stärke und Gleichheit fördere, sorgen die Machenschaften eines zunehmend bürokratischen, globalen Europas hauptsächlich für einen Rückgang der landwirtschaftlichen und regionalen Entwicklung zugunsten einer ungewollten, ehrgeizigen, globalen Strategie, einschließlich der zunehmenden Auswanderung in Länder wie das Vereinigte Königreich.

Terwijl de Europeanen werd voorgehouden dat de Unie – op grond van het feit dat hierdoor handelsbanden werden versterkt – de landbouwrelaties verbeterde en gelijkheid bevorderde, wordt door de intriges van een steeds bureaucratischer Europa als wereldspeler de aandacht voor landbouw en regionale ontwikkeling steeds minder, ten gunste van een ongewenste ambitieuze mondiale strategie, die ook de toegenomen emigratie naar landen als het Verenigd Koninkrijk omvat.


Daher hängen die Effizienz und die Wirksamkeit des Klima- und Energiepakets der EU und der kostenwirksame Übergang zu einer CO -armen Wirtschaft weitgehend vom Abschluss eines ehrgeizigen und umfas­senden globalen Übereinkommens ab.

De efficiëntie en de doeltreffendheid van het klimaat- en energiepakket van de EU, en de kosteneffectieve overgang naar een koolstofluwe economie is dan ook in grote mate afhankelijk van de sluiting van een ambitieuze en alomvattende wereldwijde overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. bekräftigt seine Forderung nach einer ehrgeizigen politischen Agenda der Europäischen Union für den Weltgipfel Rio + 10; verweist insbesondere auf seine Entschließungen vom 16. Mai 2002 zu "10 Jahren nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahre 2002" und zu "einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" ;

22. herhaalt zijn verzoek om een ambitieuze politieke EU-agenda voor de Rio+10 wereldtop; refereert in het bijzonder aan zijn resoluties van 16 mei 2002 over "Tien jaar na Rio: voorbereiding op de wereldtop over duurzame ontwikkeling" en "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" ;


20. bekräftigt seine Forderung nach einer ehrgeizigen politischen Agenda der Europäischen Union für den Weltgipfel Rio + 10; verweist insbesondere auf seine Entschließungen zu zehn Jahren nach Rio: Vorbereitung auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung im Jahre 2002 und zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung vom 16. Mai 2002; fordert nachdrücklich, dass die Delegation der Europäischen Union eine starke politische Führung unterstützen sollte, die auf eine langfristige Entwicklungsstrategie einschließlich so ...[+++]

20. herhaalt zijn verzoek om een ambitieuze politieke EU-agenda voor de Rio+10 wereldtop; refereert in het bijzonder aan zijn resoluties over "Tien jaar na Rio: voorbereiding op de wereldtop over duurzame ontwikkeling" en "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" van 16 mei 2002; verzoekt met klem dat de EU-delegatie zich inzet voor een sterk politiek leiderschap gericht op een langetermijnstrategie voor ontwikkeling, met naast de economische en handelsaspecten een sociale en een milieudimensie; dringt er bij de Top van Sevilla op aan de politieke wil van de Europese Unie te bevestigen om in dit proces een vooraaan ...[+++]


Der Europäische Rat bekräftigt den Willen der Europäischen Union, diese Emissionen im Rahmen einer ehrgeizigen, globalen und umfassenden Übereinkunft zum Klimawandel, wie sie in Kopenhagen für die Zeit nach 2012 getroffen werden soll, sogar um 30 % zu verringern, sofern die übrigen Industrieländer sich verpflichten, vergleichbare Emissionsreduzierungen zu erreichen, und die wirtschaftlich weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer einen ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten angemessenen Beitrag leisten.

De Europese Raad bevestigt de toezegging van de Europese Unie om - in het kader van een in Kopenhagen te bereiken ambitieus, wereldwijd en breed akkoord over klimaatverandering voor de periode na 2012 - de emissies met 30% te verlagen op voorwaarde dat de andere ontwikkelde landen zich vastleggen op een vergelijkbare emissiebeperking en de economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden een bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheid en capaciteiten.


Diese Technologien werden es der EU auch ermöglichen, ihre ehrgeizigen energie- und klimapolitischen Ziele für 2020 (mindestens eine Vervierfachung der globalen Investitionen in die energiebezogene FE insbesondere im Bereich der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz) zu erreichen und den Übergang zu einer Wirtschaft mit gerin­gem CO2-Ausstoß wie geplant bis 2050 zu vollziehen.

Deze technologieën zullen de EU tevens in staat stellen haar ambitieuze energie- en klimaatdoelstellingen voor 2020 te bereiken (wereldwijd de investeringen in OO op energiegebied, en in het bijzonder wat hernieuwbare energie en energie-efficiëntie betreft, minstens verviervoudigen) en haar voornemen om vóór 2050 naar een koolstof­arme economie om te schakelen waar te maken.




Anderen hebben gezocht naar : einer ehrgeizigen globalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ehrgeizigen globalen' ->

Date index: 2023-03-29
w