Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Vertaling van "einer dynamischeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie hat sie jüngst vorgeschlagen, eine erneuerte Lissabon-Agenda zu unserer Strategie für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung zu machen, die es uns ermöglicht, den Antrieb einer dynamischeren Wirtschaft zur Erfüllung unserer umfassenderen sozialen und umweltpolitischen Ziele zu nutzen.

In de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon heeft zij voorgesteld om van een hernieuwde Lissabon-agenda onze strategie voor groei en werkgelegenheid te maken, zodat wij de drijvende kracht van een dynamischer economie kunnen inzetten voor onze bredere doelstellingen op sociaal en milieugebied.


Die zurückgestellten Zertifikate sollten in die Marktstabilitätsreserve eingestellt werden – das entspricht der Forderung des Europäischen Rates nach einer besseren Anpassung der Zuteilungen an die sich ändernden Produktionsniveaus und bedeutet weder einen Vorgriff auf künftige Möglichkeiten einer dynamischeren Zuteilung noch deren Vorwegnahme.

Overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad om de toewijzing van emissirechten beter op veranderende productieniveaus af te stemmen en om niet vooruit te lopen op of obstakels op te werpen voor toekomstige mogelijkheden om de toewijzing dynamischer vorm te geven, stelt rapporteur voor de doorgeschoven ("back-loaded") emissierechten in de marktstabiliteitsreserve op te nemen.


Zu verdanken ist dies sowohl der dynamischeren Konjunktur in Europa, wo sich die Arbeitsmarktlage weiter verbessert und das Vertrauen Rekordhöhen erreicht, als auch einer unerwartet kräftigen Belebung von Weltwirtschaft und Welthandel.

Dit is het gevolg van zowel een sterkere cyclische dynamiek in Europa, waar de arbeidsmarkten blijven verbeteren en het economische sentiment bijzonder hoog is, als van een sterker dan verwachte opleving van de mondiale economische activiteit en handel.


Eine Steigerung der Aufklärung und des Bewusstseins, sowohl bezüglich ihrer Rechte als auch ihrer Pflichten, sowie eine verantwortungsbewusste Einstellung seitens der Unternehmen wird zu einer dynamischeren Form des grenzüberschreitenden Handels und als Folge daraus zur engen Integration des Binnenmarktes mit Auswirkungen auf die europäische Wettbewerbsfähigkeit führen.

Educatie en bewustmaking met betrekking tot de rechten en plichten van consumenten en een verantwoorde houding van ondernemingen kunnen bijdragen tot een dynamische ontwikkeling van de grensoverschrijdende handel en derhalve tot een robuuste integratie van de interne markt met positieve effecten voor het Europese concurrentievermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Damen und Herren, es bedarf eines entscheidenden Anstoßes für die neue Phase der Lissabon-Strategie, um Europa zu einer dynamischeren und kreativeren wissensbasierten Gesellschaft mit Unternehmergeist zu machen, die sich um die Menschen und die Umwelt kümmert.

Dames en heren, we hebben een vastberaden impuls nodig om de nieuwe fase van de Lissabonstrategie in te gaan teneinde Europa een meer dynamische, creatieve en ondernemende samenleving te maken die op kennis is gebaseerd, en zorgt voor mensen en het milieu.


18. verweist darauf, dass die Schaffung einer dynamischeren Wirtschaft, die durch Innovation, Unternehmensgeist und Flexibilität gekennzeichnet ist, die Voraussetzung für die Bewahrung der Sozialmodelle in den Mitgliedstaaten darstellt;

18. herinnert eraan dat de totstandbrenging van een dynamischer economie die wordt gekenmerkt door innovatie, ondernemingsgeest en flexibiliteit een absolute voorwaarde is om sociale modellen in de lidstaten te waarborgen;


E. in der Erwägung, dass die durchschnittliche europäische Wachstumsrate in den vergangenen zehn Jahren nur 2,1% betrug, gegenüber einer dynamischeren globalen Wachstumsrate von 3,75% (WEO), und zwar bei einem durchschnittlichen öffentlichen Defizit im Euro-Raum von -2,6% (EZB, 1995-2003); dass 2004 ein anhaltendes internationales Wachstum, das vor allem von den USA (4,4%) und von China (9,5%) angekurbelt wurde, festzustellen war, während das reale BIP in der EU lediglich um 2,3% und im Euro-Raum um 1,8% gegenüber 0,9% und 0,5% im Jahr 2003 zunahm,

E. overwegende dat de afgelopen tien jaar de gemiddelde Europese groei slechts 2,1% bedroeg, tegenover een dynamischer mondiale groei van 3,75% (WEO), en het gemiddelde overheidstekort in de eurozone -2,6% (ECB, 1995-2003) bedroeg; overwegende dat in 2004 sprake was van een constante internationale groei, die voornamelijk werd aangedreven door de VS (4,4%) en China (9,5%), terwijl het reële BBP in de EU slechts groeide met 2,3%, en in de eurozone met 1,8%, tegenover 0,9% respectievelijk 0,5% in 2003,


In der Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie hat sie jüngst vorgeschlagen, eine erneuerte Lissabon-Agenda zu unserer Strategie für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung zu machen, die es uns ermöglicht, den Antrieb einer dynamischeren Wirtschaft zur Erfüllung unserer umfassenderen sozialen und umweltpolitischen Ziele zu nutzen.

In de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon heeft zij voorgesteld om van een hernieuwde Lissabon-agenda onze strategie voor groei en werkgelegenheid te maken, zodat wij de drijvende kracht van een dynamischer economie kunnen inzetten voor onze bredere doelstellingen op sociaal en milieugebied.


Dies verlangt eine größere Mobilität von Kapital und Arbeit, um die zusammengehörigen Ziele einer erfolgreicheren und dynamischeren europäischen Wirtschaft und einer ausgewogenen geographischen und sozialen Verteilung des Lohns eines schnelleren Wachstums zu erreichen.

Daarvoor is een vrijer verkeer van kapitaal en arbeidskrachten nodig. Doel is enerzijds een meer succesvolle en dynamische Europese economie, en anderzijds een evenwichtige geografische en sociale verdeling van de opbrengst van de snellere economische groei.


Es ist unbedingt erforderlich, den Bildungsstand anzuheben, wenn Europa zu einer wettbewerbsfähigeren und dynamischeren Gesellschaft werden soll, und auch, wenn Europa seinen Bürgern die Möglichkeit geben möchte, ihre eigenen Fähigkeiten und Qualifikationen auszubauen und ihr Potenzial als Individuen, als Mitglieder der Gesellschaft und als Wirtschaftsakteure auszuschöpfen.

De verbetering van het niveau van het onderwijs is een onontbeerlijke voorwaarde om de Europese samenleving een betere concurrentiepositie en een grotere dynamiek te verlenen en om Europa zijn burgers in staat te stellen hun eigen vaardigheden beter te ontwikkelen en hun potentieel als individu, als leden van de samenleving en als economische actoren te ontplooien.


w