Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage einer doppelten Prüfung
Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsbürgerschaft
Pruefung einer Anmeldung
Überprüfung der Anmeldung

Vertaling van "einer doppelten überprüfung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsbürgerschaft

bipatride | persoon met een dubbele nationaliteit




Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung

verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorgänge werden einer doppelten Überprüfung unterzogen: 100 % der Vorgänge werden durch den finanztechnischen Überprüfer (Financial Verifying Agent, FVA) (erste Ex-ante-Ebene) überprüft und zusätzliche Ex-ante-Dokumentenprüfungen durch einen weiteren Überprüfer (zweite Ex-ante-Ebene) vorgenommen, dessen Prüfungsziel bei 10 % bis 20 % aller Vorgänge – die mindestens 50 % des Budgets darstellen – liegt.

De transacties worden dubbel gecontroleerd: 100% van de transacties door de financieel controlebeambte (eerste niveau vooraf) en aanvullende documentaire controles vooraf door een aanvullend controlebeambte (tweede niveau vooraf), die ernaar zal streven 10% tot 20% van alle transacties te controleren, die ten minste 50% van de begroting uitmaken.


10. fordert eine regelmäßige Überprüfung nicht vollstreckter Europäischer Haftbefehle sowie die Prüfung der Frage, ob sie zusammen mit den entsprechenden SIS II- und Interpol-Ausschreibungen zurückgezogen werden sollten; fordert ebenso die Rücknahme Europäischer Haftbefehle und der entsprechenden SIS II- und Interpol-Ausschreibungen, wenn der EuHb aus obligatorischen Gründen, wie z. B. aufgrund des Verbots der doppelten Strafverfolgung oder der Unvereinbarkeit mit den Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte, abgelehnt wurde; f ...[+++]

10. verzoekt om een regelmatige herziening van niet-tenuitvoergelegde EAB's en om te overwegen of deze, samen met de bijbehorende SIS II- en Interpol-signaleringen, moeten worden ingetrokken; verzoekt tevens om de intrekking van EAB's en de bijbehorende SIS II- en Interpol-signaleringen indien het EAB om dwingende redenen is geweigerd, zoals op grond van het ne bis in idem-beginsel of onverenigbaarheid met de mensenrechtenverplichtingen; pleit ervoor te voorzien in de verplichte bijwerking van SIS II- en Interpol-signaleringen met informatie over de gronden voor de weigering van de uitvoering van het EAB dat overeenkomt met de signaler ...[+++]


Ich hoffe auch, dass sie gewisse Änderungsanträge unterstützt, die ich im Hinblick auf die morgige Abstimmung eingereicht habe, und die die Vermeidung einer doppelten Risikobewertung in Bezug auf Produkte zum Ziel haben, die bereits zugelassen und daher bewertet worden sind, sofern keine neuen Informationen vorliegen, die die Notwendigkeit einer erneuten Überprüfung rechtfertigen würden.

Ik hoop verder dat zij enkele amendementen steunt die ik heb ingediend met het oog op de stemming van morgen, en die beogen dubbele risicobeoordelingen van producten die al zijn toegestaan en dus al zijn beoordeeld te vermijden, tenzij er nieuwe informatie is binnengekomen die nieuwe controles noodzakelijk maakt.


1. fordert alle betroffenen Parteien auf, die Gelegenheit zu ergreifen, die sich mit der 2010 stattfindenden Konferenz zur Überprüfung des Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen bietet, und das Ziel einer vollständigen nuklearen Abrüstung auf der Grundlage eines internationalen Vertrags über die schrittweise und weltweite Abschaffung von Nuklearwaffen voranzubringen, und bekräftigt seine Ablehnung der Nutzung von Kernenergie für militärische und zivile Zwecke wegen der schweren Risiken einer ...[+++]

1. roept alle betrokken partijen op om van de gelegenheid van de in 2010 te houden herzieningsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens gebruik te maken om de doelstelling van algehele nucleaire ontwapening dichterbij te brengen, op basis van een internationaal verdrag voor de stapsgewijze wereldwijde ontmanteling van kernwapens, en herhaalt gekant te zijn tegen het gebruik van kernenergie voor zowel militaire als civiele doeleinden, vanwege het inherente risico van tweeledig gebruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Vermeidung einer doppelten Überprüfung zertifiziert die Kommission eine erfolgreiche Überprüfung, die bis auf weiteres als ausreichend für alle von diesem Teilnehmer eingereichten Vorschläge gilt.

Ter vermijding van dubbele controle zal de Commissie overgaan tot waarmerking van een positieve verificatie, die tot nader order zal worden beschouwd als voldoende voor alle door dezelfde deelnemer ingediende voorstellen.


Alle EU-Forschungsanträge, die die Verwendung humaner embryonaler Stammzellen beinhalten, werden einer doppelten ethischen Überprüfung unterworfen, d. h. auf nationaler (oder lokaler) Ebene sowie auf europäischer Ebene, und einem Regelungsausschuss eines Mitgliedstaats vorgelegt, wodurch garantiert ist, dass ein erfolgreiches Projekt ethisch und wissenschaftlich auf einer soliden Grundlage steht.

Alle communautaire onderzoeksvoorstellen waarbij gebruik wordt gemaakt van menselijke embryonale stamcellen moeten twee keer een ethische toetsing ondergaan, op nationaal (of lokaal) niveau en op Europees niveau, en moeten worden voorgelegd aan een regelgevend comité in de lidstaten, dat erop moet toezien dat projecten die worden goedgekeurd, ethisch en wetenschappelijk verantwoord zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer doppelten überprüfung' ->

Date index: 2022-05-10
w