Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundlage einer doppelten Prüfung
Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsbürgerschaft

Vertaling van "einer doppelten mehrheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsbürgerschaft

bipatride | persoon met een dubbele nationaliteit


Beherrschungsbefugnis, die auf einer Mehrheit der Stimmrechte beruht

zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Regierungskonferenz prüfte verschiedene Lösungen - von einer in direktem Zusammenhang mit der Bevölkerungsstärke stehenden Stimmengewichtung bis zu einem System der doppelten einfachen Mehrheit (Mehrheit der Mitgliedstaaten und Mehrheit der Bevölkerung der Union).

De Intergouvernementele conferentie heeft verscheidene oplossingen bestudeerd, van een weging die strikt is gebonden aan het demografisch gewicht tot een systeem met een dubbele gewone meerderheid (meerderheid van lidstaten en meerderheid van de bevolking van de Unie).


11. ist nach wie vor stark besorgt, dass der IWF im Rahmen der Kreditbedingungen für von der Krise betroffene Länder (wie Ungarn, Lettland und Island) eine vollwertige prozyklische Finanz- und Geldpolitik vorgesehen hat, die der Strategie entspricht, die 1997/98 in den asiatischen Ländern zu einer Vertiefung der Wirtschaftskrise geführt hat; verweist auf die Notwendigkeit einer Reform der Abstimmungsstruktur der Bretton-Woods-Institutionen, um ein System der doppelten Mehrheit einzuführen, das auf Mitgliedstaaten ...[+++]

11. blijft uitermate bezorgd over het feit dat het IMF in zijn recent vastgestelde leningvoorwaarden voor crisislanden (waaronder Hongarije, Letland en IJsland) een verbod heeft opgenomen op het treffen van volwaardige procyclische begrotings- en monetaire maatregelen, hetgeen er in de Aziatische landen toe heeft geleid dat zij bij de economische crisis van 1997-1998 nog dieper in het slop raakten; wijst er andermaal op dat de wijze waarop stemmingen bij Bretton Woods-instellingen zijn geregeld in die zin moet worden herzien dat er een stelsel op basis van een dubbele meerderheid ...[+++]


13. fordert mit Blick auf das bevorstehende G20-Treffen die schrittweise Schaffung eines multilateralen Finanzaufsichts- und Regulierungssystems; fordert den Rat auf, hinsichtlich der Schließung von Steueroasen und der strengen Kontrolle der Vergütungssysteme als vorrangigen Zielen zur Wiederherstellung der Finanzstabilität einen gemeinsamen Standpunkt zu vertreten; verweist auf die Notwendigkeit einer Reform der Governance-Struktur der Bretton-Woods-Institutionen, um die Stimmrechte zu ändern und ein System der doppelten Mehrheit aus Mitgli ...[+++]

13. dringt in de aanloop naar de komende G20-bijeenkomst aan op de geleidelijke invoering van een multilateraal financieeltoezichts- en regelgevingssysteem; dringt er bij de Raad op aan dat hij een gemeenschappelijk standpunt inneemt betreffende de opheffing van belastingparadijzen en scherp toezicht op de beloningsstelsels als de eerst aangewezen maatregelen om de financiële stabiliteit te herstellen; wijst er andermaal op dat het beheer van de instellingen van Bretton Woods hervormd moet worden in die zin dat de stemrechten worden veranderd en dat er een systeem op basis van een dubbele meerderheid ...[+++]


Die demokratische Aufwertung der Europäischen Union sehe ich erstens in der Ausweitung des Mitbestimmungsverfahrens, zweitens im Abstimmungsmechanismus der doppelten Mehrheit, drittens in der Wahl des Kommissionspräsidenten durch eine Mehrheitsentscheidung des Europäischen Parlaments und nicht zuletzt in der stärkeren Beteiligung der nationalen Parlamente durch die Möglichkeit eines Einspruchs gegen Verstöße bezüglich der Kompetenzverteilung und wegen der Möglichkeit einer Stellungnahme der na ...[+++]

Ik zie de groei van de democratische waarde van de Europese Unie ten eerste in de uitbreiding van de medebeslissingsprocedure, ten tweede in het stemmechanisme op basis van dubbele meerderheid en ten derde in de verkiezing van de voorzitter van de Commissie door een meerderheidsbesluit van het Europees Parlement en, last but not least, in de sterkere vertegenwoordiging van de nationale parlementen door de mogelijkheid om bezwaar te maken tegen overtredingen met betrekking tot de verdeling van de bevoegdheden en de mogelijkheid die nationale parlementen hebben om hun mening te geven over alle wetgevingsinitiatieven van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert den Europäischen Konvent auf, einen Vorschlag zur Annahme im Rahmen der nächsten Regierungskonferenz nach Anhörung des Parlaments vorzulegen, wobei unterschieden würde zwischen operationellen Beschlüssen, die von einem erweiterten Direktorium mit neun Mitgliedern zu fassen wären, die adäquat die Wirtschaft des Euro-Währungsgebiets vertreten würden, sowie strategischen und allgemeinen geldpolitischen Beschlüssen, die vom EZB-Rat nach Maßgabe der Bevölkerung der Mitgliedstaaten, des Gesamtumfangs der Wirtschaft und des relativen Umfangs des Sektors der Finanzdienstleistungen innerhalb der Wirtschaft auf der Grundlage einer doppelten Mehrheit zu fassen ...[+++]

3. dringt erop aan dat de Europese Conventie een voorstel doet met het oog op aanneming op de volgende intergouvernementele conferentie na raadpleging van het Europees Parlement, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen operationele besluiten die worden genomen door een uitgebreide directie van negen leden die een adequate vertegenwoordiging vormen van de economie van het euro-gebied, en strategische en algemene monetaire beleidsbesluiten, te nemen door de raad van bestuur met een dubbele meerderheid, gebaseerd op de bevolking van de lidstaten, de totale omvang van de economie en de relatieve omvang daarin van de financiële dienstens ...[+++]


das Verfahren für die qualifizierte Mehrheitsabstimmung (QMV) im Rat muss klar und einfach sein und die Beschlussfassung erleichtern. Bei einer letztendlichen Lösung muss der Grundsatz der doppelten Mehrheit gewahrt und die Schwelle von Nizza herabgesetzt werden.

de formule voor stemmen met gekwalificeerde meerderheid (QMV) in de Raad moet duidelijk en eenvoudig zijn en de besluitvorming vergemakkelijken; de uiteindelijke oplossing moet het beginsel van dubbele meerderheid respecteren en de drempel van Nice verlagen;


Diese Mehrheit stehe nach Ansicht der Wallonischen Regierung in keinem Zusammenhang zu dem Mechanismus der doppelten Mehrheit, der zuvor in den Brüsseler Institutionen gegolten habe und sich lediglich auf die Annahme bestimmter Normen in der internen Rechtsordnung einer Teilentität bezogen habe.

Die meerderheid houdt volgens de Waalse Regering geen verband met het mechanisme van dubbele meerderheid dat voorheen in de Brusselse instellingen gold en dat enkel betrekking had op het goedkeuren van bepaalde normen in de interne rechtsorde van een deelentiteit.


Zum Abstimmungssystem im Rat schlägt die Kommission vor, auch wenn sie gleichzeitig auf die Vorteile einer Neugewichtung der Simmen hinweist, ein klares und demokratisches System der doppelten einfachen Mehrheit zu bestimmen, bei dem für einen Beschluß mit qualifizierter Mehrheit die einfache Mehrheit der Zahl der Mitgliedstaaten und die einfache Mehrheit der Gesamtbevölkerung der erweiterten Union erforderlich wären.

Ten aanzien van de methode van stemmen in de Raad wijst de Commissie op de voordelen van een nieuwe methode van weging van stemmen maar beveelt zij tevens aan een duidelijk en democratisch stelsel in te voeren dat berust op een tweevoudige gewone meerderheid, waarbij een gekwalificeerd meerderheidsbesluit wordt genomen wanneer zich een gewone meerderheid van het aantal staten en een gewone meerderheid van de totale bevolking van de uitgebreide Unie daarvoor uitspreekt.


- Stimmenwägung im Rat (Neuwägung, Einführung einer doppelten Mehrheit; Schwelle für Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit)

stemmenweging in de Raad (nieuwe weging, invoering van een dubbele meerderheid; drempel voor besluiten met gekwalificeerde meerderheid)


Vom Zeitpunkt des Inkrafttretens der ersten Erweiterung der Union an gehört der Kommission ungeachtet des Artikels 157 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, des Artikels 9 Absatz 1 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und des Artikels 126 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft ein Staatsangehöriger je Mitgliedstaat an, sofern zu diesem Zeitpunkt die Stimmenwägung im Rat - sei es durch Neuwägung oder durch Einführung einer doppelten Mehrheit - in einer für alle Mitgliedstaaten annehmbaren Weise geändert worden ist; zu berücksichtigen sin ...[+++]

Op de datum van inwerkingtreding van de eerstvolgende uitbreiding van de Unie heeft, niettegenstaande artikel 157, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, artikel 9, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en artikel 126, lid 1, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie één onderdaan van elke lidstaat zitting in de Commissie, mits de weging van de stemmen in de Raad voor die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de stemmen, hetzij via een dubbele meerderheid, op een wijze die voor alle lidstaten aanvaardbaar is, waarbij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer doppelten mehrheit' ->

Date index: 2023-02-17
w