Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anwendung des niedrigsten
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Grund-Mode
Haupt-Mode
Jahresviertel mit dem höchsten Lohn
Jahresviertel mit dem niedrigsten Lohn
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Wellenform mit der niedrigsten Grenzfrequenz

Vertaling van "einer niedrigsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grund-Mode | Haupt-Mode | Wellenform mit der niedrigsten Grenzfrequenz

dominante modus | grondmodus


Jahresviertel mit dem höchsten Lohn | Jahresviertel mit dem niedrigsten Lohn

kwartaal met hoogste inkomen


Anwendung des niedrigsten(oder billigsten)Tarifsatzes

toepassing van het goedkoopste tarief


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laut den am 1. Oktober veröffentlichten Ergebnissen der Eurobarometer-Umfrage ist die soziale Akzeptanz gegenüber religiösen Gruppen für Musliminnen und Muslime am niedrigsten; nur 61 % geben an, dass sie sich mit einem muslimischen Arbeitskollegen oder einer muslimischen Arbeitskollegin völlig wohlfühlen würden, und lediglich 43 % wären absolut damit einverstanden, wenn ihr erwachsenes Kind eine Beziehung mit einer Person muslimischen Glaubens einginge.

De op 1 oktober gepubliceerde Eurobarometer geeft aan dat van alle religieuze groeperingen moslims met het laagste niveau van maatschappelijke acceptatie te kampen hebben. Slechts 61 % van de respondenten verklaarde volledig op zijn gemak te zijn met een moslim als collega en slechts 43 % verklaarde er geen enkel probleem mee te hebben wanneer zijn volwassen kinderen een relatie met een moslim zouden hebben.


Im Falle des gleichzeitigen Bestehens eines geschäftsführenden Verwalters und eines Betriebsleiters dürfen die Bezüge des geschäftsführenden Verwalters, die zu Lasten eines oder mehrerer Eingliederungsbetriebe(s) gehen, auf der Grundlage einer Vollzeiteinheit und bei gleichem Besoldungsdienstalter nach den Sätzen der innerhalb der betroffenen paritätischen Kommission(en) geltenden Gehaltstabellen ein Verhältnis von 1:4 zwischen der niedrigsten Entlohnung eines innerhalb des/der zugelassenen Eingliederungsbetriebe(s), in dem/denen der ...[+++]

In geval van coëxistentie van een afgevaardigd bestuurder en een bedrijfshoofd mogen de door de afgevaardigd bestuurder geïnde bezoldigingen ten laste van één of meer bedrijfshoofden op grond van één voltijds equivalent en met een gelijkwaardige schaalanciënniteit volgens de schalen die van kracht zijn binnen de betrokken paritaire commissie(s), niet hoger zijn dan een verhouding 1 tot 4 tussen de laagste bezoldiging van een in het erkende inschakelingsbedrijf tewerkgestelde werknemer en de hoogste bezoldiging, meestal die van het bedrijfshoofd van het erkende inschakelingsbedrijf;


Nach heute von der Kommission veröffentlichten Daten nimmt der Abstand zwischen den Ländern mit der höchsten Breitbandquote (Dänemark mit einer Anschlussrate von 37,2 %) und der niedrigsten Breitbandquote (Bulgarien mit einer Anschlussrate von 5,7 %) leicht zu, wobei die Differenz jetzt mehr als 30 Prozentpunkte beträgt.

Volgens gegevens die de Commissie op dit ogenblik bekendmaakt, wordt de kloof tussen de sterkste (Denemarken 37,2%) en de zwakste breedbandspeler (Bulgarije 5,7%) weer wat breder en bedraagt het verschil nu meer dan 30 percentpunten.


« Der Versicherer darf den Gesamtbetrag der Entschädigungen, den er im Falle einer Naturkatastrophe zu zahlen hat, auf den niedrigsten der Beträge, die aus der Anwendung folgender Formeln resultieren, begrenzen:

« De verzekeraar mag de vergoedingen die hij zal moeten betalen bij een natuurramp, beperken tot het laagste bedrag van die welke door toepassing van de volgende formules worden verkregen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Spanne zwischen dem höchsten und dem niedrigsten Wert betrug damals 714 610 000 NOK und entsprach somit einer Differenz von 22 % bezogen auf den niedrigsten angenommenen Wert.

Tussen de hoogste en de laagste waardebepaling was er in dit stadium een variatie van 714 610 000 NOK of een verschil van 22 % uitgaande van de laagste waardebepaling.


In jeder der vorgenannten Kategorien werden einzelne Rationalisierungsnormen je Niveau festgelegt und liegen die Rationalisierungsnormen am niedrigsten für Niederlassungen und Schulen in Gemeinden mit einer Bevölkerungsdichte von weniger als fünfundsiebzig Einwohnern pro Quadratkilometer und am höchsten für Niederlassungen und Schulen mit mehr als fünfhundert Einwohnern pro Quadratkilometer.

Binnen elk van voormelde categorieën worden afzonderlijke rationalisatienormen vastgelegd per niveau en liggen de rationalisatienormen het laagst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met een bevolkingsdichtheid van minder dan vijfenzeventig inwoners per km2 en het hoogst voor vestigingsplaatsen en scholen met meer dan vijfhonderd inwoners per km2.


In jeder Kategorie werden einzelne Rationalisierungsnormen je Typ festgelegt und liegen die Rationalisierungsnormen am niedrigsten für Niederlassungen und Schulen in Gemeinden mit einer Bevölkerungsdichte von weniger als fünfundsiebzig Einwohnern pro Quadratkilometer und am höchsten für Niederlassungen und Schulen in Gemeinden mit mehr als fünfhundert Einwohnern pro Quadratkilometer.

Binnen elke categorie worden afzonderlijke rationalisatienormen vastgelegd per type en liggen de rationalisatienormen het laagst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met een bevolkingsdichtheid van minder dan vijfenzeventig inwoners per km2 en het hoogst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met meer dan vijfhonderd inwoners per km2.


Die bisher geltende Abgasrichtlinie, die im Jahre 1991 vom Rat verabschiedet wurde, wird nach ihrem vollständigen Inkrafttreten am 31. Dezember dieses Jahres zu einer Verringerung der Emissionen um 85 bis 90 % im Vergleich zu der Emissionsmenge von 1970 führen, wobei die von Neufahrzeugen auf dem Gemeinschaftsmarkt ausgestoßene Schadstoffmenge eine der niedrigsten der Welt sein wird.

Zoals het er nu uitziet zal de richtlijn inzake uitlaatgassen, die in juni 1991 door de Raad is aangenomen en op 31 december 1992 volledig in werking zal treden, leiden tot een verlaging van 85-90 % van de emissies ten opzichte van het niveau van 1970, waardoor het niveau van verontreinigende emissies dat voor nieuwe, in de Gemeenschap in de handel gebrachte wagens geldt, één van de laagste ter wereld zal worden.


Italien, Spanien, das Vereinigte Königreich, Irland und Portugal, die ihre Währung abgewertet haben, weisen zum 1. Mai 1993 die niedrigsten Kfz-Preise auf, während die Preise in Deutschland und Frankreich am höchsten sind, wobei zwischen den rein mechanischen Auswirkungen einer Abwertung auf die Ecu-Preise und den Auswirkungen des Marktverhaltens der Hersteller nicht klar unterschieden werden kann. - Aus der Analyse nach Marktsegmenten ergibt sich, daß die Preisunterschiede bei 92 % der Modelle des Segments A (Kleinstfahrzeuge), bei ...[+++]

- Er bestaat een duidelijk verband tussen de ontwikkelingen van de relatieve prijsniveaus en de monetaire devaluaties in een aantal Lid-Staten na juli 1992. Italië, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Portugal (de landen waarvan de valuta's zijn gedevalueerd) zijn tevens de vijf communautaire markten waar de prijzen op 1 mei 1993 het laagst zijn, terwijl in Duitsland en Frankrijk de prijzen het hoogst zijn, zonder dat het mogelijk is om enerzijds de louter mechanische effecten van de devaluaties op de prijzen in ecu en anderzijds de gevolgen van het handelsbeleid van de fabrikanten te onderscheiden (1) PB C 17 van 18.1.1985, blz. ...[+++]


Dies gilt insbesondere für Spanien und Portugal, wo nach einer Abwertung am 1. November die niedrigsten Marktpreise zu verzeichnen waren, während in Deutschland infolge der starken DM die Preise am höchsten lagen.

Dit geldt met name voor Spanje en Portugal, die devaluaties meemaakten en waar op 1 november 1993 de laagste autoprijzen golden. Op de Duitse markt werden, onder invloed van de sterke DM, de hoogste prijzen betaald.


w