Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer demokratischen multiethnischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über die Schaffung einer Währungs-,Wirtschafts-und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik

Vedrag over de monetaire,economische en sociale Unie tussen de BRD en de DDR


Vertrag über die Schaffung einer Währungs-, Wirtschafts- und Sozialunion zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Deutschen Demokratischen Republik

Verdrag inzake de totstandbrenging van een monetaire, economische en sociale unie tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Duitse Democratische Republiek


Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Demokratischen Volksrepublik Algerien andererseits

Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesen Zielen zählt die Übernahme einer führenden Rolle bei der Förderung eines stabilen, lebensfähigen, friedlichen, demokratischen und multiethnischen Kosovo, die Stärkung der Stabilität in der Region und der Beitrag zur regionalen Zusammenarbeit und zu gutnachbarlichen Beziehungen zwischen den westlichen Balkanstaaten, die Förderung eines Kosovo, das der Rechtsstaatlichkeit und dem Schutz von Minderheiten und des kulturellen und religiösen Erbes verpflichtet ist, sowie die Unterstützung des Kosovo auf seinem Weg zur Union entspr ...[+++]

Deze omvatten het spelen van een leidende rol bij het bevorderen van een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam, democratisch en multi-etnisch Kosovo; het versterken van de stabiliteit in de regio en het bijdragen tot regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen in de westelijke Balkan; het bevorderen van een Kosovo dat hecht aan de rechtsstaat en aan de bescherming van minderheden en van het cultureel en religieus erfgoed; het ondersteunen van de toenadering van Kosovo tot de Unie conform het Europees perspectief van de regio, in overeenstemming met de Raadsconclusies ter zake.


Mit Herrn Ahtisaaris Vorschlag soll die Bildung einer demokratischen, multiethnischen und auf rechtsstaatlichen Prinzipien basierenden Gesellschaft im Kosovo gefördert werden.

Het voorstel van de heer Ahtisaari beoogt de vorming van een democratische, multi-etnische samenleving op basis van de rechtsstaat in Kosovo te stimuleren.


Mit Herrn Ahtisaaris Vorschlag soll die Bildung einer demokratischen, multiethnischen und auf rechtsstaatlichen Prinzipien basierenden Gesellschaft im Kosovo gefördert werden.

Het voorstel van de heer Ahtisaari beoogt de vorming van een democratische, multi-etnische samenleving op basis van de rechtsstaat in Kosovo te stimuleren.


Ich hoffe, dass diese Verhandlungen letztendlich zu einer demokratischen, multiethnischen und multireligiösen Türkei führen werden, die mit allen ihren Nachbarn in Frieden lebt.

Ik hoop dat die onderhandelingen uiteindelijk leiden tot een democratisch, multi-etnisch en multireligieus Turkije, dat in vrede leeft met al zijn buren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass diese Verhandlungen letztendlich zu einer demokratischen, multiethnischen und multireligiösen Türkei führen werden, die mit allen ihren Nachbarn in Frieden lebt.

Ik hoop dat die onderhandelingen uiteindelijk leiden tot een democratisch, multi-etnisch en multireligieus Turkije, dat in vrede leeft met al zijn buren.


Das Kosovo hat weitere Fortschritte auf dem Weg zu einer demokratischen und multiethnischen Gesellschaft erzielt.

Kosovo heeftverdere vooruitgang geboekt in de richting van een democratische, multi-etnische samenleving.


39. begrüßt den Beschluss des Rates, der ehemaligen jugoslawische Republik Mazedonien den Status eines Kandidatenlandes zuzuerkennen; betrachtet dies als eine verdiente Anerkennung der von diesem Land unternommenen Bemühungen zur umfassenden Durchführung des Abkommens von Ohrid sowie zum Aufbau eines stabilen, demokratischen, multiethnischen Staates, zur Reform seiner Justiz und Polizeistrukturen und zur Schaffung einer wirksamen Marktwirtschaft;

39. verwelkomt het besluit van de Raad om de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de status van kandidaat-lidstaat toe te kennen; beschouw dit als een verdiende erkenning van de door het land gemaakte inspanningen om volledige uitvoering te geven aan de Overeenkomst van Ohrid en een stabiele, democratische, multi-etnische staat en maatschappij te creëren, de rechtspraak en politiestructuur te hervormen en om een efficiënte markteconomie in te stellen;


Die EU engagiert sich seit Beginn des Konflikts im Jahr 1999 für das Kosovo und setzt dabei erhebliche politische und finanzielle Mittel ein, um Frieden und Demokratie dauerhaft zu etablieren und die Entwicklung des Kosovo zu einer demokratischen und multiethnischen Gesellschaft zu fördern.

De EU heeft zich sinds het begin van het conflict in 1999 voor Kosovo ingezet. Zij heeft zich grote politieke en financiële inspanningen getroost om duurzame vrede en democratie op te bouwen en de vorderingen van Kosovo in de richting van een democratische, multi-etnische samenleving te faciliteren.


Die vorläufigen Institutionen der Selbstverwaltung und die Volksgruppenführer müssen mit Unterstützung der UNMIK, der Europäischen Union und der gesamten internationalen Gemeinschaft nach besten Kräften um die Errichtung einer demokratischen, multiethnischen, auf Rechtsstaatlichkeit gegründeten Gesellschaft bemüht sein.

De voorlopige instellingen en de leiders van de gemeenschappen moeten, ondersteund door UNMIK, de Europese Unie en de internationale gemeenschap in het algemeen, alles in het werk te stellen om een democratische, multi-etnische, op de rechtsstaat gebaseerde samenleving op te bouwen.


Die Europäische Union hat stets betont, wie wichtig es ist, dass sich alle Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen beteiligen, damit ihre Vertretung in den neuen vorläufigen demokratischen Einrichtungen gewährleistet ist und sie ihren Beitrag zur Errichtung einer wahrhaft demokratischen und multiethnischen Gesellschaft leisten können.

De Europese Unie heeft steeds gewezen op het belang dat alle gemeenschappen in Kosovo aan de verkiezingen deelnemen, zodat zij vertegenwoordigd kunnen worden in de nieuwe, voorlopige democratische instellingen en kunnen bijdragen aan de totstandbrenging van een maatschappij die werkelijk democratisch en multi-etnisch is.




D'autres ont cherché : einer demokratischen multiethnischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer demokratischen multiethnischen' ->

Date index: 2021-06-07
w