Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer demokratischen kontrolle aller aspekte dieser " (Duits → Nederlands) :

4. wiederholt seine Bedenken hinsichtlich der unzureichenden parlamentarischen Kontrolle des Finanzierungsverfahrens der GASP und der ESVP; drängt auf eine bessere Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten, um zu einer demokratischen Kontrolle aller Aspekte dieser Politikbereiche zu gelangen;

4. herhaalt zijn bezorgdheid over de tekortschietende parlementaire controle op het financieringskader voor het GBVB en het EVDB; dringt aan op een betere samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, teneinde democratische controle op alle aspecten van deze beleidsgebieden te bereiken;


19. stellt erneut mit Besorgnis fest, dass die Verantwortlichkeit für die finanziellen Vorkehrungen im Hinblick auf GASP und ESVP vor den Parlamenten ungenügend ist und dass deshalb die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen und den nationalen Parlamenten verbessert werden muss, um zu einer demokratischen Kontrolle aller Aspekte dieser Politiken zu gelangen;

19. stelt opnieuw met bezorgdheid vast dat er zo weinig verantwoordelijkheid aan de parlementen wordt afgelegd over financiële regelingen in verband met het GBVB en EVDB en dat daarom de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen moet worden verbeterd, zodat alle aspecten van deze beleidsterreinen aan democratische controle worden ond ...[+++]


19. stellt erneut mit Besorgnis fest, dass die Verantwortlichkeit für die finanziellen Vorkehrungen im Hinblick auf GASP und ESVP vor den Parlamenten ungenügend ist und dass deshalb die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen und den nationalen Parlamenten verbessert werden muss, um zu einer demokratischen Kontrolle aller Aspekte dieser Politiken zu gelangen ;

19. stelt opnieuw met bezorgdheid vast dat er te weinig verantwoordelijkheid aan de parlementen wordt afgelegd over financiële regelingen in verband met het GBVB en EVDB en dat daarom de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen moet worden verbeterd, zodat alle aspecten van deze beleidsterreinen aan democratische controle worden ond ...[+++]


19. stellt erneut mit Besorgnis fest, dass die Verantwortlichkeit für die finanziellen Vorkehrungen im Hinblick auf GASP und ESVP vor den Parlamenten ungenügend ist und dass deshalb die Zusammenarbeit zwischen dem Europäischen und den nationalen Parlamenten verbessert werden muss, um zu einer demokratischen Kontrolle aller Aspekte dieser Politiken zu gelangen ;

19. stelt opnieuw met bezorgdheid vast dat er te weinig verantwoordelijkheid aan de parlementen wordt afgelegd over financiële regelingen in verband met het GBVB en EVDB en dat daarom de samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen moet worden verbeterd, zodat alle aspecten van deze beleidsterreinen aan democratische controle worden ond ...[+++]


13. begrüßt die Ausweitung des normalen Legislativverfahrens (Mitentscheidung) und unterstreicht, dass dies zur Folge haben muss, dass das Parlament ein wirkliches und wirksames Recht der demokratischen Kontrolle aller Aspekte der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Union genießt;

13. is verheugd over de uitbreiding van de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing) en benadrukt dat deze ertoe moet leiden dat het Parlement een echt en effectief recht van democratisch toezicht heeft op alle aspecten van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie;


Sie fordert die führenden Politiker in Bamako auf, unter Beweis zu stellen, dass sie sich für das Wohl aller Malier einsetzen, und rasch einen glaubhaften Fahrplan für die Rückkehr zur verfas­sungsmäßigen und demokratischen Ordnung in Mali zu beschließen und umzusetzen, der bei allen Beteiligten auf Zustimmung stößt und auch die Wiedereinführung einer zivilen Kontrolle über die malischen Streitkräfte und die mö ...[+++]

Zij roept de politieke leiders in Bamako op hun toewijding voor het welzijn van alle Malinezen te tonen door nu spoedig een geloofwaardig en op consensus gebaseerd stappenplan voor het herstel van de grondwettelijke en de democratische orde in Mali aan te nemen en uit te voeren, in het kader waarvan de Malinese strijdkrachten weer onder civiel gezag ...[+++]


Mit dieser Mitteilung beantwortet die Kommission die Aufforderung des Europäischen Rates von Essen (Dezember 1994), spezifische Vorschläge für die Durchführung aller Aspekte ihrer Mitteilung vom 19. Oktober 1994: Stärkung der Mittelmeerpolitik der Europäischen Union: Entwicklung einer Partnerschaft Europa-M ...[+++]

De Commissie gaat met deze mededeling in op het verzoek van de Europese Raad van Essen (december 1994) precieze voorstellen in te dienen voor de tenuitvoerlegging van alle aspecten van haar mededeling van 19 oktober 1994 betreffende de versterking van het Middellandse-Zeebeleid van de Europese Unie door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap.


Die Minister erkannten insbesondere an, daß es für die Durchsetzung dieser Werte und die Ablehnung aller Formen der Intoleranz überaus wichtig ist, den Bürgern die demokratischen Grundsätze nahezubringen und eine Kultur auf der Basis dieser Grundsätze zu fördern, auf denen die politischen Systeme und die Beziehungen zwischen den jeweiligen Seiten beruhen und die darüber hinaus ein wichtiges Element für die Gewährleistung einer ...[+++]

In het bijzonder erkenden de ministers dat het, om die waarden uit te dragen en elke vorm van intolerantie uit te bannen, van het grootste belang is dat de burgers democratische beginselen worden bijgebracht en dat er een cultuur gestimuleerd wordt die gebaseerd is op die beginselen, welke ten grondslag liggen aan de politieke stelsels en betrekkingen tussen de partijen, en een essentiële factor vormen voor de duurzame ontwikkeling.


5. Im Rahmen dieser Entwicklungshilfemaßnahmen sind die nachstehenden prioritären Elemente ins Auge zu fassen: a) Förderung der lokalen wirtschaftlichen Entwicklung durch Unterstützung der Klein- und Mittelbetriebe, der Genossenschaften und des informellen Sektors sowie der landwirtschaftlichen, handwerklichen und gewerblichen Erzeugung und des Handels: Diese Unterstützung muß einhergehen mit der Förderung des Zugangs zu Krediten, zu technischer Unterstützung und zur Aus- und Weiterbildung ins- besondere für Frauen und junge Unternehmer. b) Förderung einer eng mit d ...[+++]

5. In het kader van deze ontwikkelingssamenwerkingsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de volgende prioritaire onderdelen : a) bevordering van de plaatselijke economische ontwikkeling door middel van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf, coöperaties en de informele sector, steunverlening aan de activiteit in de landbouw-, de ambachtelijke, de industriële en de commerciële sector met bevordering van de toegang tot krediet, technische bijstand en opleiding, met name voor vrouwen en voor jonge ondernemers ; b) bevordering van de beroepsopleiding die nauw aansluit bij de plaatselijke economische mogelijkheden in het kader ...[+++]


bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf kostengünstige Weise konzipiert und umgesetzt werden sollte; der Europäische Indikator für Sprachenkompetenz so rasch wie möglich unter Berücksichtigung folgender Vorgaben eingeführt werden soll: Bei der Erheb ...[+++]

bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande richtsnoeren: gegevens over de vaardigheden inzake de eerste en de tweede vreemde taal worden als volgt verzamel ...[+++]


w