Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktualisierung einer Datenbank
Aktualisierung einer Datenbasis
Schließen einer Datenbank
Schließen einer Datenbasis
Urheber einer Datenbank
Wiedercodierung einer Datenbank
Wiedercodierung einer Datenbasis

Traduction de «einer datenbank sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schließen einer Datenbank | Schließen einer Datenbasis

sluiten van een database


Aktualisierung einer Datenbank | Aktualisierung einer Datenbasis

bijwerken van een database


Wiedercodierung einer Datenbank | Wiedercodierung einer Datenbasis

hercodering van een database




Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 78 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister für Wirtschaft, Industrie, Innovation und digitale Technologien und der Minister für Haushalt dazu ermächtigen, Verpflichtungsermächtigungen zwischen dem Basisartikel 01.04 des Programms 18.06 und den Basisartikels des Programms 32 des Organisationsbereich 18, sowie Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen zwischen dem Basisartikel 01.04 des Programms 18.06 und den Basisartikeln des Programms 10 des Organisations ...[+++]

Art. 78. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Technologieën, en de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.04 van programma 18.06 en basisallocaties van programma 32 van organisatieafdeling 18, evenals vastleggings- en vereffeningskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.04 van programma 18.06 en de basisallocaties van programma 10 van organisatieafdel ...[+++]


Entwicklung einer Krisenreaktionsfähigkeit unter Beteiligung der EU-Grenzschutzteams (siehe unten) sowie einer Datenbank mit der verfügbaren Ausrüstung und den im Falle einer Krisensituation einzusetzenden Ressourcen.

de ontwikkeling van een snellereactievermogen waarbij EU-grenswachtteams (zie hieronder) zijn betrokken, alsmede een databank van beschikbare uitrusting en middelen die kunnen worden ingezet in geval van een crisissituatie.


Art. 79 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden der Minister für Wirtschaft, Industrie, Innovation und digitale Technologien und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, Verpflichtungsermächtigungen zwischen dem Basisartikeln 01.04 des Programms 18.06 und den Basisartikeln des Programms 32 des Organisationsbereichs 18 sowie Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite zwischen dem Basisartikel 01.04 des Programms 18.06 und den Basisartikeln des Programms ...[+++]

Art. 79. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Technologieën, en de Minister van Begroting, ertoe gemachtigd om vastleggingskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.04 van programma 18.06 en basisallocaties van programma 32 van organisatieafdeling 18, evenals vastleggings- en vereffeningskredieten over te dragen tussen basisallocatie 01.04 van programma 18.06 en de basisallocaties van programma 10 van organisatieafdel ...[+++]


Der Hof stellte eine hohe Fehlerhäufigkeit wegen veralteter Flächenangaben in einer Datenbank sowie Schwachstellen bei den Flächenvermessungskontrollen nationaler Kontrolleure in mehreren besuchten Mitgliedstaaten, namentlich Bulgarien, Tschechische Republik, Griechenland, Niederlande und Rumänien, fest.

De Rekenkamer constateerde een hoge foutenfrequentie vanwege verouderde informatie in gegevensbestanden over de omvang van percelen, alsmede gebreken in de controles door nationale inspecteurs op het gebied van perceelmetingen in een aantal van de bezochte lidstaten, te weten Bulgarije, Roemenië, Griekenland, de Tsjechische Republiek en Nederland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beruht eine Entscheidung zur Ablehnung eines Kreditantrags auf Daten, die durch die Abfrage einer Datenbank erlangt wurden, oder auf dem Fehlen von Daten in derselben, so sollte der Kreditgeber dem Verbraucher diesen Umstand mitteilen und ihm die Bezeichnung der konsultierten Datenbank sowie sämtliche anderen gemäß Richtlinie 95/46/EG erforderlichen Informationen bereitstellen, damit der Verbraucher sein Recht auf Zugang zu den ihn betreffenden verarbeiteten personenbezogenen Daten ausüben und diese, soweit gerechtfertigt, berichtigen ...[+++]

Indien een besluit tot afwijzing van de kredietaanvraag is genomen vanwege gegevens die verkregen zijn door raadpleging van een gegevensbank of het niet-voorkomen van gegevens daarin, moet de kredietgever de consument daarvan in kennis stellen en moet hij de naam van de geraadpleegde gegevensbank, evenals eventuele andere door Richtlijn 95/46/EG voorgeschreven elementen meedelen, zodat de consument zijn toegangsrecht kan uitoefenen en, indien nodig, de hem betreffende en daarin verwerkte persoonsgegevens kan rectificeren, uitwissen of afschermen.


Beruht eine Entscheidung zur Ablehnung eines Kreditantrags auf Daten, die durch die Abfrage einer Datenbank erlangt wurden, oder auf dem Fehlen von Daten in derselben, so sollte der Kreditgeber dem Verbraucher diesen Umstand mitteilen und ihm die Bezeichnung der konsultierten Datenbank sowie sämtliche anderen gemäß Richtlinie 95/46/EG erforderlichen Informationen bereitstellen, damit der Verbraucher sein Recht auf Zugang zu den ihn betreffenden verarbeiteten personenbezogenen Daten ausüben und diese, soweit gerechtfertigt, berichtigen ...[+++]

Indien een besluit tot afwijzing van de kredietaanvraag is genomen vanwege gegevens die verkregen zijn door raadpleging van een gegevensbank of het niet-voorkomen van gegevens daarin, moet de kredietgever de consument daarvan in kennis stellen en moet hij de naam van de geraadpleegde gegevensbank, evenals eventuele andere door Richtlijn 95/46/EG voorgeschreven elementen meedelen, zodat de consument zijn toegangsrecht kan uitoefenen en, indien nodig, de hem betreffende en daarin verwerkte persoonsgegevens kan rectificeren, uitwissen of afschermen.


die Einrichtung des Schengener Informationssystems (SIS), einer gemeinsamen Datenbank für die Grenz- und Migrationsbehörden sowie die Strafverfolgungsbehörden der teil­neh­men­den Länder mit Informationen über Personen sowie abhanden gekommene und gestohlene Gegenstände;

de invoering van het Schengeninformatiesysteem (SIS), een gegevensbank die zal worden gedeeld door de instanties voor grenscontrole en migratie, alsook de rechts­handhavingsautoriteiten van de deelnemende landen, en die informatie bevat over personen en verloren en gestolen voorwerpen;


der Kontrolle des Waffenverkaufs über das Internet, eines verbesserten Kennzeichnungssystems, einer computergestützten Datenbank sowie eines auf zwanzig Jahre verlängerten Aufbewahrungszeitraums für Waffenbücher und der Einhaltung der EU-Datenschutzvorschriften.

controle op de verkoop van wapens via het internet; versterking van het markerings- en traceersysteem; automatisering van de registers en verlenging van de termijn voor het bijhouden van de registers tot twintig jaar; naleving van de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming.


Bona-fide-Reisende sowie Unionsbürger mit elek­tronischen Reisepässen könnten in den Genuss von automatischen Grenzkontrollen durch auto­matische Abfertigungs-Gates kommen, die die biometrischen Daten, die in den Reise­dokumenten enthalten oder in einer Datenbank gespeichert sind, lesen und mit den biometrischen Daten des Rei­senden abgleichen.

Reizigers die te goeder trouw zijn en EU-onderdanen met een e-paspoort kunnen dan een geautomatiseerde grenscontrole ondergaan waarbij een geautomatiseerde gate de biometrische data in de reisdocumenten of in een database zou ophalen en toetsen aan de biometrische kenmerken van de betrokken reiziger.


Dies geschieht in erster Linie durch die Harmonisierung der Etikettierung und der Packungsbeilagen sowie durch die Schaffung einer Arzneimittel-Datenbank, die später auch der Öffentlichkeit zugänglich sein wird (ECPHIN); - Weiterführung und Intensivierung der weltweiten Harmonisierungsbemühungen (ICH) mit dem Ziel einer Reduzierung der Forschungs- und Entwicklungskosten im Arzneimittelsektor und Erleichterung des Zugangs zu den Außenmärkten für in der Union hergestellte Arzneimittel.

- de harmonisatiewerkzaamheden op mondiaal niveau (ICH) voort te zetten en op te voeren op de kosten van onderzoek en ontwikkeling in de farmaceutische sector te drukken en de openstelling van externe markten voor in de Unie vervaardigde geneesmiddelen te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer datenbank sowie' ->

Date index: 2022-06-06
w