Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutprobe
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Diplom einer Hebamme
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt

Traduction de «einer blutprobe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) oder [II.3.1. die in Feld I.28 bezeichneten Tiere kommen aus einem Gebiet oder Drittland oder sind zur Durchfuhr durch ein Gebiet oder Drittland vorgesehen, das nicht in Anhang II der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 577/2013 gelistet ist, und ein Test zur Titrierung von Tollwutantikörpern (8) anhand einer Blutprobe, die der/die von der zuständigen Behörde ermächtigte Tierarzt/Tierärztin an dem in der nachstehenden Tabelle angegebenen Tag mindestens 30 Tage nach der vorangegangenen Impfung und mindestens drei Monate vor dem Ausstellungsdatum dieser Bescheinigung entnommen hat, ergab einen Antikörpertiter von 0,5 IE/ml oder mehr (9), ...[+++]

(1) hetzij [II.3.1 de in vak I.28 beschreven dieren zijn afkomstig uit of zullen worden doorgevoerd door een gebied of derde land dat niet is opgenomen in de lijstin bijlage II bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 en antilichaamtitraties voor rabiës (8), uitgevoerd op een bloedmonster dat werd afgenomen door een daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigde dierenarts op de in de onderstaande tabel vermelde datum, niet vroeger dan dertig dagen na de voorgaande vaccinatie en ten minste drie maanden voor de afgifte van dit certificaat, bleken antilichaamtiters gelijk aan of groter dan 0,5 IU/ml (9) te bevatten en eventuele latere herhalingsvaccinaties zijn uitgevoerd binnen ...[+++]


Dennoch wurde die Blutprobe für spezifische Situationen beibehalten, insbesondere für die Fälle, in denen die anderen Methoden zur Messung der Alkoholintoxikation nicht angewandt werden können (Artikel 63 § 1 des Straßenverkehrsgesetzes), und in dem Fall, dass eine Person, bei der durch eine Atemanalyse eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen wurde, eine Gegenexpertise mittels einer Blutprobe beantragt (Artikel 63 § 3).

Niettemin werd de bloedproef voor specifieke situaties behouden, meer bepaald voor de gevallen waarin de andere methodes om de alcoholintoxicatie te meten, niet kunnen worden uitgevoerd (artikel 63, § 1, van de Wegverkeerswet), en voor het geval waarin een persoon bij wie door middel van een ademanalyse een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht, verzoekt om een tegenexpertise door middel van een bloedproef (artikel 63, § 3).


Aus den Vorarbeiten zu dem vorerwähnten Gesetz vom 18. Juli 1990 ist ersichtlich, dass die Begrenzung des Rechtes auf eine Gegenexpertise mittels einer Blutprobe auf die Fälle, in denen eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen wird, auf der Uberlegung beruht, dass das Gesetz für diese Fälle der Alkoholintoxikation schwerere Strafen vorsieht (Parl. Dok., Senat, 1989-1990, Nr. 967-2, S. 21).

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 18 juli 1990 doet ervan blijken dat de beperking van het recht op een tegenexpertise door middel van een bloedproef tot de gevallen waarin een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht, is ingegeven door de overweging dat de wet voor die gevallen van alcoholintoxicatie voorziet in zwaardere straffen (Parl. St., Senaat, 1989-1990, nr. 967-2, p. 21).


Die fragliche Bestimmung führt einen Behandlungsunterschied ein zwischen einerseits den Personen, bei denen durch eine Atemanalyse eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen wird, und andererseits den Personen, bei denen eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,22 Milligramm, jedoch weniger als 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen wird, indem nur die erste Kategorie von Personen Anrecht auf eine Gegenexpertise mittels einer Blutprobe hat.

De in het geding zijnde bepaling roept een verschil in behandeling in het leven tussen, enerzijds, de personen bij wie door middel van een ademanalyse een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht en, anderzijds, de personen bij wie een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,22 milligram en minder dan 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht, doordat enkel de eerste categorie van personen beschikt over een recht op een tegenexpertise door middel van een bloedproef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorlegende Richter befragt den Hof zur Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern sie den Richter verpflichteten, immer - auch in den Fällen, in denen eine Atemanalyse aus medizinischen Gründen nicht möglich sei - die Kosten einer Blutprobe und der Blutanalyse von der untersuchten Person tragen zu lassen, wenn der in Artikel 34 § 2 Nr. 1 des Strassenverkehrsgesetzes erwähnte Verstoss feststehe, während mit der Feststellung des Alkoholgehalts mittels einer Atemanalyse keine Kosten für den Betroffenen verbunden seien.

De verwijzende rechter ondervraagt het Hof over de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de rechter verplichten steeds - ook in de gevallen waarin een ademanalyse om medische redenen niet mogelijk is - de kosten van het nemen van een bloedstaal en van de bloedanalyse ten laste van de onderzochte persoon te leggen, indien de overtreding bepaald in artikel 34, § 2, 1°, van de Wegverkeerswet bewezen is, terwijl aan de vaststelling van het alcoholgehalte aan de hand van een ademanalyse geen kosten voor de betrokkene zijn verbonden.


Erfolge, wie die Erfindung der rumänischen Forscherin Raluca-Ioana van Stade, ein Sensor, der direkt anhand einer Blutprobe auf molekularer Ebene die Anwesenheit von Krebszellen im menschlichen Körper erheben kann, und dies in weniger als sechs Minuten, müssen unterstützt und umfassend finanziert werden.

Successen als de uitvinding van de Roemeense Raluca-Ioana van Stade – namelijk een sensor die de aanwezigheid van kanker in het menselijk lichaam op moleculair niveau rechtstreeks via het bloed vaststelt met behulp van een eenvoudige procedure die in minder dan zes minuten kan worden uitgevoerd – moeten worden ondersteund en ten volle worden benut.


Das Gleiche gilt für denjenigen, der ein Fahrverbot übertritt, für denjenigen, der sich weigert, sich einem Atemtest, einer Atemanalyse oder einer Blutprobe zu unterziehen oder der sich weigert, seinen Führerschein abzugeben, und für denjenigen, der das einbehaltene Fahrzeug oder Reittier geführt hat (Artikel 34 § 2 der durch den königlichen Erlass vom 16. März 1968 koordinierten Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, nachstehend Strassenverkehrsgesetz genannt).

Hetzelfde geldt voor degene die een rijverbod overtreedt, voor degene die weigert zich aan een ademtest, een ademanalyse of een bloedproef te onderwerpen, voor wie weigert zijn rijbewijs af te geven en voor degene die het ingehouden voertuig of rijdier heeft bestuurd (artikel 34, § 2, van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 16 maart 1968, hierna : de wegverkeerswet).


Der Spender ist anschließend erneut zu testen. Wird die Blutprobe eines Spenders zusätzlich mittels Nukleinsäure-Amplifikationsverfahren (NAT) auf HIV, HBV und HCV getestet, kann der Test einer Wiederholungsblutprobe entfallen.

Indien het bloedmonster van de donor ook met behulp van de nucleïnezuuramplificatietechniek (NAT) wordt getest op HIV, HBV en HCV, kan onderzoek van een tweede bloedmonster komen te vervallen.


w