(21) Das Diskriminierungsverbot sollte nic
ht der Beibehaltung oder Einführung von Maßnahmen der Mitgliedstaaten entgegenstehen, die Nac
hteile für Personen einer bestimmten Religion oder Weltanschauung, mit einer
Behinderung, einer bestimmten Altersgruppe oder einer bestimmten
sexuellen Ausrichtung oder mit einer Kombination dieser besonderen Merkmale und für zu diesen P
...[+++]ersonen in Beziehung stehenden Personen verhindern oder ausgleichen sollen.
(21) Het discriminatieverbod mag geen afbreuk doen aan de handhaving of vaststelling door de lidstaten van maatregelen die zijn bedoeld om de nadelen die personen met een bepaald geloof of een bepaalde overtuiging, dan wel een bepaalde handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, dan wel een combinatie van deze kenmerken, alsmede de met hen verbonden personen, ondervindt, te voorkomen of te compenseren.