Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer begrenzten zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming


Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen

de belemmeringen voor deze samenwerking uit de weg ruimen


auf einer innergemeinschaftlichen Strecke mit begrenzten Wettbewerb Flugdienste aufnehmen

de dienst openen op een intracommunautair traject met beperkte concurrentiemogelijkheden


die Entwicklung einer beiderseitig nutzbringenden Zusammenarbeit foerdern

de ontwikkeling aanmoedigen van wederzijds voordelige samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) Seit 1990 wird die Europäische territoriale Zusammenarbeit über Finanzinstrumente im Rahmen der Kohäsionspolitik unterstützt; vor diesem Hintergrund war die Zusammenarbeit in einer begrenzten Anzahl von Fällen immer nur zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland möglich.

(11) Sinds 1990 wordt de Europese territoriale samenwerking ondersteund door financiële instrumenten in het kader van het cohesiebeleid, en in deze context is – in een beperkt aantal gevallen – samenwerking tussen één bepaalde lidstaat en een derde land altijd mogelijk geweest.


(t) „kurze Versorgungskette“ eine Versorgungskette mit einer begrenzten Anzahl von Wirtschaftsbeteiligten mit im Direktvertrieb, auf lokalen Märkten und in einer gemeinschaftsunterstützten Landwirtschaft tätigen Akteuren , die sich mit Hilfe einer Strategie für lokale Entwicklung für die Zusammenarbeit, die lokale Wirtschaftsentwicklung und enge geografische und soziale Beziehungen zwischen Erzeugern, verarbeitenden Betrieben und Verbrauchern engagieren;

(t) „korte voorzieningsketen”: een voorzieningsketen bestaande uit een beperkt aantal marktdeelnemers in de rechtstreekse verkoop, lokale markten en door de gemeenschap gesteunde landbouw, die zich hebben verbonden tot samenwerking, plaatselijke economische ontwikkeling, middels een lokale ontwikkelingsstrategie, en nauwe geografische en sociale betrekkingen tussen producenten, verwerkers en consumenten;


Der Rat wurde über die Entwicklungen in der Frage unterrichtet, möglicherweise eine Finanz­transaktionssteuer (FTS) im Rahmen einer Verstärkten Zusammenarbeit in einer begrenzten Zahl von Mitgliedstaaten einzuführen.

De Raad is in kennis gesteld van de ontwikkelingen met betrekking tot de mogelijke invoering van een heffing op financiële transacties (FTT), via nauwere samenwerking, in een beperkt aantal lidstaten.


Die Prioritäten der europäischen Zusammenarbeit eignen sich – je nach einzelstaatlichen Prioritäten – entweder für eine Zusammenarbeit zwischen allen Mitgliedstaaten oder für eine engere Zusammenarbeit zwischen einer begrenzten Zahl von Mitgliedstaaten (Clustern).

Deze prioriteiten van Europese samenwerking zullen zodanig van opzet zijn dat zij ruimte laten voor ofwel samenwerking tussen alle lidstaten, ofwel hechtere samenwerking tussen een beperktere groep lidstaten (clusters), overeenkomstig de nationale prioriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Unterzeichnerstaaten der Konvention des Europarats über grenzüberschreitendes Fernsehen gehören dem europäischen audiovisuellen Raum an, und können demnach, wenn sie dies wünschen, unter Berücksichtigung von Haushaltserwägungen und sonstigen Prioritäten im Bereich ihrer audiovisuellen Industrie am Programm teilnehmen oder in den Genuss einer begrenzten Zusammenarbeit auf der Grundlage zusätzlicher Mittel gemäß den noch unter den betreffenden Teilnehmern durch Abkommen zu vereinbarenden Verfahren gelangen.

De Europese landen die partij zijn bij de overeenkomst van de Raad van Europa inzake grensoverschrijdende televisie behoren tot de Europese audiovisuele ruimte en kunnen dus, indien zij dat wensen, met inachtneming van begrotingsoverwegingen of andere prioriteiten van hun audiovisuele industrie, op basis van aanvullende kredieten aan het programma deelnemen of van een beperkte samenwerkingsformule gebruikmaken, volgens procedures die in overeenkomsten tussen de betrokken partijen moeten worden vastgesteld.


33. betont, dass eine fruchtbare Zusammenarbeit zwischen medizinischen Fachkräften und zuständigen Behörden notwendig und mit einem Mehrwert verbunden ist; fordert die Kommission auf, Zusammenschlüsse zwischen auf der rechtlichen, ethischen und fachlichen Ebene zusammenarbeitenden nationalen Transplantationsorganisationen in den Mitgliedstaaten zu fördern; stellt fest, dass in Mitgliedstaaten mit einem begrenzten Spenderpool in einigen Fällen keine adäquate transplantationsmedizinische Behandlung möglich ist; ist der Auffassung, da ...[+++]

33. onderstreept dat een goede samenwerking tussen de zorgverleners en de verantwoordelijke autoriteiten noodzakelijk is en zorgt voor een toegevoegde waarde; verzoekt de Commissie samenwerkingsverbanden te vergemakkelijken tussen de nationale transplantatieorganisaties in de lidstaten, waarbinnen wordt samengewerkt op juridisch, ethisch en technisch niveau; erkent dat er situaties in de transplantatiegeneeskunde bestaan die niet naar behoren kunnen worden aangepakt in lidstaten met een beperkt donorbestand; gelooft dat met name kleine lidstaten aanmerkelijk kunnen profiteren van Europese samenwerking;


Im Rahmen des Programms „Kapazitäten“ werden bereichsübergreifende Unterstützungsmaßnahmen und Maßnahmen durchgeführt, die nicht auf einen zum Programm „Zusammenarbeit“ gehörenden speziellen thematischen oder interdisziplinären Bereich ausgerichtet sind; in einer begrenzten Anzahl von Fällen können sie auch durch spezielle Kooperationsmaßnahmen von gegenseitigem Interesse ergänzt werden.

In het kader van het programma „Capaciteit” worden horizontale, niet op een specifiek thematisch of interdisciplinair gebied gerichte ondersteuningsmaatregelen en -acties waarin het programma „Samenwerking” voorziet, geïmplementeerd, die in een beperkt aantal gevallen kunnen worden aangevuld met specifieke samenwerkingsacties van wederzijds belang.


Darüber hinaus wird die Kommission Sondierungsgespräche mit einer begrenzten Anzahl von Ländern führen, die an Mobilitätspartnerschaften potenziell interessiert und bereit sind, sich zur aktiven Zusammenarbeit mit der EU bei der Steuerung von Migrationsströmen, einschließlich der Bekämpfung der illegalen Migration in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit der EU, insbesondere in den Bereichen Rückübernahme und Rückkehr, zu verpflichten.

Daarnaast is de Commissie voornemens verkennende gesprekken te voeren met een beperkt aantal landen die mogelijk geïnteresseerd zijn in een mobiliteitspartnerschap en bereid zijn zich ertoe te verbinden actief met de EU samen te werken aan het beheer van migratiestromen, onder meer door illegale migratie samen met de EU te bestrijden, met name in de vorm van maatregelen op het gebied van overname en terugkeer.


Regionale Rahmenmaßnahmen, die darauf abzielen, Erfahrung über die Methodologie und projektbezogene Aktivitäten unter einer Gruppe von Regionen auszutauschen. Das Ziel besteht darin, mit einer begrenzten Anzahl von Projekten ein klares strategisches Konzept zu entwickeln.Die regionalen Rahmenmaßnahmen, bei denen es sich um eine neuartige Aktion handelt, decken die fünf Hauptthemenbereiche der Zusammenarbeit ab.

de regionale kaderacties, bedoeld om de ervaring uit te wisselen die door een groep regio's is verworven op het gebied van methodologie en projectactiviteiten. Het gaat er om te komen tot een duidelijke strategische benadering voor een beperkt aantal projecten.De regionale kaderacties, een nieuw soort van actie, bestrijken de vijf prioritaire themagroepen voor samenwerking.


11. ist der Ansicht, dass ECHO in Bezug auf die Zusammenarbeit mit den Partnern an einem flexiblen Ansatz festhalten muss, der die jeweiligen Strukturen der beteiligten Organisationen berücksichtigt und verhindert, dass die Zusammenarbeit mit einer begrenzten Zahl großer Partner gefördert wird; tritt dafür ein, dass die Dimension des internationalen humanitären Rechts und der Menschenrechte in das Konzept der humanitären Hilfe einbezogen und bei ihrer Durchführung berücksichtigt wird, wobei den grundlegenden Rechten von Frauen und Ki ...[+++]

11. meent dat ECHO voor de samenwerking met partners voor een flexibele aanpak moet blijven kiezen, rekening moet houden met de respectieve capaciteiten van de betrokken organisaties en niet de voorkeur moet geven aan samenwerking met een beperkt aantal grote partners; pleit voor inpassing van het internationaal humanitair recht en de mensenrechtendimensie in de conceptie en tenuitvoerlegging van de humanitaire hulp, en legt daarbij in het bijzonder de nadruk op de grondrechten van vrouwen en kinderen; wijst er niettemin op dat het ...[+++]




D'autres ont cherché : einer begrenzten zusammenarbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer begrenzten zusammenarbeit' ->

Date index: 2024-02-01
w