Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer beeinträchtigung ihrer lebensumwelt leiden " (Duits → Nederlands) :

1. erinnert daran, dass ein unbegleiteter Minderjähriger vor allem ein potenziell gefährdetes Kind ist und dass daher der Schutz von Kindern, und nicht etwa Einwanderungspolitik, bei allen diese Kinder betreffenden Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union an erster Stelle stehen sollte, damit die Grundprinzipien zum Wohle der Kinder gewahrt werden; erinnert daran, dass als Kind und damit minderjährig ausnahmslos jede Person anzusehen ist, die das achtzehnte Lebensjahr noch nicht vollendet hat; erinnert daran, dass unbegleitete Minderjährige, besonders Mädchen, doppelt so häufig Schwierigkeiten und Problemen ausgesetzt sind wie andere Minderjährige; stellt fest, dass sie umso verletzlicher sind, da sie dieselben Bedürfniss ...[+++]

1. wijst erop dat een niet-begeleide minderjarige bovenal een kind is dat mogelijk gevaar loopt, en dat de Europese Unie en de lidstaten niet het immigratiebeleid maar de bescherming van het kind als uitgangspunt moeten nemen wanneer zij met deze kinderen te maken hebben, waarmee zij het kernbeginsel van de belangen van het kind eerbiedigen; herinnert eraan dat elke persoon onder de achttien jaar zonder uitzondering als kind en minderjarige beschouwd moet worden; wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, ...[+++]


(7) Den wissenschaftlichen Gutachten zufolge könnte die genetische Verschmutzung der heimischen Wildlachsbestände im Ostseeraum zu einem Rückgang der Überlebensrate und der Populationsgrößen sowie zu einer Beeinträchtigung ihrer genetischen Widerstandskraft gegenüber Krankheiten und Veränderungen der lokalen Umweltbedingungen führen.

(7) Er is wetenschappelijk advies dat erop wijst dat de genetische vervuiling van de Baltische zalmbestanden kan leiden tot een vermindering van het overlevingspercentage en de omvang van de inheemse populaties, en tot de teloorgang van de genetische bestandheid tegen ziekten en veranderende plaatselijke milieuomstandigheden.


- andererseits die Arbeitsuchenden, denen ein vorläufiger Verwalter zugewiesen worden ist wegen einer zeitweiligen oder dauerhaften Beeinträchtigung ihrer Geistesgesundheit, wodurch sie außerstande sind, sich im Alltag um ihre Verwaltungsangelegenheiten zu kümmern und somit denselben Verpflichtungen nachzukommen ohne die Unterstützung des vorläufigen Verwalters, der ihnen zu diesem Zweck zugewiesen wurde?

- en, anderzijds, de werkzoekenden die onder voorlopig bewind zijn geplaatst wegens een tijdelijke of duurzame aantasting van hun geestelijke gezondheidstoestand die hen onbekwaam maakt hun administratieve situatie dagdagelijks te beheren en, bijgevolg, diezelfde verplichtingen in acht te nemen zonder de bijstand van de daartoe aangewezen voorlopige bewindvoerder ?


- andererseits die Arbeitsuchenden, denen ein vorläufiger Verwalter zugewiesen worden ist wegen einer zeitweiligen oder dauerhaften Beeinträchtigung ihrer Geistesgesundheit, wodurch sie außerstande sind, sich im Alltag um ihre Verwaltungsangelegenheiten zu kümmern und somit denselben Verpflichtungen nachzukommen ohne die Unterstützung des vorläufigen Verwalters, der ihnen zu diesem Zweck zugewiesen wurde?

- en, anderzijds, de werkzoekenden die onder voorlopig bewind zijn geplaatst wegens een tijdelijke of duurzame aantasting van hun geestelijke gezondheidstoestand die hen onbekwaam maakt hun administratieve situatie dagdagelijks te beheren en, bijgevolg, diezelfde verplichtingen in acht te nemen zonder de bijstand van de daartoe aangewezen voorlopige bewindvoerder ?


H. in der Erwägung, dass die Kinder nicht in europaweit demselben Ausmaß an einer Beeinträchtigung ihrer Lebensumwelt leiden und dass alle Aktionen der Europäischen Union in diesem Bereich auch auf die Beseitigung der Ungleichheiten im Hinblick auf die Gesundheit der Kinder abzielen sollten,

H. overwegende dat kinderen niet overal in Europa op gelijke wijze zijn blootgesteld aan de verschillende factoren van vervuiling van het leefmilieu en dat elk optreden van de Europese Unie op dit gebied voortaan ook als doelstelling moet hebben de ongelijkheden op gebied van kindergezondheid te bestrijden,


Einige interessierte Parteien machten geltend, die Auswirkungen auf die Verarbeitungsbranche in der EU seien sehr schwerwiegend und führten zu einer Beeinträchtigung ihrer Investitionsmittel für neue, umweltfreundliche Verpackungen und möglicherweise sogar zur Schließung Hunderter kleinerer Unternehmen, da diese aufgrund der geringen Verarbeitungsmengen und ihrer schlechteren Verhandlungsposition noch geringere Gewinnspannen aufwiesen.

Sommige belanghebbenden verklaarden dat het effect op de verwerkende industrie in de Europese Unie zeer groot zal zijn en zal leiden tot de erosie van hun middelen om in nieuwe, milieuvriendelijke verpakkingen te investeren en mogelijk zelfs tot de sluiting van honderden kleinere ondernemingen, omdat hun marges nog smaller worden wegens de kleine verwerkte volumes en de zwakke onderhandelingspositie.


So könnten Bedingungen, wonach die mit der Compliance-Funktion betrauten Mitarbeiter nicht gleichzeitig auch die von ihnen überwachten Aufgaben wahrnehmen sollten und wonach das Verfahren zur Bestimmung der Vergütung dieser Mitarbeiter nicht die Gefahr einer Beeinträchtigung ihrer Objektivität bergen sollte, bei kleinen Wertpapierfirmen unverhältnismäßig sein.

De voorwaarde dat degenen die betrokken zijn bij de compliancefunctie, niet betrokken mogen zijn bij de uitoefening van de functies waarop zij toezien, en de voorwaarde dat de wijze waarop de beloning van dergelijke personen wordt vastgesteld, hun objectiviteit niet in gevaar mag brengen, zijn wellicht niet evenredig in het geval van kleine beleggingsondernemingen.


12. ist der Auffassung, dass die Möglichkeit geprüft werden sollte, einige Gemeinschaftsprogramme, beispielsweise "Media", "Kultur", "Jugend" und "Bildung" in den Dienst der Informations- und Kommunikationsstrategie zu stellen, was jedoch nicht zu einer Beeinträchtigung ihrer Ziele oder ihrer finanziellen Ausstattung führen darf; so wäre es beispielsweise möglich, über das Programm "Media" Filme zur Entwicklung der audiovisuellen ...[+++]

12. is van mening dat moet worden overwogen sommige communautaire programma's, zoals Media, Cultuur, Jeugd en Onderwijs, in dienst te stellen van de informatie- en communicatiestrategie, maar dat dit wel ten koste gaat van hun doelstellingen of hun economische middelen; zo kunnen uit het Media-programma films worden gefinancierd ter bevordering van de ontwikkeling van Europese audiovisuele industrie en tegelijkertijd voor de promotie van het "imago" en de "ziel" van de Unie; is er daarom verheugd over dat er een Europese Jongerenweek wordt georganiseerd met activiteiten onder het motto "Jongeren in het Parlement", waardoor de binding v ...[+++]


11. ist der Auffassung, dass die Möglichkeit geprüft werden sollte, einige Gemeinschaftsprogramme in den Dienst der Informations- und Kommunikationsstrategie zu stellen, was jedoch nicht zu einer Beeinträchtigung ihrer Ziele oder ihrer finanziellen Ausstattung führen darf; so wäre es beispielsweise möglich, über das Programm „Media“ Filme zur Entwicklung der audiovisuellen Industrie in Europa zu finanzieren und gleichzeitig das Im ...[+++]

11. is van mening dat moet worden overwogen sommige communautaire programma's in dienst te stellen van de informatie- en communicatiestrategie, maar dat dit wel ten koste gaat van hun doelstellingen of hun economische middelen; zo kunnen uit het MEDIA-programma films worden gefinancierd ter bevordering van de ontwikkeling van Europese audiovisuele industrie en tegelijkertijd voor de promotie van het "imago" en de "ziel" van de Unie;


Nach Schätzungen der Vereinten Nationen sind über 500 Millionen Menschen als Folge einer Beeinträchtigung ihrer geistigen, körperlichen oder Wahrnehmungsfähigkeiten behindert und ihre Lebensführung ist, ungeachtet der Frage, in welchem Teil der Welt sie leben, häufig durch physische, technische oder soziale Barrieren eingeschränkt.

De Verenigde Naties raamt het aantal mentaal, lichamelijk en zintuiglijk gehandicapten op meer dan een half miljard. Waar ter wereld deze mensen ook wonen, hun leven wordt vaak beperkt door fysieke, technische of sociale hinderpalen.


w