Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hypertonie
Hypotonie
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiter eines Waschsalons
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität
Leiterin eines Waschsalons
Läsion
Störung einer Funktion oder des Gewebegefüges
Wäschereimanagerin

Traduction de «einer baustelle oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


eine Rente oder eine Hypothek auf einen Vermögenswert legen der die Zahlung sicherstellt | einen Vermögenswert mit einer Rente oder einer Hypothek belegen

een rente,een hypotheek vestigen op een goed als zekerheid van de betaling


Leiter eines Waschsalons | Wäschereimanagerin | Leiter einer Wäscherei oder Reinigung/Leiterin einer Wäscherei oder Reinigung | Leiterin eines Waschsalons

bedrijfsleider wasserij | wasserijmanager | manager wasserij en stomerij | verantwoordelijke industriële wasserij


Streitigkeit aus dem Betrieb einer Zweigniederlassung,einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung

geschil betreffende de exploitatie van een filiaal,van een agentschap of enige andere vestiging


mit einer Untersuchung oder der Erstattung eines Gutachtens beauftragte Person oder Organ

persoon of orgaan belast met verrichten van een onderzoek of het uitbrengen van een deskundigenbericht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Hypotonie | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die

hypotonie | verlaagde spierspanning


Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning


Läsion | Störung einer Funktion oder des Gewebegefüges

lesie | letsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der gesamten Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abrissplatz von unter der Rubrik 45.92.01 erwähnten nicht sortierten Abfällen;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bepaling van de integrale exploitatievoorwaarden voor de tijdelijke opslag op bouw- of sloopwerven van niet-gesorteerde afvalstoffen bedoeld in rubriek 45.92.01;


Art. 60 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der gesamten Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abrissplatz von unter der Rubrik 27 erwähnten nicht sortierten Abfällen wird Ziffer 1 durch Folgendes ersetzt:

Art. 60. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bepaling van de integrale exploitatievoorwaarden voor de tijdelijke opslag op bouw- of sloopwerven van niet-gesorteerde afvalstoffen bedoeld in rubriek 45.92.01 wordt punt 1° vervangen als volgt:


KAPITEL XXIX - Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der gesamten Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abrissplatz von unter der Rubrik 45.92.01 erwähnten nicht sortierten Abfällen

HOOFDSTUK XXIX. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bepaling van de integrale exploitatievoorwaarden voor de tijdelijke opslag op bouw- of sloopwerven van niet-gesorteerde afvalstoffen bedoeld in rubriek 45.92.01


Dank solcher Systeme können Fahrzeuge direkt durch andere Fahrzeuge (z. B. bei einer Vollbremsung) oder über die Infrastruktur (z. B. Hinweis auf eine Baustelle im vorausliegenden Straßenabschnitt) gewarnt werden.

Dankzij dergelijke systemen kunnen voertuigen elkaar rechtstreeks waarschuwen (bv. bij een noodremming) of berichten ontvangen van de infrastructuur (bv. bij het naderen van wegwerkzaamheden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]


In der Erwägung, dass in Ubereinstimmung mit der Rubrik 45.92.01, die Anlagen betrifft, die " für eine Baustelle oder einen Abrissplatz notwendig sind" , die Anlagen für die " zeitweilige Lagerung von Abfällen mit Ausnahme der Lagerplätze für Abfälle, die Gegenstand einer minimalen Sortierung oder Trennung zwischen gefährlichen, ungefährlichen und inerten Abfällen sind" einer Erklärungspflicht unterliegen; dass diese Formulierung problematisch ist, weil der oben hervorgehobene Wortlaut dem Wortlaut des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der integralen Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abr ...[+++]

Overwegende dat overeenkomstig rubriek 45.92.01, betreffende de " nodige installaties op bouw- of sloopwerven" , de " tijdelijke opslag van afvalstoffen met uitzondering van de opslag van afvalstoffen die het voorwerp uitmaken van een sortering of van een scheiding tussen gevaarlijke, ongevaarlijke en inerte afvalstoffen" aan een aangifte is onderworpen; dat de formulering van deze bepaling problematiek is voor zover de hierboven onderstreepte woorden in tegenspraak zijn met het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bep ...[+++]


In der Erwägung, dass die Artikel 10 und 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 in der Tat eine Müllsortierung auferlegen, um die nicht inerten Abfälle abzusondern; dass der Betreiber einer Baustelle oder eines Abrissplatzes so zwei gegenteiligen Bestimmungen unterliegt, nl. einer (die Rubrik 45.92.01), die nur dann auf seinen Betrieb anwendbar ist, wenn er seine Abfälle nicht sortiert, und einer (die integralen Bestimmungen, die dieser Rubrik entsprechen), die ihm die Sortierung dieser selben Abfälle auferlegt);

Overwegende dat de artikelen 10 en 11 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 een sortering van afvalstoffen opleggen om de andere dan inerte afvalstoffen te isoleren; dat de uitbater van een bouw- of sloopwerf tegenover twee andersluidende bepalingen staat, de ene (rubriek 45.92.01) die enkel van toepassing is op zijn bedrijf indien hij zijn afvalstoffen niet sorteert, de andere (de integrale voorwaarden die overeenstemmen met deze rubriek) waarbij hij wordt verplicht diezelfde afvalstoffen te sorteren;


Art. 26 - In der Uberschrift des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der integralen Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abrissplatz von unter der Rubrik 45.92.01 erwähnten nicht sortierten Abfällen werden die Wörter " nicht sortierten" gestrichen.

Art. 26. In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bepaling van de integrale exploitatievoorwaarden voor de tijdelijke opslag op bouw- of sloopwerven van niet-gesorteerde afvalstoffen bedoeld in rubriek 45.92.01, vervallen de woorden " niet-gesorteerde" .


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Festlegung der integralen Betriebsbedingungen für die zeitlich begrenzte Lagerung auf einer Baustelle oder einen Abrissplatz von unter der Rubrik 45.92.01 erwähnten nicht sortierten Abfällen;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot bepaling van de integrale exploitatievoorwaarden voor de tijdelijke opslag op bouw- of sloopwerven van niet-gesorteerde afvalstoffen bedoeld in rubriek 45.92.01;


12° das Anlegen ausserhalb des öffentlichen Gebiets von Werbevorrichtungen und trägern von höchstens 10,00 m an einer freien Mittelmauer, einer Baustelle- oder Grundstückumzäunung;

12° het plaatsen van reclameborden of -plakkaten van hoogstens 10,00 vierkante meter op een gemeenschappelijke muur die nog geen gemeenschappelijke bestemming heeft gekregen, op afsluitingen van bouwwerven of op afsluitingen van terreinen, buiten het openbaar domein;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer baustelle oder' ->

Date index: 2023-01-12
w