5. betont, dass die Krise des E
uro-Währungsgebiets einer umfassenden und entschlossenen Reaktion bedarf; ist der Ansicht, dass für eine solche Reaktion eine angemessene Beteiligung der
privaten Gläubiger erforderlich ist und insbesondere eine geordnete Umschuldung der griechischen Staatsschulden gemäß einem gut gestalteten Plan für den Tausch von Schuldtiteln im Euro-Währungsgebiet; unterstreicht, dass ein solcher Rahmen nicht von einem ehrgeizigen europäis
chen Rahmen für die Bankenabwicklung ...[+++] zu trennen ist, der auf einer gerechten Lastenverteilung der Kosten und Risiken beruht; 5. benadrukt dat een alomvattende en vastberaden reactie nodig is op de crisis in de eurozone; is van mening dat een dergelijke reactie passende deelname van particuliere kredietverleners vereist en met name een ordentelijke sanering van de Griekse staatsschuld overeenkomstig een doordacht plan voor de uitwisseling van obligaties in de eurozone; onderstreept dat een dergelijk kader onlosmakelijk verbonden is met een ambitieus Europees afwikkelingskader voor de banksector op basis van een eerlijke verdeling van de kosten en risico's;