Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air-Lift Ausrüstung
Ausrüstung für Kernkraftwerke
Bewaffnung
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Für die Benutzung einer Ausrüstung gezahlte Gebühr
Gasheber-Ausrüstung
Kerntechnik
Kerntechnologie
Kriegsmaterial
Luftheber- Ausrüstung
Medizinische Ausrüstung
Medizinischer Apparat
Medizinischer Scanner
Medizinisches Gerät
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechnische Ausrüstung
Militärische Ausrüstung
Militärisches Material
Rüstung
Teilchenbeschleuniger
Therapeutische Ausrüstung
Waffe

Vertaling van "einer ausrüstung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für die Benutzung einer Ausrüstung gezahlte Gebühr

royalty die wordt uitgekeerd voor het gebruik van materieel


Zahlung,die den Verkaufspreis einer Ausrüstung ausmacht

betaling die de verkoopprijs van materieel uitmaakt


Import-/Exportmanager für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportmanager für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Import-/Exportmanagerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportmanagerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

coördinator transit landbouwmachines en -uitrusting | exportmanager landbouwmachines en -uitrusting | customs manager landbouwmachines en -uitrusting | import-exportmanager landbouwmachines en -uitrusting


medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting | supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting | distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting | manager distributie landbouwmachines en -uitrusting


Großhändlerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Großhändler für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Großhändler für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Großhändlerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

groothandelaar in landbouwmachines en -uitrusting


Air-Lift Ausrüstung | Gasheber-Ausrüstung | Luftheber- Ausrüstung

air-lift installatie


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Kerntechnologie [ Ausrüstung für Kernkraftwerke | Kerntechnik | Teilchenbeschleuniger ]

nucleaire technologie [ deeltjesversneller ]


Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(36) Beim Inverkehrbringen einer Gasverbrauchseinrichtung oder einer Ausrüstung sollte jeder Einführer auf dem Gerät oder der Ausrüstung seinen Namen, seinen eingetragenen Handelsnamen oder seine eingetragene Handelsmarke sowie die Postanschrift, unter der er kontaktiert werden kann, angeben.

(36) Bij het in de handel brengen van een gastoestel of toebehoren moet iedere importeur op het toestel of het toebehoren zijn naam, geregistreerde handelsnaam of geregistreerd handelsmerk en contactadres vermelden.


Änderungen an der Konstruktion eines Geräts oder einer Ausrüstung oder an seinen/ihren Merkmalen sowie Änderungen der harmonisierten Normen oder anderer technischer Spezifikationen, auf die bei Erklärung der Konformität eines Geräts oder einer Ausrüstung verwiesen wird, werden angemessen berücksichtigt.

Er wordt terdege rekening gehouden met veranderingen in het ontwerp of in de kenmerken van het toestel of toebehoren en met veranderingen in de geharmoniseerde normen of andere technische specificaties waarnaar in de conformiteitsverklaring van het toestel of toebehoren is verwezen.


Änderungen am Entwurf eines Geräts oder einer Ausrüstung oder an seinen/ihren Merkmalen sowie Änderungen der harmonisierten Normen oder anderer technischer Spezifikationen, auf die bei Erklärung der Konformität eines Geräts oder einer Ausrüstung verwiesen wird, werden angemessen berücksichtigt.

Er wordt terdege rekening gehouden met veranderingen in het ontwerp of in de kenmerken van het gastoestel of de appendage en met veranderingen in de geharmoniseerde normen of andere technische specificaties waarnaar in de conformiteitsverklaring van het gastoestel of de appendage is verwezen.


Da die angemessene Konstruktion einer Ausrüstung zum ordnungsgemäßen und sicheren Funktionieren eines fertiggestellten Geräts beiträgt und die gasbedingten Risiken eines Geräts erst nach Einbau der Ausrüstung bewertet werden können, sollten Ausrüstungen zweckmäßigerweise keine CE-Kennzeichnung tragen.

Aangezien het passende ontwerp van toebehoren bijdraagt aan de correcte en veilige werking van een bedrijfsklaar toestel, en omdat de gasgerelateerde risico's van een toestel pas na het inbouwen van het toebehoren kunnen worden vastgesteld, dragen toebehoren passenderwijs geen CE-markering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Transferfläche: wenigstens neunzig Zentimeter breiter und einhundertfünfzig Zentimeter langer freier Raum, der sich seitlich einer Ausrüstung befindet;

2° overbrengingsplaats : vrije ruimte met een minimumbreedte van negentig centimeter op een minimumlengte van honderd vijftig centimeter, die t.o.v. een uitrusting zijdelings gelegen is;


Art. 17 - § 1. Die Sicherheitsventile der Faulbehälter und der Infrastrukturen zur Lagerung von Biogas sind derart kalibriert, dass das erzeugte Biogas im Falle eines Überdrucks zuerst zu einer Ausrüstung geführt wird, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann.

Art. 17. § 1. De veiligheidskleppen van de gistingstanks en van de infrastructuren voor de opslag van biogas worden gekalibreerd zodat het geproduceerde biogas in geval van overdruk eerst afgevoerd wordt naar een uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden.


Die Biogasgewinnungsanlage wird mit einer Ausrüstung versehen, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann, wie z.B. eine Fackel oder jedes andere System, das ein gleichwertiges Sicherheitsniveau gewährleistet.

De biomethaniseringsinstallatie beschikt over een uitrusting voor de vernietiging van niet gevaloriseerd biogas, zoals een torchère, of over elk ander systeem waarmee een gelijkwaardig veiligheidsniveau bereikt kan worden.


Art. 17 - § 1. Die Sicherheitsventile der Faulbehälter und der Infrastrukturen zur Lagerung von Biogas sind derart kalibriert, dass das erzeugte Biogas im Falle eines Überdrucks zuerst zu einer Ausrüstung geführt wird, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann.

Art. 17. § 1. De veiligheidskleppen van de gistingstanks en van de infrastructuren voor de opslag van biogas worden gekalibreerd zodat het geproduceerde biogas in geval van overdruk eerst afgevoerd wordt naar een uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden.


Die Biogasgewinnungsanlage wird mit einer Ausrüstung versehen, in der das nicht verwertete Biogas zerstört werden kann, wie z.B. eine Fackel oder jedes andere System, das ein gleichwertiges Sicherheitsniveau gewährleistet.

De biomethaniseringsinstallatie beschikt over een uitrusting voor de vernietiging van niet gevaloriseerd biogas, zoals een torchère, of over elk ander systeem waarmee een gelijkwaardig veiligheidsniveau bereikt kan worden.


die Schiffsausrüstung darf nicht anstelle einer Ausrüstung, die den Anforderungen dieser Richtlinie genügt, verwendet werden und darf eine solche Ausrüstung nicht ersetzen; diese muss an Bord des EU-Schiffs bleiben und sich in funktionsfähigem und unmittelbar einsatzbereitem Zustand befinden.

er mag niet op die uitrusting van zeeschepen worden vertrouwd als op uitrusting die voldoet aan de eisen van deze richtlijn en zij mag laatstgenoemde uitrusting, die klaar voor onmiddellijk gebruik aan boord van het EU-schip moet blijven, niet vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ausrüstung' ->

Date index: 2025-01-30
w