Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer ausländischen unterrichtsanstalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die vorerwähnten Ausbildungen seien nicht durch die Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie (NVAO) anerkannt, doch diese hätten eine Zusammenarbeit mit einer ausländischen Unterrichtsanstalt, die einen Master ausstelle, wobei für die IAO und das FICO die Diplome durch das National Academic Recognition Information Centre - Flanders einem Master in Flandern gleichgestellt würden.

Voormelde opleidingen zijn niet geaccrediteerd door de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie (NVAO), maar hebben wel een samenwerking met een buitenlandse onderwijsinstelling die een master uitreikt, waarvan voor de IAO en het FICO de diploma's door de National Academic Recognition Information Centre - Flanders met een master in Vlaanderen worden gelijkgesteld.


Diese Bestimmungen führen eine zu überprüfende Bedingung für die Anerkennung einer Unterrichtsanstalt, die einem ausländischen System unterliegt (Artikel 3 Absatz 2), und für die Kontrolle des Unterrichtsniveaus des als Hausunterricht gemäss Artikel 5 des Dekrets geltenden Unterrichts (Artikel 11 Absatz 2) ein.

Die bepalingen leggen een te verifiëren voorwaarde op voor de erkenning van een onderwijsinrichting die onder een buitenlands stelsel valt (artikel 3, tweede lid) en voor de controle van het studieniveau van het onderwijs dat als huisonderwijs wordt beschouwd overeenkomstig artikel 5 van het decreet (artikel 11, tweede lid).


Der Klagegrund ficht im zweiten Teil den durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets eingeführten Behandlungsunterschied an, insofern dieser Artikel ins Dekret vom 5. August 1995 einen Artikel 10 über den Grundsatz der dem Studenten zuerkannten Freiheit der Einschreibung an einer Unterrichtsanstalt seiner Wahl und der Möglichkeit für die Unterrichtsanstalt, seine Einschreibung zu verweigern, einfüge; dieser Behandlungsunterschied bestehe zwischen den Studenten mit belgischer Staatsangehörigkeit einerseits und den in Artikel 7 2° k) vor ...[+++]

In zoverre, ten aanzien van het aan de student erkende beginsel van de vrijheid om zich in een instelling van zijn keuze in te schrijven en de mogelijkheid voor de instelling om zijn inschrijving te weigeren, artikel 27 van het bestreden decreet in het decreet van 5 augustus 1995 een artikel 10 invoegt, wordt in het tweede onderdeel van het middel het onderscheid bekritiseerd dat door dat artikel wordt gemaakt tussen, enerzijds, de studenten van Belgische nationaliteit en, anderzijds, de in artikel 7, 2°, k), bedoelde buitenlandse studenten, of die wier inschrijving geen aanleiding geeft tot een financiering vanwege de Franse Gemeenschap ...[+++]


Die angefochtenen Bestimmungen hätten zur Folge, dass die Mehrzahl der ausländischen Studenten von der Finanzierung durch die Französische Gemeinschaft ausgeschlossen würden, und in jedem Fall, wenn ihre Anzahl zwei Prozent der Anzahl der ordnungsgemäss eingeschriebenen belgischen Studenten übersteige, und dass sowohl die Unterrichtsanstalt und ihre Organisation als auch die Studenten offensichtlich benachteiligt würden, insofern der durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets eingefügte Artikel 10 des Dekrets vom 5. August 1995 zur Fo ...[+++]

De bestreden bepalingen hebben tot gevolg dat zij de meerderheid van de buitenlandse studenten uitsluiten van de financiering door de Franse Gemeenschap en in ieder geval indien hun aantal hoger is dan 2 pct. van het aantal regelmatig ingeschreven Belgische studenten en dat zij klaarblijkelijk zowel de instelling en de organisatie ervan als de studenten benadelen, doordat artikel 10 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 5 augustus 1995, ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, tot gevolg heeft dat het elke mogelijkheid uitsluit om een aan de inschrijving in het eerste jaar voorafgaand toelatingsexamen te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) oder durch den Besitz eines belgischen oder ausländischen Diploms des Abschlusszyklus des Sekundarschulunterrichtes oder eines Zyklus eines Hochschulunterrichtes, an denen er in einer Unterrichtsanstalt, deren Unterrichtssprache teilweise Französisch ist, teilgenommen hat, wenn die Regierung nach der Prüfung des im Rahmen dieses Studiums absolvierten Studienprogramms im Hinblick auf die Anwendung der vorliegenden Bestimmung den Besitz dieses Diploms mit dem Besitz eines unter c) angeführten Diploms gleichstellt; die Regierung legt ...[+++]

d) of door het bezit van een Belgisch of buitenlands diploma ter bekrachtiging van de laatste cyclus van het secundair onderwijs of van een cyclus van het hoger onderwijs, gevolgd in een instelling waarvan het Frans ten dele de onderwijstaal is, mits de Regering na onderzoek van het programma van die studie, voor de toepassing van deze bepaling dat diploma gelijkstelt met een sub c) bedoeld diploma; de Regering maakt de lijst van die gelijkgestelde diploma's op" .


c) oder durch den Besitz eines belgischen oder ausländischen Diploms des Abschlusszyklus des Sekundarschulunterrichtes oder eines Zyklus eines Hochschulunterrichtes, an denen er in einer Unterrichtsanstalt mit Französisch als Unterrichtssprache teilgenommen hat;

c) door het bezit van een Belgisch of buitenlands diploma ter bekrachtiging van de laatste cyclus van het secundair onderwijs of van een cyclus van het hoger onderwijs, gevolgd in een instelling waarvan het Frans de onderwijstaal is;




D'autres ont cherché : einer ausländischen unterrichtsanstalt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer ausländischen unterrichtsanstalt' ->

Date index: 2025-02-14
w