Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle
Vorderseite einer Briefsendung

Vertaling van "einer aufrichtigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als zukünftiges Mitglied des Europäischen Rechnungshofs werde ich jede Bemühung unternehmen, um die Prüfungsfeststellungen dem Europäischen Parlament und dem Ausschuss für Haushaltskontrolle im Geiste eines fruchtbaren Dialogs und einer aufrichtigen Zusammenarbeit zu präsentieren.

Als toekomstig lid van de Europese Rekenkamer zal ik me tot het uiterste inspannen om de presentatie van de controlebevindingen van de Rekenkamer aan het Europees Parlement en de Commissie begrotingscontrole te laten plaatsvinden in een geest van constructieve dialoog en oprechte samenwerking.


4. begrüßt den Einsatz der Kommission für die Einführung einer neuen Generation nachhaltiger Fischereiabkommen zum Zweck der Bestandserhaltung, der ökologischen Nachhaltigkeit, einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer wirksamen Förderung des Sektors in den Partnerländern durch strengere Auflagen; fordert die Kommission auf, sich davon zu überzeugen, dass die nachhaltigen Fischereiabkommen, die von der EU mit Entwicklungsländern unterzeichnet werden, auf einer aufrichtigen Partnerschaft beruhen, bei der die für den Zugang zu den Fischereiressourcen gezahlten Preise eine faire Gegenleistung für ihren Wert darstellen;

4. acht het een goede zaak dat de Commissie zich ertoe verbindt een nieuwe generatie duurzamevisserijovereenkomsten uit te werken die gericht zijn op de instandhouding van de hulpbronnen, duurzaamheid in milieuopzicht, goed bestuur en doeltreffendere sectorale steun in de partnerlanden door middel van strengere voorwaarden;


Wir hoffen darauf, klare Antworten zur Unterstützung einer aufrichtigen wirtschaftlichen und sozialen Kohäsionspolitik zu bekommen.

We hopen dat er duidelijke antwoorden uit voortkomen en dat die zich uitspreken vóór een oprecht beleid ten behoeve van de economische en sociale cohesie.


(d) die Notwendigkeit, dass gemeinschaftsfremde Luftverkehrsunternehmen in ausreichendem Maße gewinnbringend operieren, damit sie im Rahmen einer aufrichtigen, wirtschaftlichen und wirksamen Geschäftsführung angemessene und effiziente Verkehrsdienstleistungen erbringen können,

(d) de behoefte van de non-communautaire luchtvaartmaatschappij aan voldoende inkomsten om haar in staat te stellen om in het kader van een eerlijk, economisch en efficiënt beheer een adequaat en efficiënt vervoer te verzorgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union erklärt erneut, dass es keine Alternative zu einer zügigen, vollständigen und auf beiden Seiten aufrichtigen Umsetzung des Fahrplans gibt.

De Europese Unie bevestigt andermaal dat er geen alternatief bestaat voor een snelle en volledige uitvoering van het scenario op basis van de goede wil van beide partijen.


2. Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki) betonte der Rat, dass es keine Alternative zu einer zügigen, vollständigen und von beiden Seiten aufrichtigen Umsetzung des Fahrplans gebe.

2. Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki beklemtoonde de Raad dat er geen andere mogelijkheid bestaat dan dat beide partijen de routekaart te goeder trouw spoedig en volledig implementeren.


Die Fahrt war geprägt durch das Bemühen der britischen Seite um Transparenz und Kooperation sowie einer aufrichtigen Suche nach den bestmöglichen Lösungen der anstehenden BSE-bezogenen Probleme.

Het bezoek werd gekenmerkt door het streven van Britse zijde naar transparantie en samenwerking, alsmede naar oprechte pogingen om de actuele problemen in verband met BSE zo goed mogelijk op te lossen.


Gewährleistung eines aufrichtigen Engagements für die Umsetzung der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrats und einer dauerhaften aktiven und strukturierten Beziehung zur UNMIK.

- Werkelijke naleving van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, alsmede permanente actieve en gestructureerde betrekkingen met UNMIK.


In diesem Zusammenhang verleiht die Union ihrer aufrichtigen Hoffnung Ausdruck, daß aufrichtig und auf transparente Weise der Weg zu einer allumfassenden demokratischen Gesellschaft beschritten wird, und sie begrüßt das Versprechen neuer Wahleinrichtungen sowie die Absicht der Militärregierung, die freie Bildung neuer politischer Parteien und freie Wahlen nicht zu behindern.

De Unie geeft in dit verband uiting aan haar oprechte hoop dat hiermee de eerste echte en transparante stappen zijn gezet op weg naar een een democratische samenleving waarvan niemand zal worden uitgesloten en spreekt haar waardering uit voor de belofte dat nieuwe electorale instellingen zullen worden ingevoerd en voor het voornemen van de militaire regering om niet in te grijpen in de vrije vorming van nieuwe politieke partijen, noch in het vrije verloop van de verkiezingen.


w