Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer innereuropäischer solidarität basierenden " (Duits → Nederlands) :

Natürlich ist ein sicherer Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union nötig; dieses Ziel wird allerdings nicht dadurch erreicht, indem man Mitgliedstaaten, die bereit sind, den Beitritt verweigert, sondern indem man ein kontinuierliches und transparentes Schengen-Prüfungssystem einführt, welches – neben einer gemeinsamen europäischen Einwanderungspolitik und einer auf innereuropäischer Solidarität basierenden Flüchtlingspolitik – eine Lösung für viele offene Fragen darstellt.

Een goede bescherming van de buitengrenzen van de Europese Unie is natuurlijk wel nodig, maar dit doel wordt niet bereikt door lidstaten die zijn voorbereid buiten de deur te houden, maar door een permanent en transparant Schengenevaluatiemechanisme in te voeren dat samen met het gemeenschappelijke Europese immigratiebeleid en het op interne solidariteit gebaseerde vluchtelingenbeleid een oplossing voor vele open vraagstukken betekent.


Wenn wir Europäer wichtige Akteure in dieser Welt sein wollen, dann müssen wir unseren Ansatz ändern und auf die Schaffung einer auf Solidarität basierenden Union für den Mittelmeerraum hinarbeiten; hierzu müssen wir unsere Mobilitätspolitik, oder was heute als Migrationspolitik bezeichnet wird, neu gestalten.

Als wij, Europeanen, een speler van formaat willen zijn in de wereld, dan moeten we onze benadering aanpassen en werken aan de totstandkoming van een op solidariteit gebaseerde unie voor het Middellandse-Zeegebied, wat niet mogelijk is zonder herziening van het mobiliteitsbeleid, dat vandaag de dag het migratiebeleid wordt genoemd.


Wir müssen ein gewisses Gleichgewicht finden, das sowohl die Rechte der Patienten – die nicht bloß Verbraucher sind – auf eine grenzüberschreitende Versorgung als auch den gleichberechtigten Zugang aller zu einer hochwertigen Versorgung sicherstellt, mit einer auf Solidarität basierenden Verantwortung, um den sozialen und territorialen Zusammenhalt und die Achtung des Subsidiaritätsprinzips zu gewährleisten.

Wij moeten een evenwicht zien te bewerkstelligen waarmee enerzijds het recht van patiënten - die geen eenvoudige consumenten zijn - op grensoverschrijdende gezondheidszorg wordt gegarandeerd en anderzijds de gelijke toegang tot door de ziekteverzekering gedekte gezondheidszorg van goede kwaliteit wordt beschermd. Daarmee zal dan tegelijkertijd, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, ook de sociale en territoriale samenhang worden gewaarborgd.


Dem FNMF zufolge würde die Beihilfe dazu bestimmt, die Entwicklung der auf der Solidarität und der Eigenverantwortung basierenden Zusatzkrankenversicherung zu fördern, und zwar unter Voraussetzungen, die die Handelsbedingungen nicht in einer Weise verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.

Volgens de FNMF zou de steun bestemd zijn om de ontwikkeling van de aanvullende ziektekostenverzekering met een solidair en verantwoordelijk karakter te bevorderen, waarbij de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.


6. erinnert daran, dass sich die innereuropäische Solidarität – als einer der grundlegenden Werte – von Beginn des europäischen Integrationsprozesses an als Garant für Stabilität und Frieden in Europa erwiesen hat; betont ferner, dass die EU vor diesem Hintergrund der europäischen Solidarität nun einen wichtigen Schritt nach vorn gemacht hat, indem sie in ihrem Verfassungsvertrag anerkannt hat, dass die Solidarität nicht auf ihr eigenes Gebiet und ihre Bevölkerung begrenzt werden kann, sondern sich auch über ihre Grenzen hinaus erstr ...[+++]

6. herinnert eraan dat intra-Europese solidariteit - een van de fundamentele waarden - vanaf het begin van het Europese eenwordingsproces heeft bewezen een waarborg te zijn voor stabiliteit en vrede in Europa; benadrukt voorts dat de EU tegen deze achtergrond van Europese solidariteit nu een belangrijke stap voorwaarts heeft gezet door in haar Grondwetsverdrag te erkennen dat solidariteit niet beperkt kan blijven tot haar eigen grondgebied en bevolking, maar ook buiten haar grenzen getoond dient te worden;


30. ist der Ansicht, dass die Rentenfonds und die privaten, öffentlichen oder auf Gegenseitigkeit beruhenden kapitalgedeckten ergänzenden Systeme dazu dienen können, die öffentlichen umlagefinanzierten Systeme zu ergänzen, um die Herausforderungen der Bevölkerungsalterung zu meistern; dies gilt insbesondere für kapitalgedeckte Pensionsfonds, die auf einer Kollektivvereinbarung der Sozialpartner sowie auf Solidarität und Gleichbehandlung basieren und zu denen sämtliche betroffenen Arbeitnehmer Zugang haben; in geringerem Maße gilt di ...[+++]

30. is van oordeel dat de pensioenfondsen en de op kapitalisatie berustende particuliere, openbare en door ziekenfondsen aangeboden aanvullende pensioenregelingen nuttig kunnen zijn, in aanvulling op de op algemene omslag berustende openbare stelsels, om een antwoord te helpen vinden voor de problemen die gecreëerd worden door de veroudering van de bevolking, in het bijzonder op kapitalisatie berustende pensioenfondsen die door de sociale partners collectief zijn overeengekomen en die voor alle betrokken werknemers toegankelijk zijn en zijn gebaseerd op solidariteit en gelijke behandeling en in mindere ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer innereuropäischer solidarität basierenden' ->

Date index: 2025-01-23
w