Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einer angemessenen kombination " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehr

de mogelijkheden van adequate deelneming aan dat vervoer


Verringerung einer Geldbuße,die in keinem angemessenen Verhältnis zu den Einkünften steht

verlaging van een geldboete die niet in verhouding staat tot het inkomen


Solargebaüde mit einer Kombination aus aktivem und passivem System

zonnegebouw met een combinatie van een actief en een passief systeem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Kombination mit dem demografischen Wandel stellen die Auswirkungen der Wirtschafts- und Sozialkrise eine Herausforderung für die derzeitigen Sozialsysteme und die Gewährleistung einer angemessenen sozialen Sicherheit in den Mitgliedstaaten dar.

De gevolgen van de economische en sociale crisis, gepaard aan de demografische veranderingen, zetten de huidige socialezekerheidsstelsels onder druk en brengen de voorziening van een afdoende sociale zekerheid in de lidstaten in gevaar.


Zugunsten einer mit ideologischen Scheuklappen verfolgten Agenda wurde darauf verzichtet, für jeden Mitgliedstaat nach der passenden Kombination von Ausgaben für DAI, Besteuerung und Stimuli für eine nachhaltige Entwicklung der Wirtschaft zu suchen, wodurch es möglich wäre, Schulden und Defizite innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens auf ein kontrollierbares Niveau zu reduzieren.

De zoektocht naar de juiste combinatie voor elke lidstaat van uitgaven voor DAB, belastingen en stimulansen om een duurzame groei van onze economieën te ondersteunen, en in het verlengde daarvan de schulden en tekorten binnen een redelijk tijdsbestek tot beheersbare proporties terug te brengen, is opgegeven ten gunste van een puur ideologische agenda.


Zusammen mit einzelstaatlichen Programmen hat die Arbeit auf europäischer Ebene mit einer angemessenen Kombination von Innovation und ordnungspolitischen Maßnahmen wichtige Ergebnisse hervorgebracht, zum Beispiel auf dem Gebiet der umweltfreundlichen, effizienten Kohle, der erneuerbaren Energieträger, der Energieeffizienz, der Kraft-Wärme-Kopplung und der Kernenergie.

Samen met nationale programma’s heeft het werken op Europees niveau met een adequate combinatie van innovatie en regelgevende maatregelen geleid tot substantiële resultaten, bijvoorbeeld op het terrein van schone en efficiënte steenkool, hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie, warmtekrachtkoppeling en kernenergie.


(3) Zusammen mit einzelstaatlichen Tätigkeiten hat die Arbeit auf europäischer Ebene mit einer angemessenen Kombination von Innovation und ordnungspolitischen Maßnahmen wichtige Ergebnisse hervorgebracht.

3. Samen met nationale programma's heeft het werken op Europees niveau met een adequate combinatie van innovatie en regelgevende maatregelen geleid tot substantiële resultaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der besondere Nutzen der Sicherheitsstrategie besteht gerade darin, dass man je nach Situation zu einer angemessenen Kombination von zivilen und militärischen Krisenreaktionsmöglichkeiten kommt.

Het grootste voordeel van de veiligheidsstrategie is dat deze ons in staat stelt om civiel en militair crisismanagement te combineren, precies op maat, al naargelang de situatie.


Daher sollten die Mitgliedstaaten eine Kombination aus flexiblen und rechtssicheren Arbeitsverträgen, einer aktiven Arbeitsmarktpolitik, effektivem lebenslangen Lernen, einer Politik zur Förderung der Arbeitskräftemobilität und angemessenen Systemen der sozialen Sicherung zur Absicherung beruflicher Übergänge einführen, ergänzt durch eine eindeutige Festlegung der Rechte der Arbeitslosen, aber auch ihrer Verpflichtung zur aktiven A ...[+++]

De lidstaten dienen dan ook een combinatie van flexibele en betrouwbare arbeidsovereenkomsten, een actief arbeidsmarktbeleid, een effectief systeem voor levenslang leren, beleid ter bevordering van arbeidsmobiliteit, en adequate socialezekerheidsstelsels in te voeren, zodat werknemers probleemloos van baan kunnen veranderen en zowel de rechten van werklozen duidelijk worden vastgelegd als hun plicht om actief naar werk te zoeken.


Daher sollten die Mitgliedstaaten eine Kombination aus flexiblen und rechtssicheren Arbeitsverträgen, einer aktiven Arbeitsmarktpolitik, effektivem lebenslangen Lernen, einer Politik zur Förderung der Arbeitskräftemobilität und angemessenen Systemen der sozialen Sicherung zur Absicherung beruflicher Übergänge einführen, ergänzt durch eine eindeutige Festlegung der Rechte der Arbeitslosen, aber auch ihrer Verpflichtung zur aktiven A ...[+++]

De lidstaten dienen dan ook een combinatie van flexibele en betrouwbare arbeidsovereenkomsten, een actief arbeidsmarktbeleid, een effectief systeem voor levenslang leren, beleid ter bevordering van arbeidsmobiliteit, en adequate socialezekerheidsstelsels in te voeren, zodat werknemers probleemloos van baan kunnen veranderen en zowel de rechten van werklozen duidelijk worden vastgelegd als hun plicht om actief naar werk te zoeken.


Eine Kombination von Maßnahmen vorbeugender und abhelfender Art ergänzt durch Selbstrettungs- und Rettungsmaßnahmen werden dem Ziel einer optimalen Sicherheit zu angemessenen Kosten am ehesten gerecht.

De doelstelling van optimale veiligheid tegen redelijke kosten wordt het beste gediend door een combinatie van preventieve en schadebeperkende maatregelen, aangevuld met zelfreddings- en reddingsmaatregelen.


Dies geht einher mit den Einsatz einer angemessenen Kombination politischer Instrumente.

Dit hangt nauw samen met het gebruik van een geschikte beleidsmix.


1. für die in Anhang I angegebenen Kombinationen von Produkt/Schädlingsbekämpfungsmittelrückstand auf der Grundlage der zugeteilten Probenanzahl 12 Proben je Produkt entnehmen und analysieren, wobei dem jeweiligen Marktanteil an nationalen, an EWR- und Drittlandwaren in den EFTA-Staaten Rechnung getragen wird. Eines der Erzeugnisse soll auf mindestens ein mögliches Schädlingsbekämpfungsmittel mit akutem Risiko untersucht werden, indem das jeweilige Erzeugnis auf die Einzelbestandteile der gemischten Probe wie folgt untersucht wird: Es sind zwei Proben einer angemesse ...[+++]

1. voor de in bijlage I genoemde combinatie bestrijdingsmiddelenresidu/product-monsters te nemen en te analyseren op basis van een streefaantal van twaalf monsters per product, daarbij rekening houdend met het aandeel van de EVA-staten zelf, van de rest van de EER en van derde landen in de markt van de EVA-staten; voor ten minste één bestrijdingsmiddel dat mogelijk een acuut risico vormt, worden de samenstellende delen van het verzamelmonster van één van de producten individueel geanalyseerd: er worden twee verzamelmonsters met een a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : einer angemessenen kombination     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer angemessenen kombination' ->

Date index: 2022-06-03
w